COLGATE CUTEX DE MAN MET HET BEAUWE MASKER Ja/ndfón, ajfó WACHTER 26 Een bezit, dat U bizondere charme ver leent, maar dat óók een juiste verzorging vereischt. Borstel daarom Uw tanden minstens tweemaal daags met het krach tige, overvloedige schuim van Colgate, dat tot in de kleinste tandscheurtjes door dringt; de achtergebleven voedselresten oplost en Uw tanden een hagelblanke glans geeft, zonder het glazuur aan te tasten. Zóó houdt U steeds tanden als parels en een frissche, aan genaam geurende adem In tubes van 25, 40 en 65 cents. Stelt bij het kiezen Uwer versnaperingen een wach ter voor Uw mond. Laat alleen datgene Uw lippen passeren, hetwelk volko men zuiver en van onver valste kwaliteit is. Dus Vervolg van blz. 23 in, tot vechten gereedmaar zoover zou voor ze met hem klaar was, begreep hij, het wel niet komen. Een gezette man maar ze zou er niets anders in zien dan hing tegen den muur, zijn neus vasthou- de zóóveelste onredelijkheid van een dend, een neus waar veel rood bloed abonné. uit stroomde. „Kunt u me ook zeggen. begon „Dat moet je zoo niet doen," zei Mannering, ter wille van zijn gast. Mannering terechtwijzend. „Bij een „Nee, niet doen riep de bokser, neusbloeding is het 't beste, je hoofd Hij scheen nu eerst in te zien, dal achterover te houden." Mannering't meendezijn gezicht werd De man keek kwaadaardig en richtte vaal en zijn handen beefden, een onhandigen rechtschen naar Man- „Neemt u niet kwalijk,' zei Manne nering's kin. Mannering ontweek dien ring tegen de telefoonjuffrouw, ,,'t zal zonder moeite en raakte den man onder niet noodig zijn, geloof ik." Hij legde de kaak, tweemaal snel achtereen. De den ontvanger neer, nu met nadrukke- ander hijgde en wankelde weg. lijke duidelijkheid en liep naar den an Hij greep den man bij den arm en der toe, die bij den haard stond. Hij leidde hem naar den waschbak, duwde bleef hem een oogenblik lachend aan zijn hoofd onder de kraan en liet er den kijken. Toen zei hij „Nu, George, wie rollen kouden straal op neerkomen. De heeft je gestuurd man hijgde en spartelde tegen, maar „Dat weet u heel goed," bromde de Mannering's greep was vast en pijnlijk, bokser. „Zoo," zei Mannering, met een pein- Mannering lachte en schudde zijn zenden blik langs het druipende hoofd hoofd met weigeveinsde verbazing, en de schouders van den ander. „Droog ,,'t Wordt te gek," zei hij. „Eerst je nu maar af en vertel me nu maar hemel je mijn geestigheid op en nu be- eens alles." weer je, dat ik gedachten kan lezen. De man trok met zijn lippen. Zijn Ik geloof...." neus, door de deur met volle kracht Hij zweeg, wachtte af, want er was eraakt, was opgezwollen en venijnig twijfel in de oogen van den ander, rood, en hij had een roode schram op „Weet u 't echt niet, meneer zijn kin. ..Al8 man tegen man, nee," zei Mannering's oogen werden harder. Mannering. „Ik weet alleen, dat ik „Spreek nu opsnauwde hij. hier een enkelen keer een klein pakje De oogen van den inbreker zagen in steentjes bewaar en nu vermoed ik, de zijne, werden schichtig en wendden dat je vriendelijke baas zin had, me zich toen af hij keek naar het karpet, van zoo'n pakje af te helpen. Gelukkig TONNEMA CIE. FABR. VAN KING PEPERMUNT SNEEK huifelde met zijn voeten. „Ik zeg niks," bromde hij. „Niet V' vroeg Mannering zacht. „Nee grauwde de bokser, „en as ik maar effen de kans krijg...." Hij kwam ik net thuis, terwijl je bezig was „En heb u ze niet „Wat niet „De Rosa's." „De Roswel allemachtigIk zweeg opeens Mannering maakte een draai dien kleinen kruimel z'n nek beweging en vertrok zijn lippen tot een om Mannering keek echt boos, en er lachje er glom plotselinge vrees in de was geen onzekerheid meer in de oogen ooiren van den ander. „Waar gaat u van den vechtersbaas; hij geloofde