De SPIEGELREFLEX CAMERA'S met het FRAPPANTE zoekerbeeld Vervolg van pag. 23 „Vooruit," beval de minzame Bradley zacht, met zijn revolver wijzend. En Jerry kon niet anders dan ge hoorzamen aan dat dreigende wapen hij gehoorzaamde. In een achter kamer in 't kwartier van 't personeel had Clara Bradley haar man geholpen, om hem aan een bed vast te binden, met handen en voeten. Bradley vond Jerry's revolver en legde er beslag op. „Zie je nou t" siste Bradley. ..Ik heb 't van 't begin af wel geweten, 't Is heelemaal geen huisknecht. Hij is hier gekomen 0111 te spionneeren. Hij heeft bij die juffer 'n briefje onder de deur gestopt. Ik heb allang gezien dat je je beet liet nemen." „Misschien heb je gelijk," erkende Clara Bradley met ongewone makheid. „Natuurlijk heb ik gelijk. Ik heb altijd gelijk, maar je wilt het niet toe geven," snauwde haar heer en meester. „Ga nu maar mee. Ik heb besloten, dit zaakje af te wikkelen, 't Sleept mij te lang. Van nu af heb ik de leiding. Versta je 1" „Ja," zei zijn vrouw nederig. Zij gingen weg en sloten de deur achter zich. Jerry zat hulpeloos, waar zij hem hadden neergeplant. Zoo was zijn welberaamd plan dus afgeloopen Hij was er zoo tevreden over geweest, toen hij 't maakte. De herinnering aan den zegepralen- den stemklank van Joseph Bradley stak hem. Misschien wond hij zic.li niet gauw op, misschien wou hij oppassen, dat hij geen sporen naliet, maar als't. moest, kon Bradley een onbarmhartige, voor niets terugdeinzende tegenstander zijn, begreep Jerry. Maar vreemd.... er was niets van die opgetogenheid over in 't. gezicht van Joseph Bradley, toen die later terug kwam om de deur te ontsluiten. „Kun je chauffeeren t" vroeg Bradley. Op zijn bevel was Clara Bradley al be gonnen, Jerry's boeien los te maken. „Ja, waarom „Je lioeft niets te vragen. Doe maar precies wat ik je, zeg. Daarna zal ik je loslaten." „Nu ben jij gek," mopperde Clara. „Ik kan sturen, of anders kunnen we 't net zoo goed door den chauffeur laten doen als door dien kwajongen." „Jij kunt niet sturen. Je rijdt ons in een sloot," zei Bradley lomp. „En je weet heel goed, dat Tom 't eerste uur niet terug zou komen, toen ik hem de *tad in gestuurd heb." „Met den eenigen wagen, waar we behoorlijk mee op zouden schieten," klaagde Clara. „De coupé kan ook opschieten. Die is trouwens veiliger, loopen we niet zoo mee in 't oog. Heb je 'm los „De touwtjes zijn er af," zei Jerry. Zijn moed begon te klimmen. „Ik vind't heelemaal niet verstandig, om 't zoo te probeoren," protesteerde Clara Bradley. Bradley vloekte. „Mensch Ik begrijp zelf niet, dat ik je niet gewoon hier laat. Maar je bent zoo'n* kletskous, dat je 't tegen iedereen uit zou bazuinen." „Ik zou er best uit komen," sneed Clara Bradley op. „Kun je net denken Die meid heeft zich in die kamer opgesloten, .en de telefoon werkt. Die wou Pascoe aan houden. om McGuire te kunnen be reiken." „Pascoe is toch ook in die kamer hielp Clara hem onthouden. „Dat weet ik. Ga nu maar mee, en klets niet zoo. We hebben geen minuut te verliezen." De drie gingen haastig de achtertrap af. eerst Clara, dan Jerry, met Bradley zoo dicht op de hielen, dat de jonge man het zenuwachtige drukje van de revolver in zijn rug voelen kon. Zij stapten in het wagentje, allemaal op de eene bank. Bradley zat in 't midden. Jerry bleef het koppige dringen van die revolver voelen. .Denk er alsjeblieft om, anders gaat die trekker per ongeluk over," probeerde hij te schertsen, maar hij voelde er zijn tanden bij klapperen. „Ik zal er om denken. Als jij maar zorgt, dat we hier wegkomenGesnapt Start nu maar." Zij waren minstens twee straten bij lie£ huis vandaan, toen zij het gieren van de politie-sirene hoorden. „Ik heb 't je wel gezegd," blufte Bradley tegen zijn vrouw. „Ik heb je wel gezegd, dat ze de politie op zou bellen. We hadden geen minuut later moeten zijn." Jerry's hart klopte van opwinding. Het schrille geluid van die politie-sirene mocht schrik storten in de harten van de Bradley's