RHEUMATIEK-LIJDERS
PBNA ARNHEM
meer verdienen in de techniek?
10-DAAGSCHE GRATIS PROEFBEHANDELING VOOR
23
Lucy staakte kaar werk, het verwij
deren van de spelden uit het kapsel van
haar meesteres, om haar handen te
vouwen en geestdriftig te roepen „Ja,
juffrouw, en als ik zoo vrij mag zijn.
wensch ik u erg veel geluk
„Wie gedwongen wordt tot een onuit
sprekelijk weerzinwekkend huwelijk,
heeft geen hoop op geluk." zei Eustaeie
met een holle stem.
„Lieve hemel, juffrouw, zijne lord
schap wil u toch niet dwingen V' riep
Lucy, ,,'t Is verschrikkelijk!"
„0 zei Eustaeie. „Dus 't is toch
waar, wat ik in Frankrijk gehoord heb
dat Engelsche dames zelf mogen
kiezen, met wien ze willen trouwen
Neerslachtig ging zij voort„Maar ik
heb nog niemand gezien, dien ik graag
tot man zou willen hebben, dus 't doet
er niets toe."
„Nee, juffrouw, maar. houdt u
niet van sir Tristram, juffrouw Ik
weet zeker, dat 't een erge aardige man
is, en dat 't een goede echtgenoot zal
worden."
„Ik wil geen goede echtgenoot,
•lie eenendertig is en geen conversatie
heeft!" zei Eustaeie, met trillende lip.
Lucy legde den haarborstel neer.
„Ook och, wat bent u van streek, juf
frouw Maar 't is niets geen wonder
n krijgt ook alles tegelijkAls u er
maar om denkt, dat geen mensch u
dwingen kan om te trouwen tegen uw
zin hier in Engeland ten minste niet
hoe 't in Frankrijk is weet ik niet dat
is nu eenmaal een moordenaarsland
Eustaeie droogde haar oogen en zei:
„Nee, maar als ik niet met mijn neef
trouw, zit ik met zoo'n nare chaperon,
als grootvader dood is, en dat is nog
veel erger. Ik zal me maar moeten
schikken."
Beneden was sir Tristram juist tot
dezelfde conclusie gekomen. Aangezien
hij vroeg of laat toch trouwen moest,
en aangezien hij de dwaasheid, verliefd
te worden, nooit meer wilde begaan,
kon Eustaeie evengoed zijn bruid zijn
als een ander. Zij leek vermoeiend wuft,
maar 'niet dommer dan andere jonge
vrouwen, die hij kende. Ze was van
goede afkomst (al viel de Fransche in
slag te betreuren) en al had hij een
voorkeur voor blonde vrouwen, hij moest
toch toegeven, dat ze erg knap was. Hij
had haar iets ouder kunnen wenschen,
maar Sylvester had veel ervaring
die zou wel geweten hebben, wat hij
zei, toen hij haar jeugd een voordeel
noemde. Ja, hij moest zich maar schik
ken.
Den volgenden morgen vonden de
verloofden elkaar aan de ontbijttafel en
opnieuw bestudeerden zij elkaar. Sir
Tristram, wiens moerbeikleurige avond
jas bij Eustaeie niet in den smaak was
gevallen, was onwetens zoo wijs ge
weest, een rijcostuum aan te trekken,
in welke eenvoudige kleeding hij er het
best uitzagen Eustaeie vond het niet
meer dan gepast, haar neef te prikkelen
tot bewondering van haar bekoorlijk
heid, als ze dan toch met hem moest
trouwen dus had zij zich getooid met
een fterjére-japon. zeer fraai van kleur
en maaksel. Bij den eersten blik schepte
elk een rustig behagen in den ander,
een tevredenheid, die misschien tien
minuten duurdena verloop van dien
tijd bekeek sir Tristram met somber
voorgevoel het vooruitzicht, zijn heele
verdere leven drukte aan de ontbijttafel
te vinden, en vroeg Eustaeie zich af, of
haai' verloofde nog iets anders kon
zeggen dan verkillende lettergrepen.
