CARRGS
HIJ LEEK EEN DWAAS....
ZIJN MAAG
GEBISMUREERD
ANTON HUNINK
Een nieuw recept,
dat U zelf kunt klaar
maken, tegen hoest, ver
koudheid en influenza.
CHOCOLAAD
MAGNESIUM
éudtll ïfijnskfftoevw
RMkw°"'
ccn
44
Influenza, verkoudheid en ca
tarrh zijn moeilijk te bestrijden,
omdat het slijm de fijne lucht-
kanaaltjes verstopt en daardoor
verhindert, dat de geneesmidde
len de infecteerende ziektekie
men bereiken. Maar hier volgt
een middel, dat snel verlichting
zal brengen. Vraagt Uw apothe
ker of drogist 30 gram Vervus
(dubbel geconcentreerd) en ver
mengt het met een kwart liter
heet water en een eetlepel suiker,
stroop of honing. Eoert het goed
door, tot het geheel is opgelost.
Neemt vier maal daags een eet
lepel. Pit brengt snel verlichting
van dien hinderlijken hoestde
verstopte neusgaten worden ge
opend, de ademhaling wordt ge
makkelijker en het slijm wordt
uit de keel verwijderd.
Dit recept is heel gemakkelijk te
bereiden, kost heel weinig en is
smakelijk om in te nemen. Ieder
een, die last heeft van catarrh
of verkoudheid in welken vorm
ook, moet dit middel eens pro-
beeren.
Br is geen beter!
Knipt deze paragraaf uit om U
eraan te herinneren Vervus bij
Uw apotheker of drogist te koopen.
DOZEN
VANAF
Geen Kerstfeest
ronder
DE NAAM ZEGT ALLES
NIET TE BITTER NIET TE ZOET,
NIET TE VET, JUIST GOED
Vervolg van blz. 39
huwelijk worden. Met een proces schiet kwam een eigenaardige trek in haar ge-
je óók niets op. Je zou er minstens zicht, en toen glimlachte zij weer.
evenveel narigheid van hebben als „Ik vind je een heel geschikten
Nick. En hij heeft zooveel geld niet. jongen, Dick Bradshaw. Ik vind 't
Hij heeft heelemaal geen geld." heelemaal niet prettig, dat de wolven
Zij luisterde rustig. Eerst was er een zoo achter je aan zitten. Pas maar op.
minachtend trekje om haar mond, inaar of ze verslinden je met huid en haar."
geleidelijk week dat. Zij schoof haar stoel achteruit. „En nu
„Daarom wou ik met u praten," ging moet ik weg. Over twintig minuten
hij voort. „Houdt u met dat spelletje repetitie."
op, vóór de kranten zich er mee gaan Dick rekende af en zij gingen samen
bemoeien. Ik zal uw lezing van 't geval naar buiten. Uit een portiek aan den
aannemen, maar al won u een proces, overkant verwijderde zich onopgemerkt
dan kreeg u toch veel minder dan u Oliver Ennis. Hij had Dick en Lois La
vraagt, en daar moesten dan nog hooge Roche de eetzaal binnen zien gaan.
onkosten af. Ik ben hier niet gekomen toen hij de hal betrad, en hij had het
om te dreigen of iemand uit te schel- tweetal voorzichtig in 't oog gehouden,
den. Ik wil tot een vergelijk komen, als Verstaan had hij niets, maar wel had
u iets toe wilt geven. Wilt u dat V' hij de chèque van hand tot hand zien
Nog keek zij hem strak aan, nu met gaan. De ezel. smeet met 't geld,
een zekeren humor. Zij sprak kortaf, dat Oliver zelf had moeten hebben
„Goed. Ik zal genoegen nemen met Er kwam een groenachtige glans in
vijftigduizend contant. Daar schrijf ik Oliver's lichte oogen. Maar een seconde
een brief voor, dat Nick me niets ge- later bedaarde zijn woede. Er was hem
vraagd heeft, en dat ik hem nooit zou een interessant idee in 't hoofd ge-
willen hebben ook. Zijn lieve familie schoten,
mag hem houden."
Dick keek rond en haalde toen een Een uur later zat Oliver in een rom-
chèqueboek uit zijn zak. Onder dek- melig kantoor te praten met een man
king van een ineengeknepen servet be- achter een rommelig bureau,
gon hij te schrijven. Lois keek toe. ,,'t Bedrag van de chèque weet ik
„Geeft u altijd zelf de chèques af, niet, maar ik heb gezien dat ze over
als u voor uw vrienden over processen gegeven werd en ik wist, dat Lois
onderhandelt t" iets aan 't probeeren was."
„O, dat komt in orde. Nick kan „Hm." De man achter het bureau
met mij afrekenen." was voorzichtig. „Ik dacht, dat Nicky
„U hebt veel vertrouwen in de men- bezig was, zich met die juffrouw in zijn
schen, niet V' vingers te snijden."
„In sommige menschen." Hij keek „Welnee," zei Oliver. „Dat was niets,
even op en schreef toen het bedrag Trouwens, 'n domme streek van Nicky
neer. Vijftigduizend. Een stevige post is geen nieuwtje, maar aan Dick Brad-
voor zijn boekje, maar minder, dan hij shaw hèb je iets. Je weet zelf beter
gevreesd had. „Alsjeblieft," zei hij. dan ik, hoe je binnen de perken van
„Dank je, Lois." de wet moet blijven."