alles, heen meneer 1" wat Mannering hem wijs wou maken. „De politie roepen," zei Mannering „Dus Xcc heeft je gestuurd, ging vriendelijk. „Misschien weet jij wel, of Mannering voort, „is 't niet, omdat die ik direct bij Scotland Yard moet wezen, mooie kraaltjes vannacht gestolen zijn. Waar is Lee „In. in Streatham." „Wddr in Streatham, idioot 1 Op 't cricketveld of in 't dorp „Meneer De oogen van den bandiet of. „Je meent 't niet Mannering wachtte, met zijn hand aan de telefoon. „Waarom zou ik 't niet meenen V' vroeg hij. „En denk er voortaan om, stonden nu smeekend, en zijn stem dat je v zegt, George." klonk zwaar, niet meer van woede, De man keek naar hem en naar de maar van vrees. „Zegt u 'm vooral telefoon met snel groeiende vrees. Zijn niet, dat ik 't verteld heb.niks zeg- handen bewogen zenuwachtig. Hij zat gen over de Rosa's.. op heete kolen. Mannering genoot. „Waarom niet vroeg hij ijzig. „Ik. de baas zei. De bokser „Wat heb ik voor reden, om je een zweef twijfelend. onaangename tien minuten met Sep- „Ahmompelde Mannering. Hij timus Lee te besparen hoorde den zoemtoon in de telefoon De inbreker zei niets. Mannering zacht legde hij den ontvanger neer. keek hem een oogenblik zwijgend aan. Zijn hand kwam er vandaan, en de Toen gooide hij zijn sigarettenkoker op oogen van den ander toonden opluch- en de ander ving dien heel makkelijk, ting. „Dus iemand heeft je gestuurd 1 ondanks zijn verbazing. „Of rook je niet!" vroeg Mannering. „Nou, ik heb er niks op tegen, baas...." De man was in de war, scheen geen touw te kunnen vastknoo- pen aan die plotselinge gemoedelijkheid. „Heel aardig van je. Nu, George. Mannering kwam wat dichter bij den man en keek hem strak aan. „Ik wil t compliment," zei de waarheid weten. Weet je, hoe dieis V' „Ik. ik zou d'r na kennen raden, meneer." De bokser was zichtbaar ver- En ik dacht nogal, dat je 't allemaal in je eigen kersepit uit had geknobbeld. Je valt me tegen, vriend." De man keek nijdig, bijna wanhopig geprikkeld. „Hou je grapjes maar thuis," twistte hij, voor 't oogenblik zijn vrees ver getend. „Dank voor Mannering. „As ik me handen ooit vrij krijg. Mannering nam den ontvanger weer bluft, maar hij was oprecht dankbaar van den haak, en met een zijdelingschen voor de sigaret, die hij tussclien zijn lip- blik zag hij den man zwaar slikken. De pen stak. Mannering hielp met zijn inbreker grijnsde, toen hij „0" draaide, aansteker. en een seconde later de stem van de juf- „Uitstekend," zei hij, al was't niet frouw hoorde. Zij zou wel woedend zijn, heelemaal duidelijk, wat hij bedoelde, Probeer (Ie magnifieke Uutex nagellak. 'De nieuwe Cutex nagellak ver dampt niet, is tot den laatsten druppel te gebruiken, is ge makkelijker aan te brengen en droogt op met fraaieren glans. Ieder winkelier heeft deze nieuwe L matglanzende tinten in voor raad. Liquid Polish. Keizerin Eugenie verbiedt (le erinoline Het zou dwaas zijn te beweren, dat de verschijning van de nieuwe „Winter- weelde" de gemoederen even sterk in beweging zal brengen. En toch is dit laatste feit voor U van groot belang, vooral als U bedenkt, dat er in deze uitgave van ons modeboek verschillen de veranderingen worden aangebracht, die voor U even zoovele prettige en voor- deelige verrassingen zullen beteekenen. U wilt hier natuurlijk graag meer van weten. Daartoe behoeft U slechts on- derstaanden bon in te zenden of alleen maar Uw naam en adres op te geven. Wij zullen U dan prompt inlichten Bon Inzenden in geopende enveloppe, gefrankeerd met postzegel ran IYt cent. aan Patronen kantoor Panora. Nassauplein l, Haarlem. Wilt U mij alles vertellen hock ..Winterweelde 193# e voor mij daaraan verbondei ver het mode de voordeelen. Plaats

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 26