Riskeer nooit iets Zomerpracht Perl @Sinas@ Frambozen if ZEVENDE HOOFDSTUK nrctfl hotea Vooral niet IJw hl ee ding m als gi/ ze a ah t! Patronenkantoor PANORA wijs kon Worden, is meneer Southgate een valsehe speler." I)e kellner liield een fleseli cham pagne boven Allan's glas. „Ja, graag," zei Allan. Z^eoffrcy Kingsward stond in zijn slaapkamer tussehen de kisten en doozen. Hij Was in zijn hemdsmouwen, en zag er warm, maar vroolijk en spring levend uit. Op den rand van liet bed had kolonel Kingsward, met zijn pijp in zijn mond, naar het pakken zitten kijken. Hij had opgewekt zitten bab belen, maar Geoffrey wist, dat zijn vader hem missen zou. Ze waren dikke vrienden, die twee, en de kolonel was, op zijn ruwe, vlotte manier, vader en moeder tegelijk voor den jongen geweest. Maar als echte Engelschen waren zij nooit ver genoeg over hun verlegenheid heen gekomen, om hun wederzijdsche genegenheid onder woorden te brengen. Zij praatten vrij en frank over al 't andere, van de sport tot de politiek, maar als zij elkaar begroetten of afscheid namen, moesten ze elkaar maar zwijgend begrijpen. „De oude heer" stelde een zeer leven dig belang in de carrière van zijn zoon. Maar nadat hij eenmaal het zaad der eerzucht in diens geest had ge strooid, liet hij Geoff zijn eigen Weg zoeken. Toen Geoff gezegd had, dat hij rechten wou studeeren, had de kolonel gezegd „Best, jongen, 't Zit niet kwaad achter de regeeringstafel." Had Geoff verklaard, dat hij in de chemie wou, dan had de kolonel gezegd: „Prachtig 1 Er is nog heel wat uit te vinden." Zelfs al was Geoff met het plan aangekomen, naar Canada te trekken om fruit te kweeken of taiwe te bouwen, zou de kolonel geantwoord hebben „Bravo, jongen en zonder de minste aarzeling zou hij zijn oude vrienden vaarwel hebben gezegd, een compleet stel onnoodige dingen hebben gekocht, en met zijn zoon het vader land verlaten hebben. Op zijn eigen, bijna ongemerkte manier had hij Geoffrey de princiepen ingeprent, die volgens zijn idee den gentleman vormenvaderlandsliefde, eerlijkheid, sportiviteit, doortastend heid en menschenliefde. Er waren tijden geweest, vooral toen zijn zoon studeerde, en met de vaeanties thuis kwam in een soort waan, dat hij maar hoefde te bellen om bediend te worden, dat de kolonel zelf knoopen aan Geoffrey's hemden had gezet en zijn kleeren afge borsteld, om die jeugdige baronachtig- heid tegen te werken. Het resultaat was geweest, dat Geoffrey zulke dingen niet aan kon zien, zelf zijn handen uit stak en zijn vader begon te verzorgen. Het was grappig, en ook een beetje aandoenlijkte zien, hoe die twee met elkaar wedijverden, om elkaar het leven aangenaam te maken. Hun bewon dering was Wederkeerig, maar onuitge sproken, en met eenentwintig was Geof frey niet alleen een toegenegen zoon, maar zijn vaders beste vriend. De oude heer was de kameraad, bij wien hij zich het prettigst voelde. ..De oude heer" was een symbolische uitdrukking, een hartelijk bijnaampje. Zij hadden geen geheimen. Er was geen onderwerp van gesprek, hoe moei lijk en ernstig ook, of zij hadden er open over gepraat. De ervaring van den oudere, gedeeltelijk vrij duur gekocht, werd van nut. Het spreekt dus van zelf, dat de kolonel over Maria gehoord had. Aan een vroeg ontbijt, voor de jonge man naar Westminster Abbey gmg, was haar naam genoemd. „Kom je in de club met me lunchen f" vroeg de kolonel. Geoffrey nam zijn toevlucht tot het zoutvaatje. „Vindt u 't erg, als ik me vrij houd f" zei liij. ,,'t Zou kunnen ik hoop 't tenminste dat ik in de Savoy ga lunchen met kennissen van boord." „Mannen f" „Nee, dames. Twee. Een vrouw op leeftijd, een buitengewoon goed mensch, en Maria." De kolonel lachte. „Alleen maar Maria?" vroeg liij. Geoffrey keek op. „Alias de prinses." „Knap