VLIEGEN FUT i Trannosan Bruisend "Voetbad Transpireerende Brandende Voeten ASSO D:do;de^ier: KUNNEN UW VOEDSEL VERGIFTIGEN DOODT IE MFT Genees ze in een Bruisend Trannosan Voetbad 23 „Ik heb vanmiddag reeds gevoeld, dar, ik een aanval zon krijgen van mijn oude kwaal." „Je oude kwaal wat is liet, Ernest f" informeerde graaf Bingley bezorgd. Ernest fronste zijn wenkbrauwen. „Neen," zei hij na een oogenblik, „de wetenschappelijke naam wil me niet te binnen-'schieten, 't Is iets wat de spijs vertering betreft. In Amerika wordt het populair een „rupsmaag" genoemd." ,.'t Is niet ernstig, hoop ik." „Neen," antwoordde Ernest luchtig.' „Met wal bedrust komt het weer in orde." „Jammer," zei graaf Bingley spijtig. „Als je nu morgen maar beter bent. Het zou me spijten, als je van de jacht moest afzien. En het bal vanavond. Ernest dacht eensklaps aan Rosa. „Oh, als het bal begint, ben ik misschien alweer beter," zei hij haastig, ,,'t Is een kwaal die zich soms plotseling doet voelen en even plotseling weer ver dwijnt." „Ik hoop héél spoedig, beste jongen," wenschte graaf Bingley en daarna ging hij zich bij de gasten voegen. Een dokter zou geen enkel symptoom van een „rupsmaag-ziekte" bij Ernest hebben kunnen vinden, indien hij hem had onderzocht. Wel zou hij teekenen hebben geconstateerd van angst, en verlegenheid, veroorzaakt door het gemis van 'n behoorlijk avondeostuum. Toen Ernest echter zijn sombere torenkamer binnentrad, die slechts door één enkelen zieken bloembol opge- vroolijkt werd, ontsnapte hem plotse ling een schreeuw van verbazing. Op zijn bed lag een complete smoking, waarop 't volgende briefje gespeld zat „Geachte heer Bingley, Ik hoop dat u mij de vrijpostigheid niet kwalijk neemt, maar ik had dit eostuum nog hangen. Het behoorde vroeger aan den Honourable P. Ivarson, die er echter uitgegroeid is. Ik hoop dat het naar uw genoegen is. Met eer biedige dankbaarheid, uw dienstwillige dienaar, C. Crump. P.S. Wilt u eens opletten, of de pijpen niet te smal zijn P.P.S. Claine kwispelt en blaft nog altijd op de meest natuurlijke manier." Ernest grinnikte. „Die goede, ouwe Crump Hij bekeek het eostuum en kon de verleiding niet weerstaan het aan te passen. Het was voor het eerst in zijn leven dat hij een smoking droeg. De jas paste hem even precies als de huid om een slangenlichaam en de pantalon stond hem als aangemeten. Toen hij zich bekeek in den spiegel, steeg hem een roes naar het hoofd. Hij verliet de torenkamer en begaf zich naar de eetzaal. Hij kwam tegelijk binnen met den kalkoen en trok on middellijk aller aandacht. De conver satie en de schotels werden voor een oogenblik vergeten de gasten lieten vork en mes rusten, om alléén naar hem te staren. Met de stijve passen van een gehypnotiseerde volgde hij Crump naar een onbezette plaats. Tot zijn vreugde kwam hij naast Rosa te zitten. En zijn vreugde steeg op tot een geluks- roes, toen hij haar gefluister hoorde, terwijl hij plaatsnam. „Ik heb die plaats voor je bewaard, Ernest. Ik had zoo'n voorgevoel, dat je toch ftog komen zou...." Terwijl Ernest at werd hij door de gasten begluurd, alsof hij een wonder dier was. Het scheen hen teleur te stellen, dat hij zich gedroeg als ieder ander welopgevoed rnensch en dat hij zelfs niet smakte onder het eten. Het gesprek aan tafel gonsde door zijn hoofd als de motor van een ver vliegtuig en het eenige wat hij er van tijd tot tijd van opving, waren hoogst deskundige opmerkingen over paarden, honden en vossen, die hem even on verstaanbaar in de ooren klonken als oud Grieksch. „De honden zijn erg onrustg van avond," hoorde hij kapitein Duff- Hooper eensklaps zeggen. „Hoor hen eens te keer gaan Vanuit het park klonk een angstaan jagend koor van woedende bassen. „Er moet beslist een stuk wild in de buurt zijn," vervolgde de kapitein. „Ik heb ze nog nooit zoo opgewonden gehoord ze hebben bepaald iets in hun neus." „Het jacht.vuur zal hen zoo onge durig maken," meende sir Peter Tvler. Hij was een man die keek als een bank en zijn woorden met zóóveel zorg uitsprak, dat