GOEDE
f
T
1»
laxeermiddelen kunne.
Uw constipatie
verergeren
voor
alle
moeders
CHESEBROUGH
VASELINE
Normacol
Voor regelmatige werking!
31
andere aangelegenheid. Ik wilde u eens in de grootste gemoedsrust af, hoe zijn
spreken over mijn ongelukkigen neef, edelmoedig aanbod zou worden op-
Frank Burton...." genomen.
Hij had nauwelijks den naam ge- De oude Wells scheen zeer verrast,
noemd, of Wells had reeds begrepen.Bedoelt u, dat u mij die zevenhonderd
„Aha, ik dacht het al, den laatsten pond wilt geven als gedeeltelijke sclia-
tijd vertrouwde ik hem al niet meer," deloosstelling voor wat uw neef mij
viel hij grimmig uit. „Overmorgen ontstolen heeft fvroeg hij langzaam,
kascontrole, durft hij zelf niet meer „Jawel, meneer, de eer der familie is
te komen 1 Bah, wat 'n lafaard Is me dit offer waard," antwoordde me-
dat uw neef, zegt u Mooie neef
Hoeveel bedraagt het tekort 1"
Geen beroepsacteur zou meneer Hen-
nyson in de rol van den diep beschaam
neer Ilennyson en hij pinkte een derden
traan weg. „Natuurlijk verbind ik er
de voorwaarde aan, dat u geen aan
gifte van den diefstal doet, anders heeft
den oom hebben kunnen overtreffen, dit zware offer voor mij geen zin..
Onder de striemende uitvallen van den Wéér wachtte hij af, doch thans
verontwaardigden Wells had hij diep duurde het zwijgen langer. Wells scheen
het hoofd gebogen en het gefluisterde het langen tijd met zichzelf niet eens
antwoord kwam gebroken over zijn te zijn, doch eindelijk triomfeerde blijk-
lippen. baar de meening, dat hij meer had aan
„Hij heeft het me. een uur ge- zevenhonderd pond, dan aan een ver
leden bekendveertienhonderd oordeeling van den dief.
pond, meneer...." „Welnu, ik stem toe, al is het dan
Toen de oude Wells van dit groote ook met tegenzin," sprak hij, terwijl hij
bedrag hoorde, werd hij pas goed woe- opstond. „Eigenlijk zag ik dien schurk
dend. Hij sloeg met zijn vuist op tafel, liever een gevoelige straf ondergaan,
verwenschte den dief in uitgelezen Bovendien stuit het me wel eenigs
termen, verzekerde den verschrikten zins, iemand van zijn spaarpenningen ti
meneer Hennyson, dat hij altijd wel go- berooven. Maar als uw naam u dat
weten had, dat zijn ongelukkige neef waard is. enfin, ik dwing u niet.
het grootste schoelje van Manchester Geeft u mij het geld maar hier, dan zal
was, en schepte even adem, om ver- ik een kwitantie halen, lloe eerder
volgens zijn hand naar de telefoon uit dit onaangename onderhoud geëindigd
te strekken. is, des te liever het me is. Zevenhonderd
Meneer Hennyson had den stort- pond, nietwaar 1"
vloed verwenschingen met de grootst Wells nam de biljetten aan en te ld
mogelijke innerlijke berusting over zich ze na. Toen kwam er een uitdrukking
heen laten gaan. Hij moest erkennen, van verrassing in zijn blik en telde hij
dat dit niet bepaald de plezierigste ze nog eens. Doch bijna terstond
manier was, om honderd en tien pond verdween die uitdrukking weer ei,
en nog wat te verdienen, maar het was met een hoofdknikje gaf hij te kennen,
in ieder geval de zekerste en daaren- dat het in orde was.
boven de eenige manier. Hij onderbrak Toen de deur achter hem dichtviel
den ouden Wells zelfs met geen gebaar, keek meneer Hennyson grijnzend op.
doch toen hij hem de hand naar de Hij had dien ouden duiten pletter een
telefoon zag uitstrekken, liet hij zijn aardige poets gebakken de strop van
lijdelijke houding haastig varen. Hij honderd en tien pond van zijn eigen
moest voorkomen, dat de politie erin hals aan den zijne geschoven en daaren-
gemengd werd en daarvoor werd het boven nog negentig pond overgehouden,
thans °tijd. om met zijn ongelukkigen neef t,
Meneer Hennyson verloor iets van deelen. Zijn dag was goed, daar kon
zijn deemoedige houding. Hij greep in de beurs voor naar de maan loopen.
zijn jas en legde met een ostentatief Het wachten duurde lang, heel lang.
gebaar een pakje bankpapier voor zich Meneer Hennyson vermoedde, dat Wells
op tafelzeven biljetten van honderd de kas zat op te maken en verwensclit.
