OUDE BEKENDEN Jfansaplasl „elastisch" fe$*rede*t? k dan direct EEN GOED RECEPT VOOR UW HUID l/>«?'•***'■- Cs*». Snelverband GENEESMIDDEL TEGEN HUIDAANDOENINGEN Dit kruisje helpt U eraan herinneren... Patronenkantoor Panora DOOR CLIFFORD HINT Zulk 'n eenvoudig en practisch snelverband komt dan goed van pas. Het desinfecteerend werkende gaaskussentje werkt tegelijk bloedstillend; de elas tische pleister maakt, dat U ongehinderd Uw werkzaam heden kimt voortzetten. Ver krijgbaar reeds vanaf 15 Cent. 0 Z** de aSr h 9eh J O, A e 'chu. r H "®e/ Waarom zoudt U langer lijden aan de ondragelijke last en de folterende jeuk van huidaan doeningen, terwijl een paar drup pels D.D.D. voldoende zijn om de jeuk te doen bedaren en de huid te zuiveren? De aandrang tot krabben verdwijnt; U kunt weer rustig slapen en 's morgens verkwikt aan den arbeid gaan. Tallooze lijders aan Eczeem, Puistjes, Open Beenen en andere Huidaandoeningen hebben met succes dit heilzame middel aan gewend. D.D.D. is geen vettige zalf, doch een heldere vloeistof) die diep in de poriën doordringt, de ziektekiemen doodt, stof en vuil verwijdert en de huidweef sels verfrischt en versterkt. Flacons a 75 cent - F. 11? - F. 21® Bij Apothekers en Drogisten. dat U de nieuwe „Winterweelde" nog moet bestellen. In de afgeloopen drie weken regende het bestellingen en de voorraad vermindert zienderoogen. „Winterweelde 1938" bevat 319 exclusieve modellen Dames- en Kinderkleeding benevens een reductie-bon voor 40 tot 50 0 o korting op Uw eerste knippatroon. Wilt U dit prachtige modeboek bezitten, bestelt het dan meteen. De prijs bedraagt 60 cent. Nassauplein 1 - Haarlem (X Bestellingen hu volgt geschiedendoor bemiddeling van Uw agent of bezorgerdoor girostorting op no. 293631 door toezerl- 1 ding u. h. bedragp.post wissel of in postzegels (s.v.p. niet van 6 ct.f Coco werd op een morgen aangetrof fen aan den oever van de Maro- wijne. Jean Armand vond hem op sterven na dood, zooals hij 't uitdrukte, 's Morgens had hij telefonisch opdracht gekregen uit St. Laurent du Maroni scherp naar een man uit te zien, die het bagno ontvlucht was, en terwijl hij op surveillance was, werd zijn oor getroffen door een klagend angstgeschrei. Aan den oever vond hij een bijna volwassen chimpansé. Hij had 'n diepen messteek in zijn zijde en miste het rech teroog. Dat oog was naar binnen ge drukt, hetzij opzettelijk, dan wel bij toeval. In ieder geval echter was het duidelijk, dat het dier mishandeld was door een mensch. En niet voor de eerste maal, want zijn huid vertoonde talrijke litteekens. Jean vermoedde, dat hij het eigendom was geweest van een Suri- naamschen boschneger en zijn baas ont vlucht was. Bewogen door de schier meii8chelijk uitgedrukte smart van den chimpansé, nam hij hem mee naar zijn blokhuis. Hij doopte hem Coco, gaf hem een zorgvuldige verpleging en smaakte vier weken later de voldoening hem gezond en wel over het. erf te zien wandelen. Dit tot groote ergernis van Lucie Armand, die een aap een af schuwelijk en kwaadaardig dier vond. ,.Ik wou, dat je dat verwenschte mor mel het bosch maar injoeg," klaagde ze op een morgen. „Kijk eens, wat hij nu weer uitvoert. Jean keek op van het rapport,waaraan hij bezig was. Met allen ernst, waarover een chimpansé beschikken kan, hield Coco zich onledig met schrijven. Hij doopte zijn vinger in den inktpot van Jean en bekladde de oude krant, die hij voor zich had, met grillige strepen. „Coco verbood Jean hem streng. Coco keek hem onschuldig aan met zijn eene oog, staarde, vervolgens naar het belangwekkende resultaat van zijn werk en wandelde met een diepgegriefd air de deur uit. Op het erf ging hij zitten pruilen. Jean had moeite zijn lachen in te houden. „Hij wist het. niet," zei hij ver ontschuldigend tot Lucie. „Voortaan zal hij het wel laten, hij is gelukkig niet ongehoorzaam." „Hij is afschuwelijk," zei Lucie ge krenkt. Zij voelde zich achtergesteld bij dien aap en haatte hem erom. Daar enboven was zij bang van hem. Hij kon haar zoo vreemd aanzien met dat eene oog onheilspellend, vond