TONICUM NOURY
Een moderne bl
ouse
zenuwachtig?
v
oor het a. s. Herfsts ei zoen 1
PATRONENKANTOOR PANORA
32
Niets schenkt zóóveel weerstandsver
mogen tegen de gejaagdheid en ruste
loosheid van dezen tijd als Tonicum
Noury. Welk een weldadig kalmeeren-
de werking op het zenuwstelsel, welk
een rustgevende invloed op Uw geest,
welk een krachtige versterking voor
Uw geheele lichaam! Tonicum Noury!
Eén theelepeltje vóór den maaltijd.
Bi| ïlle jjo'.hensr; e,i_JrogiSien j f 1.50 aer flacon. Faarikanie N.V Nourypharma Deventer
Het prettige van de blouse-mode
is, dat men er zoo gemakkelijk
van toilet mee kan varieeren.
Ook is er niet zooveel stof voor
noodig en men koopt voor
weinig geld al een aardig
couponnetje. Hebt gij daarbij
een Kant-en-Klaar-patroon,
dan zult gij ondervinden hoe
gemakkelijk en vlug een blouse
te maken is. U loopt dan in 't
geheel geen risico Uw lap stof
te verknippenProbeert het
eens met de hiernaast afge
beelde blouse en ook gij zult
vol lof zijn over het resultaat.
Bestellingen kunnen als volgt ge
schieden door bemiddeling van Uw
agent of bezorger, door girostorting
op no. 293631; door toezending van
het bedrag per postwissel of in post
zegels (s. v. p. niet van 6 cent) aan
No. 563a voor 20 ct.
Van dit model kunt U
patronen bestellen in de
maten 40-42-44-46 en
48 20 ct. plus 5 cent
porto voor toezending.
NASSAUPLEIN 1 - HAARLEM
een korte rust voor de groote gebeurte
nissen, die op handen waren. Het volk
en de Czaar waren zich dit diep be
wust.
Februari 1808. Over Finland waait
de Russische vlagDe droom van
Peter den Grooten is in vervulling ge
gaan Finland is door de Russische
troepen veroverd, het is ingelijfd bij
't Russische rijk.
Maart 1808. In één nacht legde de
Russische cavalerie honderd werst af
over 't gevaarlijke, brosse ijs en duikt
in Zweden op. Nog een zware tocht en 't
Russische leger staat voor Stockholm.
Alexander is gerehabiliteerd, de geest
der troepen is gestegen. Rusland heeft
na de nederlaag te Austerlitz zijn eigen
waarde terug gevonden.
Een half jaar na deze gebeurtenissen
ontmoeten de Czaar en Napoleon el
kander weder in de stad Erfurt. Niets
verraadt den komenden storm. Op
hoogst hoffelijke wijze betuigen de beide
monarchen elkander vriendschap. Doch
achter 't masker van eensgezindheid
verbergt ieder van hen zorgvuldig zijn
toekomstplannen.
1812. De Fransche troepen
op Russischen bodem
1812. Het uur is geslagen. Als een
vloedgolf stort zich het leger van
Napoleon over Pruisen, trekt door Oos
tenrijk en betreedt, met Poolsche troe
pen versterkt, den Russisclien bodem.
De Czaaï is nu gedwongen handelend
op te treden. Hij kan van geen enkelen
kant hulp verwachten. Rusland is op
zich zelf aangewezen. De eerste Russi
sche regimenten trekken te velde. Zij
marcheeren voorbij den Czaar en zooals
vroeger wordt ook thans de heerscher
over Rusland geestdriftig toegejuicht.
De Czaar en 't volk hebben zonder meer
een verbond tegen den vijand van Rus
land gesloten.
,,In dit plechtige moment heb ik mijn
ziel den Almachtige toevertrouwd,"
schreef Alexander later.
Napoleon's troepen dringen vooruit.
Franschen, Duitschers, Oostenrijkers,
ItalianenDe Czaar zet er zijn Rus
sen tegenover, Russen, die door één taal,
één geloof, door de liefde voor één land
eng aan elkander verbonden- zijn. De
band is hechter dan hij ooit geweest is.
„Ik laat nog liever mijn baard'groeien
en ik wil nog liever in Siberië van aard
appelen leven, dan dat ik met Napoleon
vrede sluit," luiden de woorden van
den Czaar, die van mond tot mond
gaan.
Twee heerschers rukken tegen elkan
der op. De een vertrouwend op zijn
genie, de ander op God en de gerechtig
heid.
MoskouHet hart van Rusland
Het „goud-hoofdige" Moskou, waar de
eerste Czaren achter de muren van het
Kremlin den slaap der eeuwigheid
slapten, Moskou, in welks kerken en
kapellen 't geloovige volk iederen dag
komt bidden en God om genade, ver
geving en de overwinning smeekt.
