Venhcu&ëz
LESQUENDIEU
DE OPLOSSING VAN
EEN MYSTERIE
ie na
PROEFDOOSJE
Ik bemoei me weinig met de huishouding
BESCHUIT
12
EEN BIJZONDER
INTERESSANT
AANBO
FABRIKANT VAN „ECtA
PARIS
is slechts gedurende één maand in alle bekerde parfumerie-, kappers- en
drogist zaken verkrijgbaar voor den uitzonderlijken prijs van 30 ets. Gij
vindt er alles in. wat noodig is om Uw nagels een ongekende schoon
heid te geven. Het bevat
Een nieuw oplossend mid- ECLADOR-vernis en laqué in 2 kleuren,
del, dat tevens de nagels waarmede U door menging een orinineele
versterkt en persoonlijke tint der nagels verkrijgt.
Indien dit proefdoosje bij Uw leverancier niet verkrijgbaar is, zendt dan 45 ct.
in postzegels aan de importeursHIRSCH A CIE - LEIOSCHEPLEIN
AMSTERDAM - ENGROS-AFDEELING
maar wél heb ik mijn vrouw
Als je voedingsmiddelen koopt, kijk dan
niet op 'n cent meer of minder, maar neem
het beste. Zoo is het dan ook bij mij thuis
een „wet van Meden en Perzen" geworden,
dat onze beschuit alléén van Verkade mag zij n
Groote ronde Beschuit per rol9 cent
Kleine ronde Beschuit per rol6' cent
WU HANDHAVEN
KWALITEIT
proeft de zuiverheid
S/of van blz. 5
telkens weer eens opdoken en met
de spookgeruchten, verbreid door de
dienstmeisjes van Berkeley Road, die
bleven beweren, dat zij in den loop van
die drie jaren meer dan eens een dwa
lend licht in het onbewoonde huis
hadden opgemerkt.
l)e tijd heelt alle wonden, maar ver
mag hij een ernstig man ook van een
diepgewortelde genegenheid te gene
zen Als Philip Mason zieli die vraag
zou hebben gesteld, zou hij haar ont
kennend hebben moeten beantwoorden.
Hij ontweek Mabel zooveel mogelijk,
maar zijn gedachten en verlangens kon
hij niet van haar verwijderd houden. En
ondanks de teleurstellende vooruitzich
ten bleef hij hopen niet. op John Mont
gomery's onwaarschijnlijken terugkeer,
doch op den dag, dat Mabel tót het in
zicht zou komen, dat zij dwaas handelde,
met haar geluk prijs te geven voor
overdreven scrupules.
Er verstreek bijna een jaar. Op een
lenteavond begaf Philip zich laat naar
bed. Zijn slaapkamer bevond zich op de
eerste verdieping. Boven hem sliep het
echtpaar, dat zijn huishouden deed en
dat zich reeds een uur geleden naar
bed had begeven. Het was heel stil in
huis en toen hij zieli had toegedekt, lag
hij minutenlang te denken over een
werk, dat hij onder handen had voor de
krant
Zijn gedachten werden plotseli' g on
derbroken door een zwak gerucht in
huis. Hij verbeeldde zieli, dat hij de
achterdeur had liooren openen met
een piepend geluid, dat hem even
vertrouwd was geworden als het tikken
van de klok. Hij luisterde scherp en
eensklaps hield hij zijn adem in.- Bene
den hoorde hij een slepeuden tred en het
openen en sluiten van deuren. De eerste
gedachte die hem inviel was, dat er
inbrekers in huis waren. Doch terstond
gaf hij dat denkbeeld op. Inbrekers
zouden alle geruchten vermeden hebben
en de indringer daar beneden deed niet
de minste moeite om zich niet te ver
raden.
Slechts een oogenblik zat Philip ver
steld niet uit angst, maar meerom
het raadselachtige van het geval. Toen
bracht een eigenaardig, griezelig gevoel
hem op een andere gedachte liet was
het „huisspook", dat zich daar beneden
manifesteerde. Het volgende oogenblik
was hij geluidloos opgestaan. Hij ontstak
geen licht, schoot haastig in zijn kleeren
en greep zijn revolver. Juist stond hij op
het punt, zachtjes naar beneden te
gaan, toen hij schreden de trap op hoor
de komen. Een oogenblik stond hij in
beraad toen trok hij zich snel terug
achter het kamerscherm. Het hart
klopte hem in de keel, toen hij de
schreden hoorde naderen en toch reali
seerde hij zich scherp, dat hij geen angst
voelde. Het was de nadering van het
mysterie, dat hem opwond zijn
intuïtie waarschuwde hem, dat die
verschijning in huis nauw verband hield
met de verdwijning van John Mont
gomery.
