6
gtatfo!
01d Collage
rn
schilderijen
c^ver&orgd
uiterlijke.
31
U Cottage
Coveuacr
IiroonprinJiwUtlj ran
Oostenrijk (links) met
Stephanie en keizer
Wilhelm II ran
Duitsehland met kei
zerin Augusta Victoria
(rechts).
WAT TE DOEN?
Schrijf Uw naam en adres en
t schilderij, dat Uw voorkeur
heeft, op de achterzijde van
een bruin etiket met cacao-
vrucht van een half ponds
bus Blooker's Cacao, die U
bij Uw winkelier kunt koopen
voor 44'/2 ct Schrijf op dit
etiket den slagzin of Uw ant
woord op onze tweede vraag,
zooals hiernaast vermeld.
Inzendingen moeten ons ui
terlijk IS April 1938 berei
ken. Op de enveloppe in den
linkerbovenhoek vermelden
„Schilderij". Adresseer Uw
brief aan Blooker's Cacao-
fabrieken te Amsterdam. j
uitgenoodigd. Te middelt van het. bril-
lante gezelschap werd een verrukkelijk
schepseltje opgemerkt, wier ongewone
schoonheid de mannelijke aanwezigen
boeide en de afgunst der dames opwekte.
Zelfs de afwezige Duitsche keizer, ter
eere van wien tallooze toasten gehouden
werden, genoot dien avond niet meer
belangstelling dan Marie Vetsera.
Het verschijnen van het jonge meisje
op het hal deed het feest bijna in het
water vallen want kort nadat de keizer
lijke familie was aangekomen, ont
moetten Stéphanie en haar rivale
elkander. Enkele ademlooze seconden
lang stonden de beide vrouwen tegen
over elkaar de bleeke Belgische scheen
in een marmeren beeld veranderd, terwijl
zij wachtte op de diepe buiging, die haar
volgens haar rang toekwam. Marie
Vetsera liet haar wachten.
Sissend van woede liet de kroonprinses
haar staan. Zij liet haar echtgenoot en
haar avondmantel halen. De gastheer,
die ontsteld had toegezien, wenkte het
zigeunerorkest, dat opnieuw en mee-
sleepend een polka inzette. Hij boog
voor de kroonprinses en bood haar zijn
arm aan. Stéphanie schudde afwijzend
het hoofd.
„Geen polka," zei ze en sloeg haar
waaier klappend dicht, „wij gaan naar
huis."
Hierop volgde een sombere dag. In
den Hof burg stonden Frans Jozef en
zijn zoon opnieuw tegenover elkaar. Als
monarch en als gentleman moest de
keizer Stephanie's partij opnemen. In
de sterkste termen bracht liij Rudolf
zijn verdorvenheid onder het oog.
„Ik eisch van je, dat je onmiddellijk
met deze vrouw zult breken."
„Das kann ich nicht," was Rudolf's
rustig antwoord. (Dat kan ik niet.)
De oudere man verbleekte. Dat
Rudolf zoo gemakkelijk aan zijn meri-
sclielijke zwakheid toegaf, beleedigde
de opvatting, die hij van het koning
schap had. Hij kon niet begrijpen, dat
Rudolf nog andere gedachten dan dy-
nastische koesterde. Indien zulks 't
geval was, dan zou hij, de keizer, een
dergelijk verraad toch niet goedkeuren.
Want zeker heeft er nooit 'n man
geleefd, die zich eerlijker aan zijn ideaal
wijdde dan Frans Jozef.
„Er is niets," begon de keizer weer,
„dat een man niet kan, als hij maar wil.
Je moet met haar breken."
Hij had kalm gesproken, maar zijn
krampachtig gebalde vuisten verrieden
zijn opwinding. Hij ging voort
„Als je verplichtin
gen aan haar hebt, dan
kun je haar nog een
maal bezoeken en alles
in orde maken."
Er kwam een vreemd
licht in Rudolf's oogen
„Nog eenmaal," her
haalde hij fluisterend.
„Geef mij je woord,
dat liet daarna uit zal
zijn."
