talfs ofi da drukste dagen DE FAMILIE-DICTATOR tfkeAouctt dc tsu/nt d&L Zij blinken als ivoor! Colgate's Tandpasta 34 kunt u stellig nog wel vier minuten tijd vinden om uwteint te verzorgen! Weg met schoeisel en heenbeklceding - de heerlijke tijd van t vrije buitenleven is op komst. Vanzelfsprekend is pedicure nu een noodzakelijkheid; maar zij eischt geduldcn veel tijd! Er is geen beter cosmetisch middel voor dc gcheele lichaamshuid dan olijfolie: van deze olie worden groote hoeveelheden in Palmolive verwerkt. Gebruik deze zeep ook steeds voor Uw bad! Dc ch trissche gaat stellig boven alles. Toch ijn hiervoor daags slechts vier minuten massage noodig met het rijke Palmoliv schuim, dat verzacht en verjongt 2 voor 25 ct. Het is waar: zijn tanden zijn gaaf en blank; 't is een genoegen hem te zien Jachen! Dat heeft hij aan moeder s goede zorgen te danken die hem, nog vóór hij zijn tanden gewisseld had, 's morgens en 's avonds liet poetsen met Colgate's tandpasta! Elk kind zal dit graag doen om dat Colgate zoo lekker smaakt! Goede tandverzorging, mits jong begonnen, waarborgt den volwas sene gave en blanke tanden. Dus: tweemaal daags voor iedereen! Vervolg van pagina 23 gebeuren. Enfin, hij beeft je gekocht zei hij zelf. En ik geef je niet meer af. Ik houd je meteen op, dan móét ik je wel houden We gaan wandelen, hoedje, wij tweetjes alleen. Vooruit gauw Terwijl Constance en haar hoedje gingen wandelen, grijnsde H. Hedge van voldoening. ,,'t Zal toch zoo'n toer niet worden, hier zakelijkheid en economie te stich ten," peinsde hij. „Juffrouw Brooke heeft een goed lesje gehad. En ze heeft 't verstandig opgenomen. Dat meisje heeft tenminste verstand. als ze 't maar wil gebruiken." Twintig minuten later ging de telefoon. „0, magazijn Luxembourg Juist. Ja, ik heb dat kleine hoedje genomen. Wat zegt u 't Kan me niets schelen, of 't een enkel model is. Dat zijn geen argumenten. Stuurt u de rekening, en zegt u me nu den prijs. Hè Hedge's donkere haar begon te pieken. „Zegt u dat nog eens. Wat V' Hij was begonnen te schrijven, maar zijn vingers beefden. „Honderd vijftig dollarDat kan nietIk heb niet dl die hoeden ge kocht, maar ééntje, 't Kleinste Hij slikte krachtig en luisterde weer. „Was dat de duurste van allemaal 1 Parijs enkel stuk f Honderdvijftig Zeg, bent u een winkelierster of een inbreekster 'l Wacht evenNiet af bellen Hij rende de hall in en botste tegen Matilda. „Waar is juffrouw Brooke t" vroeg hij. „Die is een paar minuten geleden gaan wandelen." „Had. had ze een nieuwen hoed op „Jawel," antwoordde Matilda stug. H. Hedge haalde snakkend adem, veegde zijn voorhoofd af en liep lang zaam terug naar de bibliotheek. Hij greep den ontvanger van het telefoon toestel. „Stuur uw rekening maar," zei hij. „Wat 1 Ja zeker. Ik weet best, wat een hoed is." Toen liet hij zich op zijn stoel vallen en begon doelloos op een bloc note te krassen. Maar de streepjes namen ge leidelijk den vorm aan van letters TUK NEGENDE HOOFDSTUK BILLY had zenuwachtig over den vloer gekriskrast, met de handen diep in de zakken. Toen hij uit barstte schrok Alice, en Constance ver baasde zich, want Billy placht alles luchtig op te nemen. „Jij kunt makkelijk overal om lachen, Connie," zei hij wild. „Je hebt hem er prachtig tusschen genomen, maar als hij 't had kunnen weten, was 't je niet gelukt. Benzine