het leek of hij ze een voor een uit een safe koos. Met dezen fameuzen financier had Ernest terstond na het diner een ver trouwelijk onderonsje, hoewel hij ver schillende ingenieuze pogingen had ge daan, om hem t.e ontkomen. „U zit in olie, staal en wol, niet waar?" vroeg hij Ernest belangstellend. „En bovendien in bont, bananen en visch," verzekerde Ernest luchtig. „Ik 111 stoomschepen, voedingsmid delen, suiker en diamanten," zei sir Peter Tvler. „Geen interesse voor ruw ijzer informeerde Ernest met ondoorgronde- lijken ernst. „Neen, maar misschien later eens. Zit er winst aan „Hangt er van af," antwoordde Ernesl op een toon, alsof hij bevreesd was een kostbaar geheim te verklappen. „Zooals met alles," knikte sir Peter. „Hoe is het op het oogenblik met het geld in de Staten „Schaarsch," verzekerde Ernest, waar op sir Péter knikte alsof hij er alles van begreep. Zonder dat de financier liet zag trok Ernest een wanhopige grimas tegen Rosa Bingley, die toevallig hun richting uitkwam. Hij hoopte dat zij hem be grijpen zou en hem zou komen verlos sen uit den greep, waarin sir Peter hem gekneld hield. „Maak ik mij aan een indiscretie schuldig als ik u vraag, of u nog be paalde zaken in Engeland op liet. oog hebt zette zijn kwelgeest de onder vraging voort. „Dat weet ik nog niet," antwoordde hij. „Het hangt, van zekere omstandig heden af." „Welke goede zaak zich ook voor mocht doen, u zult mij altijd bereid vinden er in deel te nemen," gaf sir Peter hem een collegialen wenk. Op dat oogenblik kwam Rosa ge lukkig nader. „Mag ik zoo vrij zijn meneer Bingley van u teleenen?" vroeg zij den financier met haar liefsten glimlach. „Ik wil u elke rente betalen, die u verlangt." Sir Peter boog. „Een zoo charmante dame als u kan ik geen enkele leening weigeren," antwoordde hij hoffelijk en met een zucht van verlichting nam Ernest afscheid van liet financieel genie. Tijdens liet. bal danste hij met Rosa en één keer zelfs met de gravin van Bathberry. „Wel, voor 'n Amerikaan ben je 'n tamelijk aardige jongeman," merkte de gravin na den dans vriendelijk op. „Ik dank u voor die goede meening. mylady," antwoordde hij ernstig. „En wanneer verandert u nu in een monster „Nooit voor middernacht, mylady," lachte Ernest. Vervolg op pag. 26 Hebt U aanleg voor tekenen en gevoelt U voor een artistiek beroep, dat tevens goed wordt betaald? Volg dan een onzer degelijke goedkope, schrifte lijke cursussen RECLAMETEKENAAR EN ONTWERPER BOUWK. TEKENAAR MACHINETEKENAAR ELECTROTECHNISCH TEKENAAR MEUBELMAKER of SCHEEPSBOUWKUNDIG TEKENAAR leder, die de lagere school heeft bezocht, kan de lessen gemakkelijk volgen. Tekenbord, tekenhaak, driehoeken, enz. geheel gratis. Na afloop fraai diploma. Daarna hulp bij plaat sing. Vraag namen en adressen van tevreden oud-Cursisten. LeiderH. Kramer, ingenieur. xonder nen bU inlicVW^ v d. Bn, p\em u i tdieo^e R verpV>cW*9 FLIT dankt haar groote werkzaam heid aan bijzondere bijmengsels Wacht U voor surrogaten Vóór dé behandeling hevige kwellingen. ,\<i een Bruisend Trunn Voetbad Jh, Uw arme, gemartelde voeten, opgezet, transpireerend en brandend. Geen wonder, den gelieelen dag moe ten zij dienst doen. Tracteer ze eens per week op een melkwit Trannosan Bruisend Voetbad enwelk een genot, ah, welk een intense weldaad. U voelt hoe de kracht van de minerale zouten van beroemde badplaatsen als Vichy, Ems, Karlsbad etc. in Uw voeten stroomt. Koolzuur en zuur stof komen vrij en prikkelen en ver- kwikkeu de verslapte voetzenuwen. Trannosan Bruisend Voetbad van Prof. Dr. Polland versterkt de vermoeide spieren en pezen van Uw voeten, geeft hun de veerkracht terug, bestrijdt en voorkomt abnor maal transpireeren, doorloopen en branden, maakt Uw voeten gezond en sterk. Alle moeheid, alle slapte verdwijnt. Uw schoenen passen U weer, de uit waseming der voeten wordt weer normaal. Koop nog hederi een doosje ii 48 cents voor 6 baden bij Uwen Apotheker of Drogist. Trannosan Company, Rotterdam -Londen-Parijs-Brussel-Zlirich

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 23