HET RHEUMATIEK KpLiS<Salts STUDEER TECHNIEK THUIS ARNHEM NED.TECHNICUM Hebt U Droste's nieuwe Album Java 1 al? Het is prachtig! verstoorde haar nachtrust! MARION'S GROOTE AVONTUUR 32 persoonlijk onderwijs volgens schriftelijke methode BOUWKUNDE WATERBOUWKUNDE WERKTUIGBOUWKUNDE ELECTROTECHNIEK CHEMIE Opleiding voor alle technische examens en beroepen, in to taal ruim 200 verschillende cursussen, aansluitend bij de meest uiteenloopende voorop leiding vlugge studie, uitvoerige cor recties, stipte verzending. Vraag kosteloos prospectus No. 12 PBNR Di r. E J.ROT HUIZENenFWIND Stort 90 ets. op Postgiro-rekening No. 6850 Droste Haarlem, en 't album wordt U franco toegezonden. ALTIJD WELKOM! Nadat zij van „zulke vreeselijke pij nen" bevrijd was, voelde een vrouw zich door dankbaarheid gedrongen ons den volgenden brief te schrijven „Ik had steeds zulke vreeselijke pijnen in mijn knieën, enkels en schouders, en de pijn in mijn rug gaf me altijd een ge voel oj ik zou breken. Nooit kon ik rust vinden, vooral 's nachts niet. Sinds ik nu echter nog maar enkele weken lang Kru- schen Salts neem, voel ik me een ander mensch, gelukkig. Ik heb nu geen pijnen meer. Ik ben veel opgewekter en in elk opzicht beter. Ik zal daarom ook regelma tig Kruschen blijven nemen. yjevr yj jj De meeste rheumatische pijnen of zwellingen zijn het gevolg van een over maat van urinezuur in het lichaam. Kruschen Salts zal U spoedig van de stekende, vermoeiende pijnen bevrij den, omdat het 't overtollig urinezuur uit het lichaam drijft. De zes verschil- Gevoel „of haar rug zou breken" Pijnen in enkele weken verdreven lende zouten in Kruschen sporen Uw inwendige organen ingewanden en nieren aan tot geregelde werking, zoodat alle schadelijke afvalstoffen, ook overtollig urinezuur, volkomen uit het lichaam verwijderd worden. Wan neer U daarna trouw blijft aan „de klei ne dagelijksche dosis" zal het urinezuur zich niet weer kunnen oplioopen, en zult U dus ook van de rheumatische pijnen bevrijd blijven. is uitsluitend verkrijgbaar bij alle apo thekers en drogisten a f 0.90 en f 1.60 per flacon, omzetbelasting inbegrepen. Let op dat op het etiket op de flesch zoo wel als op de buitenverpakking de naam Rowntree Handels-Maatschappij Am sterdam, voorkomt. V EB V O LG VA N P AOl N A 23 De chef had dekking gezocht achter een draaibank, de anderen kwamen weer achter hun werktafels vandaan. Sommigen hadden sneden in de handen en het gezicht. Voorzichtig schudden zij de glasscherven af. Voor de pantserplaat lag de Japan ner dood op den vloer. Zijn boven lichaam was door het ontploffende toestel gruwelijk verminkt. De man met het masker vertrok pijn lijk zijn mond. Hij ging met den rug van zijn hand over zijn voorhoofd, en zei toen in de ijzige stilte „Dat ding deugde niet. Zorgt, dat hij vanavond wegkomt." „wij.... r» „Goed, dan zal Wu Fong 't wel doen." Hij trok een grijs overtrek van een freesmachine en dekte er het lijk mee toe. Vervolgens ging hij naar den scher pen hoek van het vertrek, ging op de liftplaat staan en daalde af naar zijn werkkamer. Op een groot bureau stond een vier kant, vettig grijs glimmend kistje. Hij drukte op een knop en mompelde „Daar zit meer in dan in al die levens gevaarlijke toestelletjes." De liftvloer in den hoek der kamer kwam in nederwaartsche beweging, keerde toen terug en bracht Wu Fong. De Chinees bleef met gebogen hoofd voor zijn meester staan. „Sjeikoera is dood. Hij is het offer van zijn eigen onvoorzichtigheid ge worden. Breng hem vanavond weg niemand mag het lijk zien." „Ontzettend, heer," zei de Chinees zacht en toonloos en hij wilde gaan. „Wacht, nog een oogenblik. Je hebt toch dat cijfer-telegram over de aan- teekeningen van professor Veldhammer gelezen 1 Hoe noemde hij de stof van den meteoor ook weer f" „Hij zei, dat het een radium-achtig met-aal van zeer groote activiteit moest zijn, tot nu toe onbekend. Hij noemde het proturanium." „Dan zit er hier in dit kistje een stuk proturanium," zei de magere man met het masker, en hij wees naar het looden kistje op zijn bureau. ,,'t Is een wonder, heer, zoo gauw als u den steen in uw bezit hebt weten te krijgen. Uw macht is zeer grootEr kwam een trotsch lachje over 't gezicht van den Chinees. De man met 't masker hief