De kroonprins scheen
ver weg met zijn ge
dachten. Daar hij bleef
zwijgen, voegde de
keizer er aan toe
„Morgenavond zou
ik je. voor het diner
graag hier zien, weer
vereenigd met je fa
milie."
Hij stak zijn hand
uit en Rudolf drukte
die krachtig. Hun oogen ontmoetten
elkaar in stille overeenkomst.
„Op je eerewoord vroeg de keizer
met zijn oogen.
„Op mijn eerewoord," boog de aarts
hertog zwijgend.
EENENDERTIGSTE
HOOFDSTEK
LTij had maar weinig tijd en er was
veel te doen.
Kroonprins Rudolf haastte zich liet
paleis uit, terwijl er een doffe wanhoop
in hem opkwam. Hij had zijn woord
gegeven. Men kon niet eens beweren, dat
hij het onder dwang had gedaan. Het
was ook enkel maar een belofte geweest.
Maar toch een belofte, die een man
moest houden. En dat zou hij ook doen.
Reeds lang geleden had liij met Marie
Vetsera erover gesproken, wat zij moes
ten doen als datgene zou gebeuren, wat
thans gekomen was. Zij waren beiden
er reeds mee vertrouwd. Rudolf wist,
dat hij Marie niet veel zon hoeven te
verklaren. Zij wachtte enkel op zijn roep.
Hij telegrafeerde haar, dat liij onmid
dellijk naar Mayerling zou vertrekken.
Of zij bereid was te komen O ja, zij
zou bereid zijn
Een half uur later ontmoetten zij
elkaar bij het rijtuig, dat hen gewoon
lijk naar Mayerling bracht. Bratfiscli,
de koetsier, stond al te wachten. In
een gesloten rijtuig vluchtten de gelie
ven uit Weenen. Door hagel en sneeuw
reden zij voort, over bevroren wegen in
de richting van Baden en de bebosclite
streek van Aliandt. Het was bitter koud.
Maar vergeleken bij de koude van deze
troostelooze laatste samenkomst had
den sneeuw en ijs niets te beteekenen.
In Mayerling verspreidde 'n houtvuur
een aangename warmte, toen Joliann
Losehek, de knecht, voor zijn meester
de deuren opende. Hij had voor een lan
delijk maal van fazant, prei en versche
paddenstoelen gezorgd. Het menu werd
verder aangevuld door „Krumpli", '11
soort kleine aardappeltjes, die boven 't
houtvuur geroosterd werden en daarna
met grof zout bestrooid. Twee flesschen
Tokayer lagen in een emmer met sneeuw
gereed om de reizigers te verwarmen,
zoodra zij hun bontjassen hadden uit
gedaan. Alles bij elkaar was Losehek
heel trotscli, dat hij in zoo korten tijd
voor zooveel verschillende dingen had
Vervolg op blz. 34
heeft iedere dame, die
Grossmith's Old Cottage
toilet-artikelen gebruikt.
Speciaal voor dit doel
onmisbaar zijn:
Old Cottage Zeep en
LavenderWater
Importeurs
Richard Wernekinck Co,
Huddestr. 9
Amsterdam-C.
De zes prachtige schilderijen, gereprodu
ceerd op den bekenden Blooker Kunstkalen
der, stellen wij thans in origineel, compleet
met keurige gouden lijsten, ter beschikking
van diegenen onzer verbruikers, die ons
een SLAGZIN toezenden, welke betrekking
moet hebben op Blooker's Cacao, (bijv.
„Half elf Blookertijd", „Blooker's Cacao, het
goedkoopste der voorname merken") of in
een korten zin de reden aangeven, waarom
zij aan Blooker's Cacao de voorkeur geven
boven andere merken. De zes, ons inziens,
beste inzenders krijgen elk een schilderij
met lijst cadeau, terwijl de volgende duizend
beste inzenders, ieder een fraaie vergulden
lijst ontvangen, bestemd voor de platen van
den Blooker Kunstkalender I
Hierover kan geen correspondentie worden gevoerd.