in zijn hart bracht het vreugde. Het beteekende, dat er hulp was gekomen voor Ruth. Iloe hij er zelf ook voor stond, Ruth was over een paar minuutjes veilig. „Zeg, hoor eens," sprak hij, met een stem. die wat minder beefde. „Ik ben echt 'n beetje bang voor dat ding. Ik word er zenuwachtig van. Stop 't alsjeblieft in je zak. Ik zal zoo ver weg rijden met dat wagentje als je wilt, en zoo hard als je wilt, maar dan moet je me daar niet mee zitten dreigen, anders word ik waarschijnlijk zoo zenuwachtig, dat ik brokken maak. Kijk maar eens...." De wagen zwaaide, en raakte haast de spatborden van een tegenligger. Bradley legde de revolver op zijn knie, maar hield er zijn hand aan. „Goed. Als je je maar niet verbeeldt, dat je mij beet kunt nemen. Ik snap best, dat je de aandacht probeert te trekken je stuurt expres zoo, om de menschen te laten denken, dat je dronken bent, in de hoop, dat ze ons achterna komen. Maar nu laat je 'tIk verzeker je, dat 't een kwestie van leven of dood voor me is. Ik heb net zoo lief een schietpartijtje dan dat 't zoo doorgaat. Dus maak geen gijntjes." „Ik zal geen gijntjes maken," be loofde Jerry, en hij meende 't precies zoo, als hij 't zei. 't Geval was to ernstig, om risico te nemen. „Als je ons er uit brengt, krijg je, wat je toekomt." „En als je 't niet doet, krijg je ook, wat je toekomt," beloofde Clara. Jerry reed zwijgend verder. Het was een opluchting, dat hij dat dringende metaal niet meer voelde. Zoolang hij leefde, had hij tenminste kans. Hij was te erg van streek om op te merken, in welke richting zij reden. Bradley gaf, kortaf, precies de noodige aanwijzingen. Er bleef Jerry niets anders over dan rijden, zoo snel rijden, als 't maar kon, zonder de aandacht te trekken. De wagen was nog bijna nieuw. Hij was in uitstekende conditie en pus van benzine en olie, voorzien. Bradley's humeur ging vooruit. „Nu ben ik alleen nog maar bang, dat ze dit wagentje herkennen." Clara sprak hem tegen. „Er zijn er zoo duizenden op den weg." „We wagen niets." „Hoe bedoel je, we wagen niets Joseph Bradley knorde, sarcastisch, „i'recies zooals ik 't zeg. Als we een Waarde col le en altijd welkome geschenken Depot rijfir DH'jroii: HAUSEMANN HÖTTE (Afd. 35) Kromboomssloot 59 Amsterdam Er bestaat geen spel ter wereld, dat Meccano zelfs maar terzijde kan streven in belangwekkendheid voor jongens. Meccano is ECHTE werktuigkunde in het klein. De modellen worden gebouwd met behulp van ECHTE werk tuigkundige onderdeelen, die steeds weer opnieuw gebruikt kunnen worden voor het maken van honderden verschillende modellen—kranen, bruggen, auto's, vlieg tuigen,feitelijk welhaast ieder voorwerp, dat in de moderne practijk der werktuigkunde voorkomt. Het systeem is zoo eenvoudig, dat iedere jongen onmiddellijk met bouwen kan beginnen. Vertel je Vader maar eens, dat je een Meccano uitrusting wilt hebben voor St. Nicolaas of Kerstmis. Geen Prijsverhooging! Prijzen van f. 1.25 tot f 200.00 OVERIGE MECCANO-KWALITEITSARTIKELEN De prachtige serie Meccano-artikelen omvat ook HORNBY TREINEN met TOEBEHOOREN voor het spelen van het groote spoorwegspel VlIEGTUIGBOUWDOOZEN voor het bouwen van vl.egtuigmodellen AUTOMOBIEL-BOUWDOOZEN, waarmede de meest uiteenloopende typen van auto's gebouwd kunnen worden DINKY BUILDER-BOUW- DOOZEN, een boeiend bouwsysteem voor jonge kinderen DINKY- TOYS met een serie van meer dan 250 aantrekkelijke modellen en ten slotte het nieuwe POPPENHUIS DOLLY VARDEN." Vraagt je leverancier je al deze mooie dingen eens te laten zien. DE MECCANO CATALOGUS VAN 1936 Iedere jongen en ieder meisje moest eigenlijk een exemplaar van dezen volledigen catalogus van 36 bladzijden hebben. Haal er vandaag nog één bij je leverancier, of schrijf rechtstreeks aan ons depot voor engros. De catalogus bevat volledige bijzonderheden over alle goede en mooie dingen, die in Meccanoland vervaardigd worden. Etm prachtige Vtot kraan

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1936 | | pagina 26