is heel wat anders dan zoo'n mal hoedje. En om die benzine gaat 't eigenlijk ook niet. Voor mijn part krijg ik niets meer. Ik heb alleen 't land aan 't geklets." „Welk geklets vroeg Constance snel. „Ach, die lieve vrienden van de familie de dwarskijkers. Ik ben een beetje uit geweest vandaagik heb zoowat gehoord. Je hebt gezegd, dat ik mijn mond moest houden, dus ik kon 't ze niet uitleggen maar ze heb ben 't allemaal over H.H., en ze weten er allemaal iets anders over te ver tellen." „Wat zeggen ze dan „Alles en nog wat Volgens één lezing heeft vader een neef opgepikt, om hem te protegeeren, en dan is vader voogd over hem." „Diè heeft geen voogd noodig," zei Alice met een rukje van haar hoofd. „Een bewaker moet hij hebben en een gewatteerde cel." „Een ander beweert, dat die knaap een Engelsche graaf is," ging Billv voort, zonder op zijn jongste zuster te letten, „dat hij hier voor onbepaal- den tijd logeert, en dat hij wel met één van jullie tweeën zal trouwen." Constance bloosde hevig. „Wat een nonsens riep zij uit. „Ik vertel maar na, wat er wordt," zei Billy prikkelig. ,,'t Is niet om uit te staan," zei Constance. „Niet om uit te spreken," bevestigde Alice. „Als jullie er een eind aan willen maken, zeg je 't maar," verklaarde Billy hij was blijven staan en maakte een krachtig gebaar. Alice toonde levendige belangstelling. „Ik begrijp je niet," zei Constance. „Heb je een plan Weet je een middel, om er een eind aan te maken „Ja zeker. Heb ik van 't begin af al geweten. Maar jullie redeneerden liever met hem." De zoon van J. W. Brooke sprak met rustige zekerheid. „Zeg op je plan," vroeg Constance. „Hem er uit werken," antwoordde Billy. „Hoe t" „Ik." Billy rekte zich en zag neer naar zijn eigen respectabele lichaamslengte. „Wou je hem verzoeken, heen te gaan t" Verzoeken Ik denk er niet aan. Ik zèt hem er uit." Alice keek haar grooten broer aan en toonde opwinding. „Echt, Billy V' riep zij uit. „Waarom niet Is 't zoo'n toer Jullie hebben er maar omheen ge draaid met jullie plannetjes, terwijl er maar één makkelijke manier is. Een .doodeenvoudige manier. Daarom hebben jullie er zeker niet aan gedacht." Hij keek zijn zusters grootmoedig Constance kneep haar lippen op el kaar en dacht over het idee na. Het was ongetwijfeld noodig, een einde te maken aan de tyrannie. Protest en redeneering hadden gefaald. Maar toch. geweld gebruiken was ordi nair. Constance schrok er voor terug. Zooiets kende men niet in dc familie Brooke men vond het smake loos, onwaardig. Maar zoo'n toestand hadden zij óók nog nooit beleefd, zoover haar herinnering strekte. „Ik ben er vóór," zei Alice grif. „Doe je 't echt, Billy „Let maar eens op." „Wat zeg jij, Connie „Ik," begon Constance voorzichtig, „zal ook opletten. of hij 't doet." „Ga mee." Billy rekte zich nog eens en ging hen voor naar de bibliotheek. Er was geen angst in zijn hart. De eenige zoon van J. W. Brooke was geen lafaard. Al werd hij vaak beheerscht door een zekere jeugdige besluiteloosheid, er was niets flauwhartigs in zijn aard. Hij was groot en gezond. Hij liad wel eens ge voetbald, en de stootjes had hij ver duurd zonder een spier te vertrekken. Hij zag niet op tegen lickamelijken strijd. Hij was eerder een beetje poche rig. Maar dat was óók weer de jeugd.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1935 | | pagina 34