In den loop van den morgen werd
sir Tristram bij Sylvester geroepen. Hij
vond zijn oudoom overeind zittend in
bed, en onrustbarend levendig, en hij
kreeg te hooren, dat zijn huwelijk den
volgenden dag zou worden voltrokken
Hij wees er Sylvester op, dat men zoo
ineens maar niet trouwen konmaar
Sylvester liet hem een speciale permissie
zien, en zei zóó hard stierf hij nog niet,
dat hij zijn zaken niet meer kon afdoen.
Sir Tristram hield er, als do meest»
mannen, niet van, gejaagd te worden
dat staaltje van zijn oudooms zorgzaam
heid ergerde hem zoo, dat hij vrij vlug
wegliep, en zijn gemoed ging koelen in
een galop over de Duins. Toen hij terug
kwam zag hij, dat het paard van den
dokter voor het Slot heen en weer werd
geleid. Binnen het huis was er een sfeer
van stille afwachting. Sylvester had zijn
zaken naar eigen tevredenheid afge»iaan
twee glazen Madera gedronken, zijn
bediende, die een protest waagde, zijn
snuifdoos naar 't hoofd gegooid, en een
plotselinge instorting gekregen. Hij was
in een diepe bezwijming vervallen, waar
uit hij slechts met moeite kon worden
opgewekt, en de dokter, inderhaast ont
boden, had verklaard, dat het einde
binnen enkele uren moest volgen.
Toen Sylvester bij bewustzijn kwam
had hij, moeilijk maar vastberaden
fluisterend, den dokter verzocht, naar
de weerga te loopen, het personeel ver
boden zijn neef Basil binnen te laten,
zijn voornemen te kennen gegeven, te
sterven zonder dat er een troep vrouwen
bij stond te huilen, en de onmiddellijke
komst van zijn neef Tristram verlangd.
Toen sir Tristram dit alles van den
butler hoorde, gooide hij zijn jas en
hoed op een stoel en ging hij snel de
trap op, naar de Groote Kamer.
De kamerdienaar en de dokter waren
daar de bediende keek echt bedroefd
en de dokter echt woedend. Sylvester
lag plat in het groote bed met gesloten
oogen, maar toen Tristram zacht op het
verhoog stapte deed hij ze dadelijk open
en fluisterde „Laat me toch niet zoo
wachten
„Ik vraag pardon, mijnheer."
„Ik had pas morgenochtend willen
sterven," zei Sylvester, naar adem
snakkend. „Ik heb verdraaid veel zin,
om me den nacht door te dwingen, al
was 't alleen maar om dien huilerigen
kwakzalver te treiteren. Tristram!"
„Ja, oom t"
Sylvester greep zijn pols met magere,
verzwakte vingers. „Trouw je 't kind
„Ja, oöm wees maar gerust."
„Ik had haar eigenlijk voor Ludovic
bestemd. ellendige kwajongen. Vaak
benieuwd geweest. Zou hij misschien
toch de waarheid gezegd hebben
Shield zweeg. Sylvester vertrok zijn
bleeke lippen. „Dus je denkt van niet
Enfin, geef hem mijn ring als je hem
nog ooit ziet en zeg, dat hij hem niet
vergoktNeem maar ik heb hem niet
meer noodig." Al sprekend trok hij den
grooten robijn van zijn vinger en gaf
hem aan Shield. „Die Madera was fout.
Ik had me bij den Bourgogne moeten
houden. Ga nu maar. Zorg dat er geen
sentimenteels aanstellerij komt over
mijn dood."
„Zooals u wenscht, mijnheer," zei
Shield. Hij bukte zich, kuste Sylvester
de hand, keerde zich zonder meer om
en ging de kamer uit.
Sylvester stierf een uur daarna. De
dokter, die 't kwam zeggen aan Shield
en aan Beau Lavenham die in de bi
bliotheek zaten te wachten vertelde,
dat hij nog maar ééns had gesproken
voor het einde.
„Zoo, en wat zei hij T" vroeg de Beau.
„Hij maakte een opmerking. ik
mag wel zeggen 'n hoonende opmerking
over mijn beroep, mijnheerzei de
dokter. „Ik zal 't maar niet herhalen."