Het meisje nam het papiertje aan „En als dat me niet lukte," zei de
en aarzelde. Toen haalde zij haar schou- man zoetsappig, „kon ik me altijd op
ders op en borg het in haar tasch. mijn zegsman beroepen, dus we mogen
,,'t Is in orde. Nick ontvangt morgen allebei wel voorzichtig zijn. Enfin,
een brief, en u ook waar precies 't ik zal er iets van maken. Zie eerst het
zelfde instaat." bedrag maar te weten te komen. Kun
„Uitstekend." je zien op de souche van de chèque."
Dat was alles geen advocaten, geen „Moet dat V' Oliver trok zijn wenk-
getuigen, geen papieren, alleen zijn brauwen op. „Ik sla liever niet aan 't
chèque en haar beloftè. De nauwgezette zakkenrollen."
Spencer zou er van gerild hebben. De man achter het bureau gromde
Met eten waren zij klaar. Dick gaf ongeduldig. „Je geweten begint wel een
haar een sigaret en zag haar rooken, beetje laat te spreken, dunkt me. Als
zwijgend, een minuut lang. Lois had ik 't bedrag niet heb, kan ik 't niet
nog iets op 't hart. Eindelijk keek zij gebruiken."
hem aan. „Goed, ik zal probeeren," zei Oliver
„Enfin," zei ze, „ik ben blij, dat knorrig. Hij kon zich geen kieskeurig -
't voorbij is. Ik eh. ik vond Nicky heid permitteeren. Want het aanbren-
eerst wel aardig. Misschien ging hij wel, gen van nieuwtjes voor het schandaal-
als hij op een vrachtauto zat, of in blaadje was een der geheimzinnige
stofzuigers reisde of zoo. Maar zijn middelen, waarmee Oliver de kloof
familie deugt geen steek, en hij is ook _±usschen een duren smaak en een klein
al te ver weg, geloof ik, om er nog inkomen overbrugde. Oliver kende veel
iets van te maken. Ik was niet dron- menschen, hij hoorde veel, en hij kon
ken op die fuif. Ik ga nóóit zoover. Ik goed. combineeren. Zoo teerde hij, als
houd mijn verstand liever. Maar hij een aaskever, op de domheden en on-
heeft een heele redevoering gehouden gelukken zijner vrienden, 't Was ge-
over ons trouwen, en we spraken een vaarlijk werk, maar de chèques
datum af, om naar 't stadhuis te gaan. kwamen te pas. Iedere chèque kwam
Ik dacht toen nog wèl dat er iets van Oliver te pas.
te maken was, dus ik ging. Maar hij
kwam niet. Er kwam een jongen uit een VEERTIEN DE HOOFDSTUK
café met een briefje, dat hij naar zijn
zieken oom moest. Dus hij wist min- I V: heer Jordan haastte zich niet met
stens nog, dat hij met me afgesproken den verkoop van zijn boschgrond.
had. Ik heb na dien tijd niets meer van Toen Oliver ongeduldig werd, zette hij
hem gehoord, en ik werd hoe langer hoe zijn redenen uiteen, zonder een blad
kwader, enenfinhier zitten voor den mond te nemen,
we." „Maak je maar geen zorg, ik weet
Zij drukte haar sigaret uit en keek hem best, wat ik doe. Als hij aan 't eind
met heldere oogen aan. Dick knikte, van dat jaar maar blut is daar gaat
„Merci. Ik ben blij, dat ik 't ook 't om, niet Als hij er te vroeg inloopt
van jouw kant gehoord heb." wordt hij voorzichtig en spaart hij de
De strakheid week uit haar blik. Er rest. Je familie helpt hem flink uitgeven,
DWINGT HEM ZICH
VERSCHILLENDE SPIJZEN
TE ONTZEGGEN
Honger hebben en niet kunnen eten Met angst
het naderen van het uur van den maaltijd
tegemoet zien Welke smarten die men echter
had kunnen voorkomen. Een kleine dosis
Gebismureerd Magnesium in een beetje water,
gebruikt zoodra zieh de eerste kenteekenen van
spijsverterings stoornissen voordoen, geven u
spoedig verlichting. Dat gevoel van walging,
de drukking in de maagstreek, de krampen, de
gewaarwording van schroeiing in de maag en de
slaperigheid, kunnen slechts enkele minuten
weerstand bieden aan Gebismureerd Magnesium,
welk middel bijna onmiddellijk de overmaat van
aciditeit onschadelijk maakt, de gisting van het
voedsel doet ophouden en de teergevoelige
slijmvliezen der maag verzacht. Gebismureerd
Magnesium is aangenaam van smaak en is het
onfeilbaar geneesmiddel tegen spijsverterings
stoornissen. Gebismureerd Magnesium is ver
krijgbaar bij alle Apothekers en Drogisten a
f 1.- per flesch, of f 1.75 per groote flesch, die
voordeeliger is.
Rji stainpP0