13 DE WEG DOOR DE SNEEUW Foto Blau, St. Moritz. de stem van den man, die bijna dagelijks nog in de herinneringen aan haar meisjesdroomen weerklonk. „Ik hoop niet dat ik ongelegen kom, al is 't laat...." „Tracv viel zij hem verbijsterd in de rede. Werktuiglijk strekte zij een hand uit en Tracy Bower omvatte haar met een warmen druk. „Een geweldige verrassing - kom binnen," hoorde hij een moeilijke stem zeggen en zonder haar hand los te laten trad hij de gang in. Het was een pijnlijk weerzien. Zij zaten tegenover elkaar aan den haard en woorden wilden bijna niet dacht ikik hoop dat je 't me niet kwalijk neemt," onderbrak hij zichzelf. „Volstrekt niet ik ben heel blij dat je gekomen bent," 'antwoordde Marion oprecht. Zij kreeg lang zamerhand haar uiterlijke zelfbeheersching terug en terwijl zij thee schonk gelukte het haar een onschuldigen conversatietoon aan te slaan. Maar het hart bonsde haar in de keel, zóó had dit onverwacht weerzien haar aangegrepen. „Ben je allang met verlof vroeg zij. „Sinds de vorige week en ik heb er reeds naar verlangd dat het verstreken mocht zijn," gaf hij ten antwoord. „Maar nu niet meer." Marion Gable begreep de ver borgen beteekenis van dit ant woord Het gaf haar een schok en eens klaps werd zij bevreesd, dat hij niet alles wist. „Hoe vind je den Kerst boom voor Bertie?"hernam zij met afgewenden blik. „Het is niet zoo heel veel bijzonders, maar hij is pas drie en een half jaar, zie je. Mooi genoeg voor zoo'n kleinen jongen, denk je niet Tracy Bower keek naar den mini atuur-Kerstboom en begon te lachen. „Neen, niet mooi genoeg, nu je't me vraagt. Lijkt Bertie op jou „Een beetje," zei ze met een lach van verlichting. „Dan weet ik zeker, dat hij beter verdient. Zoo'n kleine jongen zou het geloof in het Kerstmannetje verliezen, als hij niet naar verdienste bedacht wordt. Maar het is nog niet te laat en als je mij toestaat voor iets mooiers te zorgen. Hij strekte zijn hand uit en met 'n weerbarstigen traan in haar oog reikte zij hem de hare. Hij omvatte haar met een vasten druk. Hij sprak niet uit wat hij had willen zeggen en door welke hoop hij hierheen gedreven was, maar die handdruk was welsprekender dan een vraag of een belofte. Een uur later prijkte bet kleine vertrek met een échten Kerstboom en Marion Gable en Tracv Bower vermaakten zich als kinderen, ter wijl zij hem versierden. De geschen ken voor Bertie lagen op tafel en boven de deur hing een takje mistletoe het nederige symbool van de liefde. Daarbuiten luidde de klok van Kilburn het Kerstfeest in aan grooten en kleinen ver kondigend, dat het Kerstmannetje in aantocht was met zijn geschen ken. Zij stonden hand in hand, luisterden glimlachend naar die vrome en blijde klanken en zoch ten elkanders blik. „Als 'n droom," bekende Marion fluisterend. „Een nieuw geluk.. „Een levenslang," beloofde Tracy Bower haar ernstig. „Een Kerst geschenk voor ons beiden, liefste. Een Victoriashilling deed de her innering plotseling weer herleven. Ik ontving hem aan het bloemen- stalletje onder liet standbeeld van Eros. Hier is hij zeg, heb je dien armband altijd nog, dien ik je vroeger eens ten geschenke gaf Er hingen drie shillings aan." ..En dit is er een van," gaf zij met trillende lippen ten antwoord. „Ik kon er niet toe besluiten de laatste herinnering te verkoopen. Den armband behield ik en de munten gaf ik vanmiddag uit. Een wonderlijke geschiedenis, vind je niet, Tracy? „Als een sprookje," beaamde Tracy Bower en over Londen be gonnen de Kerstklokken te beieren de boodschap van verlossing uit donkere dagen. komen. Hun gedachten verwijlden bij het laatste afscheid, waarvan zij geen van beiden toen nog wis ten, dat het een afscheid voor jaren zou worden. „Dat is lang geleden," wist Marion eindelijk uit te brengen. Zij was nog bleeker dan anders en de zorgelijke trek op haar gelaat onthulde hem veel van wat haar lippen hem nooit zouden hebben (lurven bekennen. „Ja, lang geleden," beaamde hij. „Ik wist niets van die ongelukkige geschiedenis. Vanavond hoorde ik er pas van. Ik voelde me erg eenzaam en toen

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1937 | | pagina 13