De neven schoten in den lach. De
dokter wierp him een blik van booze
ergernis toe en vertrok, met weerzin,
Vervolg op blz. 26
Maak Uzelf bekwamer met de lessen van
120 LERAREN 200 LEERVAKKEN 4000 CURSISTEN
BURGERLIJKE BOUWKUN
DE, ARCHITECTUUR, MEU
BEL- EN SCHILDERTECHN.
Bouwk. Opzichter, Bouw
kundig Tekenaar, Burger-
bouwkundige, Architect,
Techn. Ambtenaar Bouw
toezicht, Uitvoerder, Aan
nemer (grote en kleinere
werken), N.O.-acten, Ge
zel en Meester, Meubel
tekenaar, Binnenhuisarch.
WATER en WEGENBOUW;
BETONBOUW
Waterbouwkundig Opz.,
Techn. Ambtenaar bij de
R.W., Waterbouwkundige,
Uitvoerder, Landmeetkun
dige, Betontechnicus, Sta-
ticus. Wegentechnicus.
WERKTUIGBOUWKUNDE
AUTO-,VLIEGTUIGTECHN.
Mach.constructeur. Werk
tuigbouwkundige, Staal
constructeur, Autotechnicus
Vliegtuigtechnicus, Ver
warmingstechnicus, Koet
technicus, Monteur, Vlieg
tuigmecanicien, Machinist,
N.O.-acten, Meester en
Gezel.
ELECTROTECHNIEK,
RADIO-TELEVISIE,
Electrotechn. Opzichter,
Electrotechnicus, Radio
technicus, Installateur,
Monteur, Meterijker, Voor
man Electr. Tractie, Die
sel-machinist, N.O.-acten.
CHEMISCHE TECHNIEK
Technisch Chemicus, Gas-
technicus. Analyst, Algem.
Scheikunde, Olie- en Vet-
industrie. Textielindustrie.
SPECIALE
CURSUSSEN
Boekhouden, Lagere Wis-
kunde,Toelatingsexamen
M.T.S., Luchtvaartkennis,
Reclame-Assistent, Teke
nen voor reproductie.
Studeer
techniek
thuis
Vraag
gratis
p rosp.
P
Mijn „Duo-Formula" (dubbelkuur) heeft nog nimmer gefaald ver
lichting te brengen in gevallen van Rheumatiek, Jicht, Ischias
(Heupjicht), Lenden-, Zenuw- en Gewrichtsrheumatiek.
Ik kan gissen wat u den kt en u an twoor -
Ieder lijder aan de kwellende pijnen,
veroorzaakt door overtollig urinezuur,
breng ik een goede tijding.
Nietlangerbehoeftutewanhopen.Niet
langer behoeft uw leven te
worden versomberd door
pijnen, stijfheid, gezwol
len gewrichten en spieren.
Geniet weder het leven,
bevrijd van de pijnen.
Deel in de vreugde van
mijn groote ontdekking
„DUO-FORMULA" het
succesvolle resultaat van
mijn jarenlange studie en
proefnemingen. Laat mij
u gratis overtuigen, door
het eenvoudig bewijs van
uw eigen persoonlijke ver
betering van pijn, dat ik
ten leste een middel voor
bestendige verlichting heb ontdekt.
IK ZAL U GEDURENDE 10 DAGEN
GRATIS BEHANDELEN I
Ik wil u helpen en indien u mij
slechts de onderstaande coupon wil
toezenden, zal ik u een 10-daagsche
behandeling geheel kosteloos sturen.
Onverschillig hoe lang u geleden
heeft of hoe oud u is. Mij om 't even
hoeveel dingen u te voren heeft be
proefd. Mijn aanbieding is voor u en
voor iedere(n) door rheumatiek ge-
kwelde(n) lezer(es) van dit blad.
WAAROM „DUO-FORMULA"
BESTENDIG HELPT?
WAAROM IS..DUO-FORMULA"
ZOO KRACHTDADIG?
Mr. ARTHUR RICHARDS
den met de volgende paar woorden
„Mijn „DUO-FORMULA" heeft
een dubbele werking. Het ver
drijft het kwaad uit het
lichaam en verwijdert niet
alleen de uitwerking, doch
ook de oorzaak. „DUO-
FORMULA" valt met een
tweevoudige werking aan.