afwerend de slanke, welverzorgde hand op. „Waar is de parabool-spiegel, die vandaag gemaakt zou worden f" Wu Fong nam van een klein tafeltje een schijnwerper van een auto, middel matig groot. De binnenspiegel daarvan was, als bij iederen schijnwerper, para bolisch geslepen, om de lichtstralen evenwijdig te doen uittreden. Er waren, in opdracht van den chef, eenige lagen theelood om het geheel heengewikkeld. „Blijf even hier, Wu Fong," zei de chef. Hij nam toen den schijnwerper, tilde de glasschijf op en opende het kistje, met het deksel naar zich toe, zoodat hij niets van den steen zien kon. Hij kantelde het kistje om, en de steen viel in den schijnwerper. Toen zette hij er voorzichtig het glas weer op, steeds zorg dragend, dat niet één straaltje van het proturanium hem treffen kon. Met angstig groote oogen keek Wu Fong naar hetgeen zijn heer deed. „Voel je iets, Wu Fong werd hem met zachte stem gevraagd. „Neen heer, niets." De Chinees bukte zich en ging met katachtige schreden achteruit'. De man met 't masker richtte snel den gebogen spiegel op hem v zoodat alle stralen hem met vereende kracht treffen moesten. Er ging een zichtbare schok door het lichaam van den Aziaat. Met openge sperde oogen en mond keek hij naai den hollen spiegel, waarachter hij den steen zag, met een blauwachtige vlam overtogen! Hij wilde zich afwenden, schreeuwen, maar zijn zenuwen en spie ren gehoorzaamden hem niet meer. Zijn hersenen werkten koortsachtig, hij zag, voelde, hoe die steen zijn lichaam verlam de, en kon toch de oogen niet afwenden. Toen na-m zijn meester den gruw- zamen spiegel weg en legde hem met het glas op het looden kistje. Met wankele, knikkende knieën stortte Wu Fong op den man toe, die rechtop stond, met een genoeglijk, spottend lachje om zijn mond. Wu Fong viel voor hem op de knieën. Tranen rolden hem uit de oogen, de ver lamming week uit zijn lichaam, als bij iemand, die na een zwaren opiumroes ontwaakt. „O heer, wie zijt gij, dat gij over zoo'n macht beschikt o heer, laat mij uw dienaar blijven maar laat me dien steen nooit meer zien en voelen nooit meer smeekte de verschrikte Chinees en op zijn knieën kroop hij nader. „Sta op, Wu Fong, wees een kerel 't komt er nu maar op aan, handig partij te trekken van onze macht. Haal mijn reistascli uit de kast." Wu Fong haastte zich met trillende ledematen, het bevel te gehoorzamen. Van de bovenste plank in een diepe muurkast nam hij een langwerpige handtasch, die de chef van den pijl- ringbende placht mee te nemen, als hij een korte reis ging maken. Hij zette het koffertje voor zijn meester, die uit een la van zijn bureau een groot aantal vellen theelood en een blikschaar had genomen. Nu begonnen zij samen voor zichtig het koffertje van binnen met theelood te bekleeden. Eerst namen zij de maten, toen opende Wu Fong een tweede kast, waarin een kleine werk bank en verschillende gereedschappen zichtbaar waren. Snel en handig sol deerde de chef de stukken theelood aan elkaar tot een bekleeding, die precies in het koffertje paste. Slechts een smalle kant bleef door het lood onbeschermd. De smalle kant daartegenover, de beide breede zijkanten, de bodem en boven kant waren met theelood bedekt. De chef zette den schijnwerper met den steen in dat lood, zoo, dat de straling op de onbeschermde smalle zijde van het koffertje gericht werd, en schroefde den spiegel vast. Voor dien eenen kant, waardoor nu de stralen naar buiten konden dringen, vervaardigde hij een aparte plaat, die met scharniertjes werd ingesoldeerd, en dus beweegbaar was, open- en dicht geklapt kon worden. Aan den onderrand van die plaat bevestigde hij 'n draadje, dat in het handvat van het koffertje uitstak. Als hij aan dat draadje trok, dan maakte de loodplaat binnen in het koffertje den weg vrij voor de verlam mende stralen liet hij den draad weer los, dan viel de plaat dicht, en het kof fertje was zoo onschuldig en onschade lijk als de tasch van een reiziger in zeep. De bouw van dit ontzettende appa raat had nauwelijks 'n half uur geduurd. De man met het masker sloot den koffer, nam het draadje in de hand en ging naar het andere einde der kamer. Wu Fong schreeuwde van angst. WORDT VERVOLGD

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1935 | | pagina 32