No 38 VRIJDAG 16 FEBRUARI 1934 1229= de potten en pannen in rijen, de ketel, die gevuld moest worden, de kat, waar zij over struikelde, de kijverige keukenmeid, die zij brutaal beant woordde het wès alsof die allemaal op het tooneel waren. Door de heele zaal ging er een beklemming van aandacht („Ze is goed bijna onmerkbaar, maar door Leslie Trentham aangevoeld. Zij tooverde't tevoorschijn. Daar stond nu, aan deniet-bestaande keuken deur, de niet-bestaande melkbezorger in zijn witte jasje, met zijn roode wangen en rammelende me;kkar en verzegelde flesschen en alleshet product van haar tooverkunst, waar zij schertsend, flirterig mee praatte, wiens melkroep zij beant woordde met een „Mei-lek", zoo klinkend, zoo muzikaal, zoo nauwkeurig nage bootst, dat 't publiek verrast in zijn eersten genietenden luiden lach schoot Tusschen de coulissen stond sir Leslie Trentham zich het voorhoofd af te vegen, en zacht te mopperen van pure opluchting. Zij kreeg ze. Dat groote schemerige hoefijzer van gezichten die mannen en vrouwen uit alle Lon- densche contrijen stalles en loges, de opgewekte parterre en de buitenwijken die vooral van de galerijen waren gretig van oog en oor. Het kind Minima pakte hen allen. Zij had de snaar gevonden van iets, dat zij allen wenschten Verandering Verandering, en toch hetzelfde. Handig buitte zij het geheim zinnige thema uit, met het accent, dat zij allen iederen dag in hun eigen kei - kens konden hooren. Tusschen gesnuif en gewrijf door peinsde zij luidop over de vlagen van tegenslag en verveling, die je krijgt. Je krijgt ze. Maar dan komt de verandering, de verbetering. Die krijg je ook Móet je krijgen Hoe goedkoop, hoe eenvoudig 1 Maar Minima Starr diende dit wijsgeerige stroopje toe aan een attent, dankbaar publiek. Een tweede wonderWant terwijl kracht in sterke golven ieder gebaar van de kleine actrice toestroomde, doordrong en uitstroomde, speelde zij niet voor dat publiek. Haar gehoor zat daar boven, in die loge, de man, die haar dien reddingsgordel had toegeworpen, toen zij begon te zinken. Hij zat vol aandacht, en bleef de krachtige opwekking naar haar uitzenden, die de menschheid kent. Voor hem speelde zij. In zichzelf juichte zij „Zóó moet hetIk dacht: wat kan één man me schelen? Ik wil een volle zaai hebben. En wat is nu de volle zaal Een opgepropt pakhuis, een groot hol vol gekke rose eieren en geruisch en gegrinnik. Poeh 1 Wat heb ik aan die menschen Ik speel voor den eenigen man 1" ®Ye* van Ate*. Het gebouw van een Amerikaansche krant, de Chicago Daily News; op den voorgrond een der groote stoomers, die den dienst onderhouden op de uitgestrekte meren het Michigan meer en het Huron-meer. publiek zat te wachten op zijn portie amusement, verwachtte dat amusement van haar, Minima Starr, in haar karakterrol. „Waarom ben ik 't begonnen dacht zij in haar beangste hart, terwijl zij haar eerste gebaar maakte, om die muts recht te duwen. „Waarom heb ik me ingebeeld, dat ik iets kon Tusschen de coulissen „Ze beeft als een riet. Ze heeft leelijk de planken koorts. Als ze 't niet haalt Die regel „Ik mot me zilver poetsen" klonk helaas een beetje te zacht, benepen. Nog meer bevend om die eerste fout begon de actrice aan haar eerste stukje handeling. Zij moest den zwaren, met groen bekleeden messenbak (die er niet was) opnemen, en met 'n schok neerzetten op een tafel (niet aanwezig). Dan moest zij de vorken en lepels uitzoeken (die er óók niet waren), en dan moest zij de (denkbeeldige) kist met borstels en poetslappen en poetsgoed aan- sleepen. Zou het publiek dat alles zien De acteurs op een tooneel voelen de stemming en de aandacht van hun publiek aan, alsof zij een thermometer konden zien rijzen of dalen. En Minima, èn Trentham, voelde, dat de attentie van de toeschouwers aarzelde, wankelde, wegdreef van dat kleine meisje, voor wier oogen alles zwart werd, in wier keil een hart scheen te kloppen, voor wie niets echt was dan de gedachteIk blijf steken.Leslie kijkt me nooit meer aan.mijn kans vergooid. Achter de coulissen „Zal ik gordijn bellen „Geef haar vijf minuten." Sneller dan ik dit kan schrijven en u het kunt lezen dacht Minima „De menschen zijn verschrikkelijk! Er kucht er een.... ik krijg ze niet.... ik kan 't niet Veel sneller dan zij zich over het tooneel kon bewegen doorleefde zij een crisis van angst, hoop, weeë wanhoop, wanhopig besluit, om er van te maken wat zij kon. Sneller dan zij haar woorden sprak dacht zij ,,'t MoetMijn eenige kansIk kan 't nietProbeeren Ik kan 't niet Zonder het te weten had zij geprobeerd, haar stem neuriede een liedje uit een revue: „Hier overstappen naar 't geluk Alles donker voor haar oogen 1 Zij zag niets van het huis, niets van het tooneel. Blind, blind hief zij het hoofd op en daar, tegen de donkere gordijnen van een loge, zag zij iemand naar voren buigen, naar beneden kijken een man ja 1 Ronnie Owen 1 Er gebeurde een wonder. Minima Starr vergat daGonrustige, tergende wreede publiek. Uit haar hart steeg plotseling een gebed op „O God, laat Ronnie het aardig vinden Het kwam vlugger dan zij adem kon halen. Terwijl zij adem haalde, liet een zoekende straal iets schitteren bij haar keel. „Haar zilveren broche met „Minnie"," fluisterde mevrouw Owen. „Kijk!" „Ja," fluisterde Ronnie. Onverklaarbaar.... dit had hem geraakt. Er schoot iets los in zijn hart. De woede van twee dagen smolt er af, nu hij zich herinnerde, hoe zij gesproken had over „plankenkoorts 's avonds nog veel erger". Hij begreep, hoe zij zich nu voelde. Hij boog zich verder naar voren over zijn moeders schouder, en zond haar een geruststellend glimlachje, maakte een pantomime van applaus.... „Ronnie helpt me Stil gaf het meisje op het tooneel een snik van blijdschap. En nu konden de andere wonderen ge beuren. ZESENTWINTIGSTE HOOFDSTUK OMMEKEER. Neerslachtig had sir Leslie de mislukking aan zien komen daar was dan haar eenige kans mee voorbij. En toen, op dat oogenblik, had een jonge man in een loge haar de helpende hand toege stoken. Juist op dat kritieke oogenblik had hij aanmoedigend geklapt niet eens hoor baar. Minima had het gezien. Kracht was opge- vonkt. Contact 1 Nu was ze er in. Helder, zeker klonk die stem, vulde zij het theater. Met haar weinige toebehooren enkel een keukenstoel speelde zij nu zoo, dat er op de tafel (die er niet was) een krant was uitgespreid, en daarop een glimmende massa zilver, en een grof wit keukenschoteltje, waarin zij een rood papje poetspommade omroerde met een spaan der. hout, die er ook niet was! Of liever, het was er wel. De gootsteen op den achtergrond,

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1934 | | pagina 13