f" „Nee, verrukkelijk.... Ik wou er gisteravond al over beginnen, maar toen was Herring er bij. Ik ben blij, dat hij zich verslaapt, nu kan ik mijn hart tenminste luchten. Ik zal u zeggen, hoe 't zit. Als ik niet met Maria trouw, trouw ik nooit en ik zal nooit met Maria kunnen trouwen, dus blijf ik voor goed vrijgezel. Zoo staan de zaken." De kolonel bleef even zwijgen. Hij had ook zooiets gezegd, toen hij eenen twintig was. Maar hij had het meisje gekregen. Hij voelde niet de minste nei ging om te lachen. „Je kunt nooit we ten," zei hij. „Hebt u geen idee," zei hij, vlug van onderwerp veranderend, „om vanavond ergens heen te gaan f" „Ik wèl zei de kolonel. „We gaan in de Rag dineeren, we drinken een goeie fleseli, en dan zoeken we een stuk uit." Het program was naar de letter uit gevoerd. Herring was gelukkig door een anderen vriend in beslag genomen. Nu had Geoffrey gepakt. Hij ging vijf da gen voor het einde der vacantie naar Oxford, om zijn roeiers een beetje bij te werken. Hij trok zijn jasje aan. „Zoudt u 't erg vinden, om mijn bullen naar 't station te brengen vroeg hij. „Ik moet nog even de stad in." „Maria „Ja." „Komt in orde," zei de kolonel. Geoffrey stormde Herring's kamer in, drukte een natte spons uit boven het welzalig gezicht., schreeuwde „Twaalf uur station en ging de trap af, twee treden met iederen stap. De ochtend was helder en frisch. Toen Geoffrey aan de rivier kwam, voelde hij de warme zon op zijn rug. Schuiten dreven traag stroomaf. De boomen stonden al vol blad. Geoffrey liep snel naar de Abbey. Hij had een afspraak voor elf uur, in de kruisgangen. Big Ben sloeg het uur, toen hi j langs het parlementsgebouw kwam. Hij vond Maria. „Je bent vroeg," zei hij. ..Weet jij ook, of Richard Leeuwen hart een gebroken hart had ze Maria. „Ik vertrek om twaalf uur uit Londen Ik heb nog een massa te zeggen." Maria zuchtte. „Ik wou, dat ik in den ouden tijd geleefd had," zei ze. JStel je eens voor wat een genot uitrijden met een valk op je pols." „Ik zie je niet meer vóór den wed strijd." Maria kwam terug tot het heden. „Hoe kort is dat nog vroeg zij. „Afgrijselijk lang. Een week of vijf.... Blijf je hier, of zal ik je naar de Savoy brengen „Ik blijf hier," zei Maria. „Ik ben van plan, hier iederen morgen een uur door te brengen." „Goed. Niet vergeten „Wat niet „Den wedstrijd, en. „Ja Vervolg op pag. 26 Dat geldt ook voor Hero's beroemde vruchtendranken. Perl, Sinas en Frambozen zijn de steunpilaren van Hero's roem. Zuiver vruchtensap zonder eenige chemische kleurtjes of smaakjes.... vruchten in den best verteerbaren vorm. Maakt er een gewoonte van Hero- Perl.... Sinas.... of Frambozen te drinken. Niets wat U méér verkwikt. het Holl. modeboek, geeft U zekerheid dat het U volkomen op de hoogte stelt van de allerlaatste mode uit Parijs, Weenen en Berlijn; dat voor eiken leeftijd en voor ieder figuur, hetzij klein, groot, slank of corpulent,'n uit gebreide collectie modellen is opgenomen dat, al heeft U maar heel weinig verstand van costuumnaaien.U met behulp van onze pa tronen in staat is alle kleeding zelf te maken dat van ieder genummerd model in Zomer pracht, in het grootste aantal maatsoorten, direct uit voorraad (binnen 24 uur) knip patronen geleverd worden a 20,35 en 50 cL Ten deele in kleuren uitgevoerd, bevat Zomerpracht niet minder dan 335 modellen, inclusief kindermodeboek, hand leiding enz. Het is 64 pagina's groot en voorzien van een schitterenden kleuren- omslag. Prijs slechts60 cent. Bestellingen kannen als volgt geschieden door bemiddeling van onze agenten door girostorting op No. 293631 door toezending van het hedrag per postwis sel of in postzegels uitslft 5 en 6 ct. Nassauplein 1 Haarlem

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 23