ze. Vijf weken had zij nu al last van het, akelige beest en hij dreigde een dagelijksclie twistappel te zullen worden tusschen hen beiden. „Waarom doe je hem eigen lijk niet weg V' voer ze opnieuw uit. Jean liet voor de tweede maal zijn rapport in den steek. „Ja, waarom doe ik 'm niet weg f" echode liij. „Ik ben bang, dat hij niet meer opgewassen is tegen den vrijen staat in het oerwoud. Hij is al heel jong in menschelijk gezel schap gekomen, dat is aan alles te be speuren. Als ik hem een eind het bosch in zou brengen, zou hij van armoede wellicht naar zijn vorigen baas terug- keeren. En die baas is een beul je kunt het Coco aanzien, zou ik zoo zeggen." „En daarom moeten wij ermee opge scheept blijven zitten," zei Lucie bitter. „Ik moet er niet aan denken, wat hij hier allemaal al geruïneerd heeft. En je zult zien, dat er vandaag of morgen verschrikkelijke ongelukken van komen. Ik vertrouw het beest niet als jij de deur uit bent, zit hij naar me te loeren, alsof hij een goede gelegenheid afwacht, 0111 me aan te vliegen." Jean schudde het hoofd. „Je vergist je, vrouwtje. Hij loert alleen naar je, omdat liij je in de gaten wil houden. Hij vertrouwt je niet. Je hebt hem schuw gemaakt door je onvriendelijk optre den." Lucie ging verontwaardigd de keuken in. „Naar ongeluk," schold ze, toen ze Coco op het erf zag zitten. „Zei je wat, vrouwtje t" vroeg Jean verstrooid. „Neen," snauwde ze, een traan terug dringend. Drie dagen later moest Jean Armand naar Albina, om er zijn wekelijkscli rapport in te leveren en levensmiddelen in te slaan. Coco was hem behulpzaam de kano naar de rivier te dragen. Hij deed het handig en vlug zooals bij al zijn soortgenooten grensde zijn intel ligentie. bijna aan het menschelijke. „Goed zoo, Coco," prees hij den chim pansé, die zich zoowel voor loftuitingen als terechtwijzingen gevoelig toonde. Toen keek hij lachend naar Lucie, die met zijn geweer en zijn pagaai stond. „Wij hebben een goedkoopen huisknecht aan hem vind je 't niet jammer, om hem weg te doen V' „Hoe eer, hoe liever," antwoordde Lucie kort. Met haar pruilen had zij toch bereikt, dat Jean haar beloofd had er nog eens over na te zullen denken, wat hij met den chimpansé zou doen. Jean hing zijn geweer op den rug, gaf Lucie een kus en Coco een hand en stapte in de kano. Een paar minuten later verdween hij uit het gezicht. Aan de overzijde van de rivier lag het oer woud, een schier ondoorkoombare wil dernis, vol verborgen leven en dreiging van onbekende gevaren. Die wildernis vormde de scheiding tusschen het bagno en de vrijheid, een soort natuurlijke beveiliging van de wereld aan deze zijde tegen de misdaad en de laagheid aan den anderen kant. Slechts één keer in de vier jaren, die zij nu hier woonde, had Lucie een man uit die ondoordringbare barrière te voor schijn zien wankelen. Hij liep, alsof hij dronken was en hij hief zijn handen in de hoogte, alsof hij den hemel wilde danken, dat hij het zoover had mogen brengen. Maar op het gezicht van de Fransche tricolore, die boven den be wakingspost uitwoei, was hij onmiddel lijk weer in het oerwoud verdwenen. Den volgenden dag had Jean hem terug gevonden, uitgeput van ellende en ril lend van koorts. En denzelfden dag nog was de man gestorven. Een ont vluchte misdadiger, die zich op de grens van de vrijheid zijn krachten had zien ontzinken Lucie was allang gewend aan dit een zame verblijf op de grens van die wereld vol misdaad en gevaar. De Fransche driekleur beschermde haar en zonder de minste vrees bleef zij heele dagen alleen. Toen Jean uit het gezicht ver dwenen was, keerde zij terstond in huis terug. Coco waggelde het erf over en wachtte, tot zij naar binnen was. Toen zij hem passeerde, ving zij een schuwen blik van hem op. Binnen heesch hij zich handig op aan de vliering, waar hij rustig ging zitten en met kleine, eigen wijze schokjes van zijn kop al haar be wegingen bleef volgen. „Nadrling, kijk voor je," mompelde zij, naar den geliaten huisgenoot op kijkend.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 14