Czaar Nicolaas I en zijn gemalin Alexandra tijdens een ruiterfeest. lien en 't leger. De nieuwlichters lazen en spraken uitsluitend. Fransch, terwijl het grootste deel van 't volk nog niet eens Russisch kon schrijven of lezen. De massa was zeer laag-bij-den-grondsch. Ilooge idealen of verheffende ideeën waren haar, evenals 't gros van den adel, ten eenenmale vreemd. De dood van Alexander en de daaraan verbonden mogelijkheid, dat grootvorst Nicolaas, die in 't leger allerminst sympathiek was, tot Czaar gekroond zou worden, deden de samenzweerders over hun onder linge meeningsversehillen heenstappen en zij vorm den nu een gesloten front. De ontwikkeling der naaste toekomst maakte Rusland rijp voor 'n op stand, die de eerste-zou worden van de lange keten van revolutionnaire bewegingen op Russischen bodem. „Vanavond zqn wg bei den misschien reeds dood." Een heftige agitatie greep in de soldatenkringen om zich heen. 'n Gedeelte van 't St. Petersburg- sche garnizoen geraakte in opstand, daar het ongehoord was, volgens de manschappen, binnen veertien dagen tijds, den eed van trouw af te leggen aan twee monarchen Constantijn en Nicolaas. Men be werkte de soldaten door erop te zinspelen, dat er iets niet in orde bleek, dat Constantijn de recht matige Czaar was en dat deze in 't geheel niet van zijn rechten had afgezien. Op 14 December 1825 was Nico laas vroeger dan anders opgestaan. Het was een beslissende dag, er moest volgens 'n vast omlijnd plan en met energie worden opgetreden. Toen de Czaar de slotkapel verliet, wendde hij zich tot zijn adjudant Benkendorff. „Vanavond zijn wij beiden misschien reeds dood. In ieder geval zullen wij sterven tijdens 't vervullen van onzen plicht." De generale staf, die zich in het slot verzameld had, 't gevolg, de senaat en ook de synode legden den eed van trouw af aan den nieuwen Czaar. Toen de plechtigheden ten einde waren, nam de Czaar afscheid met de volgende woorden „Gij zijt er met uw leven borg voor, dat in de stad alles rus tig blijft. Wat mijzelf betreft al zou ik maar één uur keizer zijn, dan wil ik u toch bewijzen, dat ik dezen rang waardig ben." Vlak daarop werd den Czaar gemeld, dat 'n deel der garde twijfelde aan den troonsafstand van Con stantijn en weigerde om aan Nicolaas den eed van trouw af te leggen. Tegelijkertijd verliet het Moskou- sche garderegiment, dat de meeste samenzweerders telde, de kazerne en trok onder 't roepen van „leve Constantijn" naar 't Senaateplein. De aanstokers van den opstand hadden het gerucht verspreid, dat grootvorst Michael door Nicolaas was gevangen gezet, omdat deze ervan op de hoogte was, dat Constantijn geen afstand had gedaan van den troon. De Czaar bleef kalm. Hij liet di rect bekend maken, dat grootvorst Michael zich in de artilleriekazerne bevond en dat alle andere berichten daaromtrent provocaties waren. Nieuwe bevelen volgden elkander snel op. De bereden garde stond gereed en 'n bataillon van 't Preo- brashenskv-garderegiment mar cheerde in volle uitrusting naar "t winterpaleis van den Czaar. Nicolaas was vastbesloten. Hij nam afscheid van vrouw en kinde ren en stelde 't slot onder de hoede van 'n regiment. Aan 't hoofd van 'n compagnie jagers van 't Fin- sche regiment, dat hem den eed van trouw had afgelegd, schreed hij naar buiten. Het slot was door 'n geweldige menschen- massa omringd. Met 'n enkele hand beweging verzocht Nicolaas om stilte. „Hebt gij allen mijn manifest gelezen vroeg hij met droge stem. Het was een kwestie van tijd winnen. Hij moest trachten de menigte van bijna 30.000 menschen, die hier bijeen was, terug te houden van 't Senaateplein, dat in de onmiddellijke nabijheid lag en waar de opstandige troepen zich verzameld