29
hof geen feest wordt gegeven, brandt er in de ver
trekken der Czarina tot in de morgenuren licht. Zij
laat 's nachts voor het avondeten dekken en omringd
door hofdames, parvenu's en verklikkers, luistert de
Czarina naar hun lasterpraatjes en leugens.
Zooals haar vader Peter de Groote zich hij voor
keur omringde met narren en dwergen, die hem moes
ten verstrooien en opvroolijken, zoo amuseert Elisa
beth zich 't meest in dit onwaardig gezelschap.
Dat zij dit gezelschap niet anders beschouwt dan
Peter de Groote 't. zijn narren deed, moet ieder
dezer parasiteerende hovelingen wel voelen als hij de
Czarina de actueele kletspraatjes moet opdisschen
of een verhaaltje voorlezen. Zij behandelt hen grillig
en uit do hoogte, zij luistert met verveelde trekken
naar hun gepraat, terwijl een nederige dienstmaagd
zwijgend voor haar zit neergeknield en met geschoolde
hand de hielen kittelt van haar verwende meesteres.
Dikwijls valt de keizerin daarbij uit de rol der
verwende Rocoeo-dame en verandert, scheldend
oorvijgen uitdeelend, in een razende Xantippe.
Zij kan den volgenden dag rustig uitslapen, want 't
is de bekwame kanselier Bestuschew, die leiding geeft
aan 't Russische staatsapparaat.- Het staatswezen
interesseert Elisabeth slechts weinig. Er zijn twee
dingen, waar zij hartstochtelijk van houdtde kunst
en't eenvoudige volk. Zij laat Fransche en Italiaan -
sclie kunstenaars prachtige kasteel en bouwen en
grootsche parken aanleggen, die tot 'n waardigen
achtergrond dienen van haar gracieuze verschijning.
Aan haar heeft Rusland o.a. de stichting van de
academie voor beeldende kunsten en der Moskousche
maakt er in het goheelgeeugeheim
van, dat hij zijn nieuwe omgeving
haat. Integendeel, hij laat dit bij
iedere gelegenheid, die zich voor
doet, op cynische wijze merken.
De Pruisische Frederik II is zijn
hoogste ideaal. Het orthodoxe ge
loof der Russen, dat hij als troon
opvolger heeft aangenomen, blijft
voor hem een pure formaliteit. Het
is voor allen nu reeds duidelijk, dat
het lot den bekrompen, ruwgees-
tigen Peter met zijn erfenis van
den Russischen troon voor 'n taak
heeft gesteld, waartegen hij niet
is opgewassen.
Tusschen Sophie en Peter ligt
reeds na de eerste ontmoeting op
Russischen bodem een diepe klooi.
In haar mémoires teekent Zij aan
..Ik moet eerlijk bekennen, dat mij
de kroon meer aanstond dan zijn
persoon."
Sophie heeft zich drie beginsels
gesteld de gunst der Czarina, de
gunst van den troonopvolger en de
liefde van 't volk.
Terwijl zij bij Elisabeth en Peter
dikwijls op groote moeilijkheden
stoot, slaagt zij er verrassend snel
in de liefde van 't Russische volk
voor zich te winnen. Na een half
jaar is zij de Russische taal mach
tig. Zij maakt zich los van haar
Duitsche gewoonten en opvattingen
om des te dichter te staan bij de
Russische natuur en 't Russische
geloof.
27 Juni 1744 is een historische
dagSophie de prinses von Zerbst
wordt opgenomen in de Russische
Kerk en reeds den volgenden dag
als grootvorstin Katharina officieel
uitgeroepen tot bruid van den
troonopvolger, liet volk is entkou
siast.
Deze beide gebeurtenissen, die
op feestelijke wijze in 't openbaai
Keizerin Elisabeth de Eerste gold
als een der charmantste en elegantste
verschijningen uit den Rococo-lijd.
Ka haar dood bleek ze 14.000 kost
bare costuums te bezitten.
universiteit te danken. Maar ook
't volk, waarmee zich de dochter
van Peter den Grooten eng verbon
den voelt, bemerkt in vele dingen
de genegenheid der Czarina.
De doodstraf wordt afgeschaft
en 't leven der boeren in lijfeigen
schap in veel opzichten verlicht.
Van don anderen kant bloeit de
geheimkanselarij, waar de slachtof
fers op 'n gruwelijke, barbaarsc.he
manier gefolterd en gegeeseld wor
den en 't spionnagestelsel zijn rijke
vruchten afwerpt.
Toch is het volk aan de echt-
Russische Czarina gehecht. Sophie
vergezelt Elisabeth opal haar reizen
door 't land. Zij stelt zich tot hoofd
doel contact te krijgen met 't
Russische volk, dat zoo lang heeft
moeten lijden onder vreemde heer-
schers en vreemde opvattingen. Zij
leert met taaien ijver de Russische
taal en tracht zich zooveel mogelijk
aan 't Russische leven aan te passen.
De troonopvolger
l)e keizerlijke lijfarts graaf Her
man us de. Lt sloeg (1692-1767jAan
zijne invloedrijke relaties heeft Cza
rina Elisabeth den Russischen troon
in groote mate te danken.
rootvorst Peter Feodorowitsch,
de troonopvolger, neemt zijn
taak heel anders op. Hij schimpt
op zijn nieuwe vaderland en hij