PUROL SALATA DE PRINSES VAN NEW YORK Houdt Uw Baby smetteloos blank Heerlijk en- gemakkelijk SIlYVrS' 26 Vervolg van pag. 23 Jonge moeders zijn er altijd trotsch op als het huidje van haar baby gaaf en gezond blijft. Dit immers wijst op 'n goede verzorging van den kleine. Het geheim van een gezond huidje is de teere plaatsen te behandelen met Puroi en het huidje koel en droog te houden met Purol- poeder, dan wordt het nooit rood of branderig en gaat nimmer stuk. zuivert - verzacht - geneest Purol (wit en geel) in doozen 30 en 60 ct. Tube 45 ct. Purolpoeder in bussen 40 en 60 ct. Bij Apothekers en Drogisten Met een paar lepels Salata zijn koude „restjes" ineens omgetoo- verd in een heerlijk sla-tje. Salata is een nieuwe aanwinst in de keuken, het is een soort vloei bare Mayonnaise met pittigen smaak - erg goedkoop in het ge bruik, omdat Salata olie, azijn en ei vervangt. Probeer Salata vandaag eens. De kleine flesch kost slechts 25 cents en met dat eene fleschje kunt U talrijke nieuwe schoteltjes maken. Receptenblaadje voor Salata. Schrijf een briefkaart aan de N.V. Oliefabrieken T. Duyvis Jz. Koog a.d. Zaan, met de woorden: Receptenblaadje Salata en duidelijk Uw naam en adres. „Heb je ons verblijf tusschen de hooibergen ook beschreven Of ben je dat vergeten „Vergeten riep Maria. „Waarom niet t" zei Geoffrey kortaf. ,.'t Is al zoo'n tijd geleden." „Gisteren," zei Maria. Geoffrey bleef even stil. „Gisteren zei hij. ..Hoe is 't mogelijk. I>ie vijf tien jaar, dat ik je ken, zijn eigenlijk maar vijftien dagen. Enfin, zoo 't is is 't. Er gebeurt iets en 't is voorbij. Daar zal een menseh vroeg of laat wel aan wennen, denk ik. Misschien ben ik een oud mannetje, als je me terugziet." ..Als je een oud mannetje bent." zei Maria. ..zul je dan nog weten, wat je in die kloostergangen tegen me gezegd hebt, en naar me toe komen, als ik zeg, dat ik je noodig heb „Al moest ik op krukken komen, of in een ziekenwagentje." zei Geoffrey, met een hapering in zijn stem. „Ik mag vergeten wat ik wil." zei Maria, „maar dat nooit." Zij wendde zich snel naar het rij tuig. Geoffrey hield haar tegen. „Ga niet weg. Ik kan 't niet hebben O. pardon. Mevrouw Raffan wenkt. Laat ik je niet ophouden." Zonder op Maria te wachten repte hij zich naar den coupé. „Vijf minuten." zei de kolonel. ,.l' treft 't. mevrouw Raffan u houdt den coupé alleen." Maria kwam bij hen. Zij hijgde een beetje. „Kolonel Kingsward," zei ze, „zoudt u iets voor me willen doen V' „Al wat u maar wilt." „Een van de bedienden in de Halve maanstraat heeft mijn hondje. Zoudt u er voor willen zorgen, tot ik terugkom „Ik heb hem vanmorgen gehaald." zei Geoffrey. „Hij gaat vanmiddag met me mee naar Oxford." „Geoffrey „Ik vind 't een leuk beestje. Hij zal best aan me wennen." Mevrouw Raffan reikte den kolonel haar hand. „Tot ziens, kolonel," zei ze. „Ik kan u nooit genoeg danken voor al uw vriendelijkheid.... Tot ziens, Geoffrey." Geoffrey boog zich over mevrouw Raffan's hand. Toen kreeg Geoffrey Maria nog even alleen. „Trek je hand schoen eens uit," zei hij. „Beveel je me dat of vraag je 't j „Ik vraag 't," zei Geoffrey, i „Ik vind 't leuker als je beveelt," i zei Maria. Zij trok haar handschoen uit. „Mag ik je hand even vasthouden Maria stak hem de hand toe. Geoffrey had aan zijn eenen pink een zegelring. Hij trok dien af en deed hem aan Maria's wijsvinger. „Souvenir," zei hij. „Maria riep mevrouw Raffan. De kolonel hielp haar instappen, de conducteur deed het portier dicht, en I de laatste woorden van afscheid werden uitgeroepen, vóór de trein het station uit stoomde. Maria hield haar mooie gezichtje naar hen toe gekeerd, tot het perron voorbij was. Kolonel Kingsward nam zijn zoon bij den arm, maar hij zei niets, want hij begreep. Dien nacht sliep Usa, het hondje, zalig voor Geoffrey's bed. Als 't diertje een beetje ouder was geweest, een beetje op lettender en niet zoo gauw moe. had het kunnen opmerken, dat zijn nieuwe meester dol was op lichaamsbeweging; hij liep althans door de kamer