YALSCH DURYEA DE MAN MET HET BEAEJWE MASKER Ik beschuldig Je mijzelf Huisvrouw doet een ontdekking! M' NAILOID Het bind middel trok t mijn aan dacht Geen brooze nagels meer! 28 Den laatsten tijd was ik ontevreden over mijn groenten, soepen en sausen. Mijn huisgenooten waren ook minder enthousiast. Zij praat ten er niet over, maar ik merkte het toch wel. Mijn kookkunst ge raakte geleidelijk aan in discrediet. Ik wist werkelijk niet, waaraan het kon liggen. Tot ik op het idee kwamzou het misschien het bind middel zijn? Om niets te riskee- ren nam ik maizena, fabrikaat DURYEA. Van af dit oogenblik had ik nooit meer tegenslagen. Mijn groenten, soepen en sausen vielen weer bij alle huisgenooten reusachtig in den smaak. FABRIKAAT i - Vervolg van blz. 25 .Ik vind 't ellendig," zei Bristow zacht, „maar 't moet gebeuren. Heeft hij een tasch meegebracht gisteravond?" Lorna kneep koppig de lippen op elkaar. Bristow streek met zijn hand over zijn voorhoofd. „Maakt n 't nu niet extra-ingewik keld," zei hij wat minder vriendelijk. „U schiet er niets mee op. Vinden doen we hem tóch." Zij aarzelde, knikte toen. Haar stem klonk dof. „Goed," zei ze. „Hij is daar -in de slaapkamer. Hij is nog buiten kennis maakt u geen lawaai." Bristow bromde, liep zwaar de kamer door, verre van voldaan. Lorna wachtte, tot de deur achter hem dicht was. Zij keek naar Tank Tring, die met zijn rug naar haar toe stond en vastberaden, onvermoeid, „hallo" stond te roepen in het mond stuk van de telefoon. Als één van beiden op dat moment naar haar had gekeken, zou hij begrepen hebben, dat er iets niet in orde was. Maar zij letten geen van beiden op haar. Zij liet zacht een sleutel in het slot van de bureau-la glijden, deed die snel en onhoorbaar open, en nam het pakje parels, dat er in lag, in watten gepakt, en Mannering's blauwe masker. Mannering had haar een paar minuten tevoren gesproken over de Rosa-parels zij waagde een laatste poging nog kon die mislukken. Zij verstopte de voorwerpen tusschen haar kleeren en duwde de la weer dicht. Tring stond nog een seconde in de telefoon te mopperen, hing toen op, keerde zich om en zag het meisje troos teloos en roerloos tegen het bureau leunen. Nog eens bromde hij. Danig van streek, leek hemze had ook een lieelen schrik gehad. Op dat moment deed Bristow de deur van de slaapkamer open en kwam hij dat vertrek uit. Er was een zuur lachje om zijn lippen, toen hij naar Lorna keek, maar haar gezicht bleef strak. Zij zag er totaal gebroken en hulpeloos uit. Langzaam ging dat lachje van Bristow over in een uitdrukking van verslagenheid. Hij kon zich toch niet vergist hebben Hij wist wel zeker van niet. Hij wist dat Mannering en de Baron één en de zelfde persoon waren. if aar hij kan het niet bewijzen De kogel was verdwenen en in het bruine koffertje in de slaapkamer zat alleen een fatterig eostuum uit den tijd van Karei den Tweeden Jitweelen waren er niet bij „Haal den boel hier ondersteboven," snauwde Bristow den sergeant toe. Tank haalde zijn schouders op hij vond 't op het oogenblik maar wijzer, niets te zeggen en sloeg aan 't werk. Lorna Fauntley had zulken politie- arbeid nog nooit gadegeslagen. Zij ver baasde zich over de grondigheid van de huiszoeking. Laden, schilderijen, klee- den, meubelen, alles werd van zijn plaats gehaald en binnenste buiten gekeerd, en alles werd weer precies in den vorigen stand teruggebracht. Maar er was niets, dat hun bijzondere belangstelling trok en Lorna's hart klopte snel. Eindelijk riep Bristow, dat het genoeg was. Hij keek naar het meisje en wist niet goed, of het triomf was, wat hij in haar oogen zag of pure opluchting; de laatste opvatting leek hem de waar schijnlijkste. Hij haalde zijn schouder op. „Ik weet niet, hóé hij 't gedaan heeft," mompelde hij, half voor zich heen, „maar hij hééft 't gedaan." Hij keek Tring woedend aan. „Heb je me nu haast lang genoeg aan staan gapen viel hij uit. „Maak dat je weg komt De sergeant werd van zijn plicht tot antwoorden ontheven door de komst van den dokter. Bristow zag Lorna Fauntley voor 't laatst dien dag, toen zij zich de slaapkamer in repte, gevolgd dooi den gezetten, grijzen medicus. Gerry Long deed met alle