hadden. Generaal Miloradowitsch was met de be reden garde daarheen gestuurd. De Czaar baande zich een weg door 't volk. Hij had 't manifest in de hand en begon met een voudige woorden de be- teekenis ervan te ver klaren. Hij toonde niet de minste vrees. Toen Alex ander nog leefde, was Nicolaas vaak naast hem voor 't volk verschenen. Hij slaagde erin de massa naar zijn zijde te trekken. Niet als onbe- perkten heerscher stelde hij zich voor, maar als den vertegenwoordiger van 't volk. Het sloeg in zijn bevelen, die nu volg den. werden gehoorzaamd. Er was 'n onzichtbare grens getrokken tusschen de dertigduizendhoofdige menigte rond 't slot en de oproerige soldaten op 't Senaateplein, 't Drei gende gevaar was be zworen. Nicolaas nam nu 't bevel over 't gereed staande bataillon van 't Preobrashensky -regiment op zich en voerde het zon der aarzelen naar 't Se naatsplein, waar luide, ontevreden kreten weer klonken. Generaal Miloradowitsch had verzuimd de bereden garde te ontbieden, zoo als hem bevolen was. De oude, roemrijke militaire gouverneur van St,Peters- burg kon nog maar steeds Generaal graaf Miloradowitsch, de militaire gouverneur van St. Petersburg, die gedood werd tijdens den opstand. Czaar Nicolaas I, niet 'gelooven, dat er in die stad werkelijk men schen waren, die tegen den Czaar in opstand durfden te komen. Hij had zich heelemaal alleen tegenover de rebellen geplaatst en keek, op zijn steigerend paard gezeten, met minachting op hen neer. De soldaten, die een verwaarloosden indruk maakten en tamelijk dronken waren, namen niet veel notitie van den generaal. Miloradowitsch reed nog dichterbij en brulde hun toe: „Geeft acht Vijf maal moest hij z'n bevel herhalen. Toen werd 't plotseling stil. „Soldaten," begon de generaal met verheffing van stem, „soldaten, wie van u was met mij in den slag van Koelm, van Liitzin of Trienne 1 Wie van u hoorde over deze veldslagen spreken? Geeft antwoord Niemand uwer, niemand weet daar iets van De generaal richtte zich hoog op in de stijgbeu gels. De oogen ten hemel gericht, sloeg hij een kruis en zuchtte van verlichting. „God zij gedankt. Er bevindt zich hier geen enkele Russische soldaatEn toen, wederom met stem verheffing, richtte hij zich tot de officieren. „Officieren, er bevindt zich onder u toch zeker wel iemand, die met mij in den oorlog was Nie mand Ik dank u, God, hier bevindt zich geen enkele Russische officier." De rebellen stonden roerloos. De generaal was een der nationale helden, die onder Alexander de Fran- schen uit Rusland hadden teruggeslagen. „Verraders Rebellen Komt tot betere gedach ten!" riep de generaal hun toe. „Volgt mij naar uw Czaar Een oogenblik scheen het, dat de stemming om sloeg, dat de geheime ophitsers hun macht over de soldaten verloren hadden. Maar plotseling viel een schot en in den rug getroffen door 't wapen van 'n samenzweerder, stortte Miloradowitsch van zijn paard. Het bloedige einde Cr volgde 'n drukkende stilte. Terzelfder tijd haast weerklonken de zware voetstappen der naderende soldaten. Czaar Nicolaas reed aan 't hoofd der troepen het plein op. Het getrappel van paarden mengde zich in 't rumoer de cavalerie was ter plaatse Er volgde echter geen bevel om te schieten. Een der generaals eischte, dat de opstandelingen de wapens zouden neerleggen en zich overgeven. Men gaf er geen gehoor aan. Evenmin luisterde men naar den aartsbisschop van St. Petersburg, Serafim, die poogde de partijen met elkander te verzoenen. De cavalerie reed met blanke sabel op de rebellen in. De oproerlingen wisten dank zij de gladheid van het jjs den aanval af te slaan en de ruiters terug te drijven. Vijf maal werd de aanval

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 31