Daarheen begeeft zich Alexander om
met den zegen dezer stad ten strijde te
trekken.
Rusland verkeert in gevaar Reeds
eenmaal hadden de horden van Batyi
het land verwoest, was Dchengis Khan
in bloed en vlammen door Rusland
getrokken. Eeuwenlang had het Russi
sche volk onder het juk der Tartaren
gezucht. Ook Polen was eens Moskou, 't
heiligdom der Russen, binnengetrokken.
De Franschen kende men nog niet. De
fantasie van het volk stelde Napoleon
zich voor als 'n vreeselijken barbaar.
In 'n warmen nacht van Juli 1812
stroomt de Moskousche bevolking met
kaarsen in de hand den Czaar tegemoet.
Dertigduizend menschen wachten den
keizerlijken wagen op. Dertigduizend
kaarsen flakkerden in 't donker cn
belichtten de ernstige gezichten dei-
menigte.
Langzaam nadert de wagen. De Czaar,
hoog van postuur, rustig, haast spaar
zaam in zijn bewegingen, stijgt uit. Hij
knielt neer voor den dorpspope, buigt 't
voorhoofd op den grond en kust ver
volgens het kruis van den geestelijke.
Vervolgens schrijdt hij midden door
zijn volk, door 't, licht der duizenden
kaarsen. Het» was iets verhevens, iets
symbolisch, deze nacht. Op korten
afstand achter den Czaar komt de
wagen aangereden, met op den bok
den van de ontroering schreienden koet
sier Ilja Bojkow.
Yapoleon te Moskou
■"%e vijand nadert. Moskou is 't doel.
Zonder op verderen tegenstand te
stuiten trekken Napoleon's troepen
door 't Russische rijk. De Russische
generale staf heeft bevel gegeven een
open veldslag te mijden. En gedreven
door 't noodlot schrijdt 't leger van den
heerscher over Europa in een doodelijke
val.
Met Aziatische sluwheid bestrijden de
Kozakken van Platow den vijand. Tel
kens opnieuw vallen zij het Fransche
leger vanuit hinderlagen aan. Steden
en dorpen doen zij in vlammen opgaan,
lieele gebieden, die de vijand moet pas-
seeren, veranderen zij in een woestenij.
„Afstand en tijd zijn mijn bondgenoo-
ten," verklaart, de Czaar. De Fran
schen rukken zonder rust te nemen
vooruit. Smolensk is gevallen. het
is niets meer dan 'n brandende stad.
„Dat is de Vesuvius zelf tijdens zijn
uitbarsting roept Napoleon. De tocht
wordt steeds moeilijker, de proviandee
ring der Fransche troepen haast on
mogelijk. Er valt niets buit te maken
verwoeste en verlaten gehuchten, dor
pen en steden zijn de eenige buit. En
achter iederen boom, iederen struik
loert de vijand op zijn snelle paarden..
doch nergens ziet men 't- gros van het
Russische leger. Moskou, het doel
van Napoleon, komt in zicht
Alexander wil de stad niet zonder
strijd aan den vijand overgeven. Zijn
troepen stellen zich te weer.
Borodino dezen veelbezongen, his-
torisehen veldslag in de onmiddellijke
nabijheid van Moskou noemt Napoleon
zijn zwaarstenen vreeselijksten veldslag.
„Bij Borodino hebben de Franschen
bewezen, dat zij waardig zijn, zich
overwinnaars te noemen. De Russen
echter hebben 't. recht verworven zich
onoverwinnelijk te beschouwen," schreef
Napoleon na deze overwinning.
De weg naar Moskou is open.
Napoleon hoopt daar zijn troepen de
noodige rust te kunnen verschaffen.
Hij wil van daar uit Rusland zijn vredes
voorstellen aanbieden.
De Fransche keizer laat zijn troepen
voorbij trekken de sierlijke Poolsche
krijgers, de reuzengestalten der Wiirtem-
bergers, de elite van 't Fransche leger.
De zon schittert op de geweren.
Moskou blijft stil. Waar zijn de bewo
ners Napoleon stuurt een ordonnance-
officier naar de stad.
„De Bojaren moeten komen en mij de
sleutels der stad in handen geven. Zij
hebben niets te vreezen," aldus luidt de
boodschap.
Doch niemand verschijnt. De stad is
leeg, een eindelooze vlammenzee.
Woest neemt Napoleon met zijn gene-
ralen staf zijn intrek in 't Kremlin, dat
door 't vuur gespaard is. Op deze plaats,
waar kort geleden Alexander nog had
gebeden, slaat Napoleon zijn kwartier
op. Wordt vervolgd.