genoegen, wat hem gevraagd werd en gaf geenerlei blijk van nieuwsgierigheid. Hij had aan Mannering zijn leven te danken en er was weinig, dat hij niet doen zou, om die schuld te vereffenen. Toen hij, na het avontuur van dien morgen, den kogel te Westminster in de Theems had laten vallen, kreeg hij een tele foontje van Lorna Fauntley hij had geenerlei bezwaar, om te doen, wat zij vroeg. Het was een heel makkelijke opdracht. Hij moest naar de Nieuwe Kunst Hall gaan en vragen naar een actentasch, die den vorigen avond in een der kleed kamers was achtergelaten, vergeten. Op de tasch stonden de initialen .1. M. Long kreeg de tasch en volgens de instructies van Lorna ging hij naar het bagage-depot op het Waterloo-station en gaf de tasch daar af onder den naam James Mitchell. Eerst een half jaar later kwam hij te weten, dat hij de juweelen van Ramon en het gaspistool van Mannering op het station had gedeponeerd. Maar toen zat hij alweer in Amerika en hij achtte zich niet ver plicht, aan iemand bekend te maken, wat hij wist, of vermoedde. Ook hij echter heeft nooit kunnen begrijpen, hoc het mogelijk was, dat de befaamde Rosa-parels in een politiebureautje in een kleine Schotselie stad teruggevonden werden. Zeker wist hij niets en ver moedde hij niets dien dag, toen Man- nering achterover leunde in de kussens en Lorna Fauntley glimlachend aankeek. De dokter was weg. De wond zag er leelijk uit, nadat ze zoo deerlijk gefor ceerd was, maar zij maakten er zich geen van beiden zorg over. Lorna was nog wel bang voor 7noeilijkheden met Bristow, maar Mannering betwijfelde of die ooit koinen zouden. „Hij had een hekel aan zijn vak na dat gevalletje aan 't raam. 't Zou me verwonderen, als we nog ooit iets van hem hoorden over die kwestie. Vergeet niet, dat hij alle bewijs kwijt is. Maar dat wil niet zeggen, dat we in de toe komst doen kunnen wat we willen, 't Is een beste kerel, maar hij zal zijn werk doorzetten en dus zal ik op mijn tellen moeten passen. Allemachtigging hij voort, „wat heeft 't een haartje ge scheeld Als je die parels niet uit de la had kunnen krijgen, was ik wég geweest, Lorna. Heeft Tring 't niet gemerkt „Precies zoo hard, als Bristow ge merkt heeft, dat je niet bewusteloos was," zei Lorna, met een blij lachje. Mannering deed zijn oogen even dicht en dacht na. Hij had begrepen, dat alleen de Rosa-parels hem nog in onge legenheid konden brengen en toen hij tot bewustzijn kwam en zag, dat Lorna alleen bij hem was, had hij haar gezegd, waar zij den sleutel kon vinden en de parelshet overige had zij kalm en handig gedaan. De Ramon-juweelen had hij in de Nieuwe Kunst Hall achter gelaten de actentasch was gesloten en Gebrek aan natuur- Nailoid maakt broo- I ij km oliën veroor- ze nagels gezond en zaakt brooze en geeft een fraaien, gebroken nagels. natuurlijken glans. GAVE, WELGEVORMDE NAGELS VERHOOGEN DE SCHOONHEID UWER HANDEN. Brooze nagels zijn ondervoede nagels. Nailoid voedt met waardevolle, na tuurlijke oliën, die noodzakelijk zijn voor gezonde en welgevormde nagels. Een complete manicure in 5 minu ten. Behalve dat Nailoid Uw nagels gaaf en gezond maakt, verwijdert het vlekken en dwangnagels, terwijl boven dien de nagelriem zoo zacht en glad wordt, dat de fraaie, halve maantjes gemakkelijk naar voren gebracht kun nen worden. Dagelijks 'n paar minuten borstelen met Nailoid en warm water is voldoende om Uw nagels een nieuwe, natuurlijke schoonheid te geven. Het is dus geen lak. Koop nog heden een doosje Nailoid bij Uw drogist of parfumerie zaak; prijs 35 ct. en 90 ct. Indien ter plaatse niet verkrijgbaar, stuur dan 35 cent aan post zegels aan de Firma Kuypers Co., Afd. P. Z Prinsengracht 983, Amsterdam C., die U dan franco een doosje met uitvoerige gebruiksaanwijzing zal toezenden. geen brooze nagels meer! Tijd voor Droste Cacao" zegt het tractatiemannetje. Nu de koude dagen weer komen, is een dampende kop van die heerlijke versterkende Droste Ver pleegster Cacao dubbel welkom. Zorgt dat U een bus in huis hebt! Ook verkrijgbaar in carton-ver- pakking van 7i 7-2 7« en V io K.G. ALTIJD WELKOM! Spaart bons voor kop, ketel, beker of blad.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 28