TANDZEEP Spaar Geld en, bescherm ~Uw tanden DE BRUID VAN EEN STERVENDE VEERTIENDE HOOFDSTUK Joseph stond te hrieschen van woede. 26 [££5i^irw: Verzuim vooral niet van deze speciale aanbieding te profiteeren. Bestellingen bij den bezorger van dit blad. Rechtstreek sche toezending alleen na ontvanast van 95 cent in postzegels of na overschrijving van dit bedrag op postrekening 142700 van Panorama te Haarlem. De donkere dagen voor Kerstmis. Ja, doch ook na de feestdagen is de winter nog niet ten einde. Wij helpen U de lange avonden met goede ontspanningslectuur doorbrengen. Een speciale aanbieding van de ,,Hol- landsche Bibliotheek". Wij leveren tegen verminderden prijs PAKKETTEN VAN 5 EX. 75 CT. PER PAKKET PAKKET I. Het Huis bij de Rivier, Mrs. C. N. Wil liamson - Nummer Zeven, Ida A. R. Wylie - Het Westen Roept, Paul Evan Lehman - Charlotte op glad ijs, E. J.Rath Fran vindt een Medaillon, Rob Eden. PAKKET II. Het Sprookjeskasteel, Anne Duffield De Fatale Gelijkenis, Walter Sa- witzky - Mariposa, Jackson Gre gory - Drie kinderen en een vrij gezel, Edmund Sabott - Choco lade en Liefde, Werner ScheTf. PAKKET III. Het Paradijsgeheim, S. Fletcher - Een OngelijkeStrijd, HansHeuer- Een Moederloos Meisje, Patricia Wentworth - Een Jacht naar Goud, Rob. W. Chambers - Een vermogen door bluf, Sam. Field PAKKET IV. Gisela's groote liefde, Werner E. Hintz - De dochter van den Staalkoning, H. MacGrath - Philip en Carla, Grace Living ston-Hill - Onschuldig Ver oordeeld, Seldon Truss - De gevluchte Prinses, Harold MacGrath. /tMi Vervolg van pag. 23. „Echt weer iets van jou Ik snap niet Pascoe begroette de Bradley's opge- waar je de hersens vandaan hebt ge wekt. „Alsjeblieft ik ben jullie liaald, om in 't leven te blijven, voor je een uur of drie voor," zei hij. met mij getrouwd was." Clara Bradley deed het laatste „Houden jullie je bekken toch zestal stappen van de deur naar den riep Pascoe, plotseling woedend. „Ik eenigen makkelijken stoel, dien het word er gek van. Ik heb geen zin, huisje bevatte en liet er zich uitgeput hier te zitten, en jullie den heelen dag in neervallen. tegen elkaar te hooren keffen, verstaan? „Natuurlijk. Ik heb onderweg al Ik heb een paar armbandjes en ket- tegen Joseph gezegd, dat je ons voor tinkjes in mijn gereedschapstasch. Die zou zijn. We hebben heel wat moeten was hier 't veiligste, dacht ik, dus ik doormaken, om hier te komen." heb 'm maar meegebracht." „Hoe kom jij hier 1" vroeg Bradley. „Goed zoo, Pascoe," zei Joe, aan- Pascoe sprak spottend triomfantelijk, stonds weer tevreden. „Waar zijn ze f" ..Met den trein. Da's een heel stuk „Daar vlak bij je stoel." prettiger reizen. Je wordt zoo warm en „Laten we nu een tijdje stoppen," zoo door elkaar gehotst, als je hard in mompelde Jerry een minuut later, toen een auto rijdt. En de slaapgelegenheid Bradley zich over hem boog. „Ik ben in die dorpjes is afschuwelijk." heusch te moe. Ik kan gewoon niet meer Clara maakte een snorkend geluid, voort. Straks krijgen we een ongeluk." „Slaap We hebben niet geslapen. We „Stil maar," zei Bradley gemoedelijk, hebben maar steeds doorgereden." „We rijden niet meer. We zijn er. Joseph Bradley zocht in zijn zak- Begrijp je 1 Ga maar slapen." ken naar een sigaret, vond er een en Jerry sloeg geen acht op het feit, dat stak die aan, en hij nam een stoel. „Ik zijn handen en zijn armen stevig ge snap niet, dat ze je niet geknipt heb- kluisterd werden. Hij begaf het bijna ben. Ik wed tien tegen een, dat je van den slaap, en nu kón hij slapen, •j-eschaduwd bent." In de hut bespraken Clara Bradley Pascoe had geen bezwaar in die wed- en Pascoe den