heen en weer, terwijl de stadsklokken achter elkaar alle uren van den nacht weg sloegen. TWINTIGSTE HOOFDSTUK! I Ae zomer verging en het bruin en rood van den herfst hing droef geestig aan de takken. Geoffrey had Oxford voorgoed verlaten. Hij had de laatste veertien dagen van zijn vacantie vóór zich daarna zou hij in Londen af- studeeren. Hij had met zijn vader den zomer in Devonshire doorgebracht. Zij hadden samen gewandeld, samen golf j gespeeld en samen levensvragen be sproken. Geoffrey stond op den drempel van zijn carrière. Zijn prettige jaren van voorbereiding waren voorbij. Hij was nu een man. gereed om zijn plaats in te nemen in den zwaarderen strijd om i de hoofdprijzen, en hij was van zins. zijn vader en zijn hoogeschool tot eer te strekken. Met dat al was er een gezicht, een onvergetelijk dierbaar gezicht, dat altijd verscheen in de hoornen, aan den hemel, waar hij ook keek. Hij nam een boek. en zag, dat het titelblad Maria was. Hij sloeg kranten en tijdschriften open. en ontdekte overal portretten van haar. Iedere zang van vogels klonk „Maria", i Haar naam werd gefluisterd door den j wind. en het licht van de zon had nooit j zoo'n goudkleur als het goud van haar haar. Al zou hij haar ook nooit weer- zien. toch zou hij zijn leven tot het einde doorgaan met Maria in zijn hart. Het. was zes maanden geleden, dat hij met zijn vader uit dat station was gekomen. Hij had in dien tijd maar twee brieven met Amerikaansche post zegels ontvangen. De eerste bevatte het bericht van Maria's aankomst. De twee de bevatte een kort verslag van den koppigen strijd, dien de staalkoning voerde om zijn positie te herwinnen, en van het welslagen zijner pogingen. Toen er verder geen brieven meer kwamen, hield hij op. dagelijks naar de post uit te zien. „Ze vergeet me," dacht hij. En nu, vanmorgen, lag er een brief j met het poststempel New York op de ontbijttafel. Maar het schrift op de envelop was liet eigenaardige, steile j schrift van Silas Herring. „Ze vergeet me," herhaalde Geoff. Maar toen hij met zijn vader van het golfveld terugkwam in het hotel, om te lunchen, werd hem een telegram overhandigd. De kolonel zag Geoffrey's hand beven, toen hij het las, en hij zag in Geoffrey's oogen het licht komen, dat maar één persoon wakker kon roepen. Het tele gram was liun uit. Londen nagestuurd. Het luidde Ik heb je noodig, Maria. Hotel Mau rice, Parijs. De kolonel liep naar een kastje en pakte een spoorboek. „Eén uur," zei hij. „Er gaat hier een trein om één-dertig, die is acht-zeven in Londen. En er gaat om negen uur een boottrein morgenochtend vijf vijftig in Parijs." Geoffrey stoof de kamer uit. De kolo nel glimlachte, ging naar de tafel, schreef een cheque voor twintig pond en belde. Er kwam een kellner. „Ik wou dit dadelijk geïnd hebben. Vier briefjes van vijf pond. Bestel een taxi voor den trein van half twee. en laat mijn rekening brengen." „Gaat u vertrekken, meneer t" „Ja, we vertrekken allebei. Pas maar op den tijd." Met twee treden tegelijk beklom de kolonel de trap, en niet de ervaren han den van een man, die gewend is aan plotselinge orders, pakte hij zijn koffer. MIJN BAARD GROEIT ZOO GAUW... EN MIJN HUID IS TE GEVOE LIG OM TWEEMAAL DAAGS TE SCHEREN 'T GAAT MIJ NET ZOO. MAAR IK GE BRUIK PALMOLIVE SCHEERCRÊME. DE VOLGENDE MORGEN DAT IS TOCH WEL GRONDIG ..UIT "SCHEREN, j EN VAN SCHRIJNEN GEEN SPRAKE... 'K BEN BE- NIEUWD OF MIJN KIN VANAVOND NOG SCHOON IS DIE AVOND DAT WAS EEN GOE DE RAAD. KEES! VOOR MIJ NOOIT MEER IETS AN DERS DAN PALMOLIVE SCHEERCRÊME! EEN SNEL-GROEIENDE BAARD.. moet met zorg worden geschoren. Bij een gevoelige huid is dat alléén mogelijk,alsU de verzachtende Palmolive Scheercrême gebruikt. De groote hoeveelheid olijfolie, die er in verwerkt wordt, maakt de baard zóó soepel, dat U zich in enkele minuten volkomen schoon scheert, zonder kans op naschrij- nen. Met als aangenaam resultaat dat U er ook 's avonds nog even welver zorgd uitziet als s mor

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 26