De schreden hielden op voor de deur.
Er klonk een zwak gesteun, als van
iemand, die zeer vermoeid is, en adem
loos van spanning gluurde Philip door
een kier van het scherm naar de deur.
Hij hoorde, dat de knop werd omge
draaid en het volgend oogenblik viel er
een lichtstreep in de kamer. Er trad
een man binnen met een kandelaar in
zijn hand, die met de stijve en afgepaste
bewegingen van een slaapwandelaar de
deur achter zich dicht sloot, naar de
tafel slofte en den kandelaar neerzette.
Toen klonk er een diepe zucht door het
vertrek, de nachtelijke bezoeker mom
pelde iets en trok vervolgens zijn jas
uit.
Met groeiende verbazing zag Philip
dit zonderlinge gedrag van zijn geheim -
zinnigen bezoeker aan. De kaarsvlam
verspreidde te weinig licht, om de
gelaatstrekken van den inan te kunnen
zien, doeli weldra kreeg hij gelegenheid
om lieni op te nemen. De ander trok
langzaam en treuzelend zijn schoenen
uit, haalde een langgesteelde pijp met
een kleinen kop uit zijn jas en zocht in
zijn vestjeszakken. Zijn handen, gelig en
gerimpeld, beefden en na lang zoeken
hield hij iets tusschen zijn vingers,
waarmee hij zorgvuldig den pijpekop
stopte. Daarop ontdeed hij zich van
zijn vest, stak de pijp in zijn mond en
hield den kop boven de kaarsvlam.
Dit was het oogenblik, waarop Philip
den bezoeker goed kon opnemen. Hij
zag een verlept en mager gelaat van
een veertig of vijftigjarigen man, met
kleine, diepliggende oogen, waarin een
flauwe, schier wezenlooze uitdrukking
lag. De schouders van den man waren
ingezakt en zijn rug was gebogen en liij
kreunde nu en dan, alsof liij pijn had.
Met zuigende lippen haalde hij den rook
van zijn pijp in, wankelde op het lied
toe en liet er zich op neervallen. Hij
legde zich op zijn zijde en hield de pijp
in zijn mond, waarvan hij den kop zorg
vuldig buiten het bed hield. Hoogstens
een halve minuut bleef hij zoo liggen,
toen strekte hij zijn arm en legde zijn
pijp op den vloer. En even later bewees
zijn diepe ademhaling, dat hij vast
sliep
Philip was eindelijk van zijn verbazing
bekomen. Er was hem een licht opge
gaan een ontstellend licht. De man.
die daar lag, moest John Montgomery
zijn géén ander zou zich hier hebben
gedragen, alsof hij thuis was. De pijp.
die hij rookte, was een opiiiinpijp en
zijn slaap was geen natuurlijke, doch
een diepe verdooving. Op hetzelfde
oogenblik, dat hem dit duidelijk werd,
kwam hij te voorschijn. Hij ontstak het
electriseh licht en trad naar liet bed.
Het was nog slechts het wrak van
een man, waarop hij neerstaarde de
magere ledematen en het beenige gelaat
gaven duidelijk de ontstellende verwoes
ting aan, die het overmatig gebruik van
het bedwelmende gif in dit lichaam had
aangericht. John Montgomery was óp
en versleten en toch kon hij hoogstens
tweeëndertig jaar oud zijn.
Er bekroop Philip een gevoel van
walging. Hij verliet de kamer, schelde
den huisknecht en zijn vrouw en belde
vervolgens de politie en een dokter op.
Toen kleedde hij zich verder aan, om hun
komst af te wachten. Het sloeg één uur
in de gang, toen hij opstond. Er stopte
een auto voor het huis en een oogenblik
later liet hij een inspecteur en den poli-
tiedokter binnen.
Het was vroeg in den morgen, toen
Mabel Johnson gewaarschuwd werd, dat