Het laat de verkeerde stof
fen niet de minste gelegen
heid te ontsnappen. Aller
eerst tast het de oorzaakaan
en maakt vervolgens een
eind aan de pijnen,bevrijdt
de gewrichten en doet
zwellingen afnemen. Lede
maten,spieren en zenuwen
worden spoedig tot soepel
heid en kracht hersteld."
Mijn verklaringen bewezen Boor feiten
Voor elke verklaring die ik geef, kan
ik een lange reeks bewijzen verschaffen.
Ik vertel u niets dan de simpele waar
heid, wanneer ik u zeg, dat ik kolom
na kolom van dit blad kan vullen met
honderden attesten Gezien zulk een
overstelpende bewijskracht denkt u dat
mijn „DUO-FORMULA" zal falen?
DIT IS WAT IK VOOR U WIL DOEN I
Indien u mij schrijft kost uw 10-
daagsche behandeling u niets. Accep
teer onmiddellijk mijn aanbod uw
pijnen te verlichten. Doch stel het geen
seconde uit. Waarom nog een dag, uur of
minuut langer te lijden dan noodig is
Vul deze coupon in en post haar
meteen aan
Mr. ARTHUR RICHARDS, (Kamer 923), Aldwych House, LONDEN, W.C. 2, Engeland
ZIEHIER HOE MEN SCHRIJFT OVER MIJN BEHANDELING:
De Heer C. J. VAN ETTEN, Oosthuizerweg 18, N.-Beemster,
schrijft
Het doet mij groot genoegen te kannen schrijven door uw „DUO-
FORMULA"-behandeling geheel van pijn bevrijd te zijn, zoodat ik
mijn werk weder heb kannen hervatten, hetgeen ik niet gedacht had
ooit weder te kunnen doenWaar velen met mij mijn geval als hopeloos
hadden beschouwd, waar ik alles had geprobeerd, en mij door twee
doctoren had laten behandelen en niets mij mocht baten, heeft uw
methode mij geheel van mijn lijden verlost
De Heer G. VAN KREVEL, Mandenmaker, Maren a. d. Maas,
N.B., leed ernstig aan Heupjicht, alsmede een doof gevoel in de
dijen, beide welke hij uit de Spaansche Griep had gehouden. Zóó
erg had hem de Heupjicht te pakken, dat iedere beweging hem de
grootste pijn veroorzaakte. Van loopen was geen sprake, tenzij op
krukken werk was natuurlijk geheel buiten kwestie. En nu Na
mijn Behandeling toegepast te hebben schrijft hij
,,Mijn harteHjken dank voor uw kundige hulp en de „DUO-fOR-
MULA", Ik heb de Behandeling na dertig dagen toegepast en ben
totaal pijnloos, de gewrichten zijn weder buigzaam en los zoodat ik
weder alle werk kan doen als voorheen, DUO-FORMULAis het
wonder der wereld. Ik raad ieder lijder niet te talmen doch uw Behan
deling te bestellen, uwe hulp in te roepen
Coupon voor gratis 10 dagen
DUO-FORMULA-behandeling
Aan
Mr. Arthur Richards,
(Kamer 923) Aldwych House
LONDEN, W. C. 2, Engeland
Gelieve mij uw 10-daagsche
gratis behandeling te zenden,
als aangeboden in dit weekblad.
De Heer M. HEIJNEN, Grossier, Waterleidingsingel 57, Venlo,
schrijft
„Na 6 dagen was de onverdraaglijke pijn weg, na tien dagen wandelde
ik buiten op een stok, na 15 dagen hervatte ik werkook per rijwiel, enz.
In minder dan vier weken was ik geheel zonder pijn en gaarne dus geef
ik u het recht te publiceeren mij van mijn zoo smartelijke pijnen verlost
te hebbenZ
Porto naar Engeland brieven
12% ets., briefkaarten 7% ets.
N.B. Indien u uw blad niet
wenscht te verknippen, gelieve
u de Coupon uit te schrijven op
een briefkaart en mij uw aan
vraag aldus in te zenden, met
vermelding van dit tijdschrift.