toestand vrij opgewekt, denschap. Ik geef toe, dat 't een miserabel „Goed, gewed Ik heb aan 't goede- oord is hier," zei Clara. „Maar 't is renstation La Salie een trein gepakt, toch altijd nog beter dan achter de Recht doorgereden naar Denver. Een tralies, 't Was nog een lieele toer, om paar dingetjes op een veilige plaats weg te komen. I weggestopt en een bus genomen. Onder „Ik zou wel eens willen weten, wat er aan den pas ben ik eruit gesprongen gebeurd is. We hebben niets gehoord, en verder heb ik geloopen." Ik had gewild, dat Joe door Omaha Hoe ver T" ging en 'n paar kranten kocht, maar dat „Ik weet een binnenpaadje. Ander- wou hij niet." halve mijl." Bradley kwam binnen en verdedigde „Maar een ellendig weggetje, 't Ver- zich wondert me, dat je niet verdwaald „Jawel, ik ging me daar Omaha in bent." Die kranten hebben geen haast. Ik weet „Ik ben er in ieder geval gekomen, liever maar niet, dat ze me zoeken" En ik had niemand achter me aan. hij lachte om zijn eigen poging tot Hoe hebben jullie 't gedaan V' geestigheid „en ik ga zeker mijn „In een wagentje van Jim. Aan één hoofd niet in Omaha in een politie-muil stuk doorgereden." steken. Pascoe keek ongerust. „Waar heb je „Ik heb een krant uit Denver," zei dat wagentje gelaten V' „Snap je wel." ..In de kloof V' „Ja." Pascoe dacht na. „Da's leelijk, Joe.' „Hoezoo leelijk Pascoe. Clara Bradley werd uitbundig in haar bewondering. „Is 't heusch 1 Je bent een genie, Pascoe." „Dan toch maar 'n heel kleintje," mopperde Bradley jaloersch. „Waar is Men gelieve duidelijk hef gewenschte nummer van het pakket aan te geven. „Ze vinden 't. 'n Onbeheerde auto die krant is altijd verdacht." „Hier." Pascoe raapte het blad op Joseph Bradley was daar zelf ook al en wierp het Joe toe. „Je vult zoowat ongerust over geweest. „Ja, maar wat 'n heele pagina, Joe. Zeker 'n jeugd- moet ik anders Ik kon 't toch zeker portret." niet opeten, of naar beneden gooien „Ik sta er afschuwelijk op," klaagde of in brand steken Ik moest wat Clara. wagen." Pascoe lachte haar uit. „We zullen 't beste maar hopen," zei „Daar heb je de vrouw weer Clara Pascoe. Hij zag blijkbaar uit groote wou er beeldschoon opstaan, en dan 'n hoogte op Joseph Bradley neer. onderschriftde bekoorlijke bruid van Clara schopte haar schoenen uit. het bendehoofd „Oei, wat zijn mijn voeten moe Ik „Ja, nu weten we 't wel." Pascoek heb vast blaren." vroolijkheid beviel Clara niet. „Wat „Die krijgen tjjd zat om te gene- hebben jullie in dit krot te eten V zen," grijnsde Pascoe. „Wat ik zeggen Pascoe spreidde zijn handen uit, om wou, wie is dat ventje, dat jullie bij je onbeperkte gastvrijheid te kennen te hebben Die huisknecht Rogers geven. „Tast u maar toe, dame. We „Waar is hij Clara stond op haar hebben meel in blik, vleesch in blik. pijnlijke voeten en repte zich naar de vruchten in blik. deur. „Ik kan dat gesnater van jou niet Maar Joseph Bradley was daar eer- uitstaan." Clara trok haar schoenen der dan zij. „'t Is in orde," zei hij. weer aan. „Waar is die blikjesrommel „Net zooals ik dacht. Ligt onder den „In de kast, dame." Pascoe maakte boom te slapen, waar hij neergevallen een buiging. „U gaat uw gang maar. is. Ik zal zijn enkels even vastbinden, Hij volgde Clara naar het hokje maar ik geloof niet eens, dat 't noodig onder 't laag neerhellende dak. „En is. Waar is 't touw, Clara V' dank je gesternte maar, dat we dien Clara ging recht zitten van schrik, rommel hébben." „O, Joe dat heb ik in den auto laten ,,'t Is nogal iets om dankbaar voor te zijn, dat ik hier zit," mopperde Clara.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1936 | | pagina 26