pond. Tot zijn voldoening zag hij, dat het oponthoud. Maar eindelijk ging tb-
de oude Wells ernaar keek met een deur toch open, heel wijd open. E
verbaasden blik en terstond een af- tot zijn groote ontzetting ontdekte
wachtende houding aannam. meneer Hennyson toen twee diender-
„Meneer Wells," hernam hij met een in de. gang en tusschen hen in een lang.
ontroerde stem, „ik waag het, een lans meneer, die streng op hem neerzag.
te breken voor de eer en den goeden „ïs ie dat vroeg de meneer,
naam van mijn familie. Ik begrijp uw „Dat is ie, inspecteur," antwoordd.
verontwaardiging en toen Frank mij de oude Wells, die onzichtbaar wa-
zooeven bekende, dat hij zich aan de voor meneer Hennyson. „Dat is ie:
kas vergrepen had en niet meer naar de diepbedroefde oom, die de vrucht
uw kantoor durfde terugkeeren, was van jareulangen noesten arbeid en zui
mijn verontwaardiging even groot als nigheid ten offer bracht aan de eer dei-
de uwe. Maar grooter dan mijn ver- familie. Gelukkig ontdekte ik, dat dn-
ontwaardiging was mijn bezorgdheid vrucht vanmorgen nog in onze ka-
voor onzen eerlijken naam. Die naam aanwezig was geweest. Van de zeven
heeft altijd een goeden klank gehad in biljetten behoorden er zes tot de serie
de stad en ik zou tot geen prijs willen, Q. Q„ die ik vanmorgen ontving in een
dat hij dien verloor. Zou u niet kunnen aangeteekenden brief. Die weinig voor-
besluiten, meneer Wells, do geschie- komende serieletters trokken direct
denis inden doofpot te doen en de mijn aandacht en toen ik do nummers
politie er dus buiten te houden 1 Zie- vergeleek, verdween mijn laatste twij-
hier, ik beu bereid een zwaar offer te fel. Neemt u meneer maar mee en berg
brengen aan de eer en den goeden naam ook den ongelukkigen neef goed op
van mijn familie. Ik heb hier zevenlion- Meneer Hennyson deed geen mond
derd pond, alles wat ik bezit en de open. Hij stond voor een van die ge-
vrucht van jarenlangen arbeid, zuinig- beurtenissen in het leven, die den
heid en overleg. Ik had gehoopt," mensch als met stomheid slaan. Hei
Hennyson pinkte een traan offer aan de eer der familie bracht hem
„ik had gehoopt, dat dit geld korten tijd later in een nauw celletje
de zorgen van mijn ouden dag eens met getraliede, vensters en de ongeluk
verlichten zou, maar de eer der familie kigo neef offerde mee. Meneer Henuy
ligt me nader aan liet hart. 'son .ging er echter het langst onder ge-
Meneer Hennyson scheen te ont- bukt een offer van twee jaar vond de
roerd om voort te gaan. Hij boog zijn rechter niet te zwaar voor een man.
gelaat naar den grond, pinkte een twee- wien de eer der familie zoo na aan het
den denkbeeldigen traan weg en wachtte hart lag.
Zorgt altijd een doosje, een
tube of een potje "Vaseline
Chesebrough" in huis te heb
ben. leder oogenblik kunt U
't noodig hebben. Baby krabt
zich licht en haar huid is nog
zoo teer Ook zelf kunt U er,
bij een schram, als een mes
uitglijdt, bij iedere kleine ver
wonding, een nuttig gebruik van
maken. De naam "Chesebrough"
is over heel de wereld bekend.
De kwaal moet
echter bestreden worden.
Elke constipatie, ook de hardnekkigste,
kunt U genezen. Vermijd daarom „ruw-
reinigende" laxeermiddelen, die wel tij
delijk „opruimen", maar de ingewan
den forceeren en de kwaal kunnen ver
ergeren. Normacol, het geheel onscha
delijke geneesmiddel met natuurlijke,
regelmatige werking, herstelt de nor
male darmfunctie. Samengesteld uit zui
ver plantaardige bestanddeelen, brengt
Normacol Uw ingewanden tot hun
vroegere, normale werking terug.
U raakt er niet aan gewoon: nog een
factor, die Normacol van nagenoeg alle
laxeermiddelen onderscheidt. Boven
dien zijn de kleine korreltjes zóó ge
makkelijk in te nemen en is hun wer
king zóó zacht en regelmatig, dat U
vergeet dat U aan verstopping lijdt
Raadpleeg Uw dokter; hij zal U Nor
macol adviseeren.
Prijs f. 1.-groote bus f. 2.20; ver
krijgbaar in alle apotheken en goede
drogisterijen.
Stuur nog vandaag onderstaande coupon voor
een gratis proefbusje Normacol, genoeg
voor 2 dagen. Zend de coupon in open
envelop, gefrankeerd met 1 '/'2 ct. post
zegel, of zend ons een briefkaart.
Aan C. N. Schmidt, Keizersgracht 31
Amsterdam C.
Den Heer p 6
Mevr.
Mej.
Plaats:
Adres: