kauw!kauwen wm DE MARNE ££di KAUW REGELMATIG 5 CENT PER PAKJE FL 0.40 FL 0.60 Voor ONZE PAASCHPRIJSVRAAG 12 Wrigley's zorgt er voor, dat U behoorlijk kauwt. Het versterkt het tandvleesch en helpt U de tanden schoon en gezond te hou den, verfrischt de adem en - door de grootere speekselafscheiding - bevordert het bovendien de spijs vertering. Wrigley's P.K. kalmeert de zenu wen en houdt U monter en frisch. Koopt nog heden een pakje. WRIGLEY Per pr. Voor «malle loopers middelmatige loopers Uitvoering t Bruin Brons. GEEN OUDERWETSCHE TRAPROEDEN MEER! Kijk!... ik heb ze vervangen door deze ."Clipper"-traplooperklemmen. Geen overbodig werk meerHet is uit met die plaag van roeden poet6en Zie eens hoe mooi ze zijnl Zij doen het patroon van den looper beter uitkomener komen geen krassen ophet is altijd schoon en netjes. Geen stofnesten meerl... Ik ben er verrukt over! Maar, zeg eens, houden ze den looper goed op zijn plaats? En of! Ik heb gezien, dat de "CLIPPER"- traplooperklemmen in cinema's, hotels, restaurants, café's, loopers op hun plaats houden, die breeder zijn dan de mijne... en ondanks het voortdurend heen en weer geloop. Die "CLIPPER"- traplooperklemmen uit één stuk, zonder scharnieren, vee- ren,krammen...worden door een enkele schroef vastgezetzij kunnen dus onmiddellijk geplaatst en wegge nomen worden. EISCH DE ECHTE "CLIPPER"-TRAPLOOPERKlEMMEN. Zij zijn voorzien van dit fabrieksmerkeen "boot". De "ClippeV-traplooperkleminen zijn verkrijgbaar in bruin brons, gepolijst koper, verchroomd. Verkrijgbaar bij alle behangers en ijzerwinkels. Zoo ge zeniet vindt, vraag dan het adres '-an dichtsibijzijndeu winkelier aan: W. A. TOLEDO Bilderdijkstraat 125, 's-Gravenhage Telefoon 394221 floor Eric M. Knight TRAPLOOPERKLEMMEN Klompen klakten op (le betonnen brug er liep vlug een meisje voorbij, ze was blootshoofds en kneep met haar arm een buitensporig lang brood, oningepakt, tegen zich aan; de man met de pet keek strak naar zijn hengel en spuwde in 't. water, en lief kleine oude Arnerikaansche vrouwtje zag er uit, of zij zóó zou gaan huilen. I)us dót was nu alles f Het stelde haar zoo verschrikkelijk teleur ze had heel iets anders verwacht. ij had er dikwijls over gedroomd. en nu zij liet hier had, in werkelijkheid, voelde zij neiging om te huilen. Was dat nu alles. dat smalle troe bele stroompje 't, Was beslist niet breeder dan de Broadstreet. In die droo- men had zij 't altijd gezien als een in drukwekkende uitgebreidheid van wa ter zooiets als de Schuylkill bij de brug van de Girard Avenue. Maar nu was het niets dan een smal, troebel beekje 1 Er moest een vergissing in 't spel zijn, een afschuwelijke vergissing maar toch, dat bord op het station liad baai- gezegd „Cliateau-Tliierry," zoo duide lijk mogelijk. En dit moest de beroemde brug zijn de jaartallen, die er in uitge houwen' stonden, getuigden liet trou wens„1918-1920." Dat moesten de jaren zijn, waarin ze verwoest was en weer opgebouwd. Maar 't was zoo n klein bruggetje. en wat deden haar schoenen een pijn 1 Het was haar bijna te veel, naar bet monument te wandelen. Die nieuwe zwarte schoenen had ze aangetrokken, voor ze uit Parijs vertrok ze had de oude, met die elastieken opzij, aan moe ten houden maar dat zou niet gepast zijn geweest. En nu waren de nieuwe schoenen heelemaal bemodderd. Er was zoo'n massa modder. Spatte alles onder. Er zat zelfs modder op het mo nument. Op het voetstuk speelde een kleine jongen met een kieltje en een lange broek aan zijn voeten zetten moddersporen op de treden. En dat was nu alles. Een mensoli kon even goed meteen teruggaan. Dat kleine bruggetje over, dat het smalle riviertje irerspande, terug naar het station. Hot was een lange wandeling geen bestra ting op de trottoirs, en de rijweg van kinderhoofdjes vol modder. En het station. Geen warmte erin. 't Was koud. Zij kon verder niets beginnen, niets dan den tocht nóg eens maken en op den trein wachten. Het begon weer te rege nen, en 't werd straks donker ook. 't Regende altijd en 't werd zoo vroeg donker in Frankrijk. Wat deden haar voeten een pijn Zij voelde weer neiging om te huilen, toen zij er over nadacht. Als de rivier maar een beetje flinker was geweest en niet zoo slikkerig. Je zou zoo zeg gen. Hij was geen haar breeder dan de Wissahickon-kreek. Zoo'n klein ri viertje, en het nam zoo'n groote plaats in de geschiedenis in. zoo'n vies stroompje, en dan zoo beroemd ge worden 1Wat. een smalle kreek, voor het machtige Arnerikaansche leger, om er nog voor te staan óórzelen. Het station was koud, en «1e tranen drongen weer op. Er ging geen trein terug vóór 16.45. Even zien.... dat was kwart voor vijf. Nog bijna een uur. Ze wou maar, dat ze weer thuis was, daar had ze de verwarming thuis, waar de mensehen Engelsch spreken, en waar je je niet eenzaam gaat voelen, 't Had haar zoo ontzettend ontgoocheld. Jarenlange droomerijen over dat be roemde oord. en dan maar zoo'n nietig riviertje, en modder op de treden van liet monument. Zij had een hekel aan dat alles zij had een hekel aan den man, die op de brug zoo kalm zat te bengelen. Nog bijna een uur wachten.... en haar voeten deden zoo'n pijn. Zij moest zien, dat ze den tijd op de een of andere manier doorbracht, óf ze ging snikken. Ze zou maar een brief aan Henry gaan schrijven. Ze had potlood en papier in haar tascli. Ze zou er hem alles over vertellen, dan zou ze zich wel wat op gelucht voelen daarna. Of zou ze 't maar niét vertellen f De namiddag werd donkerder, er kwam een kruier een licht aandraaien. Zij zat, met het potlood in de houding, te peinzen, heel langen tijd. En toen knipperde ze met haar oogen en schreef, vlug, als iemand, die een vast besluit heeft genomen. „Lieve man," begou ze. „Ik schrijf dit briefje in Chateau-Thierry, hef dorp, waar onze soldaten onsterfeliiken roem hebben gewonnen, en waar onze jongen gesneuveld is. Ik kan je niet zeggen, hoe 't, me spijt, dat jij ook niet hier bent om die beroemde plek te zien. De herinnering aan de heldendaden van onzen zoon wordt levendig gehou den door een prachtig wit marmeren monument, en ik kan je niet zeggen, hoe trotsch ik me voelde, toen ik uitkeek over de rivier. De rivier is. Hier wachtte zij doch slechts een seconde. de rivier is een machtige water stroom, en men hoeft dien maar te zien, om te begrijpen, welk een schitterend wapenfeit ons leger volbracht heeft, door hem over te steken en den vijand terug te slaan. Ik lioop, dat je je even goed voelt als ik op 't moment, dat ik dezen brief verzend. Ik zal verder mijn reis zooveel mogelijk bekorten, dus kun je er op rekenen, dat ik kort na dezen brief zelf thuiskom." Toen onderteekende het kleine oude Arnerikaansche vrouwtje haar brief, en zij glimlachte trotsch. Maar haar voeten deden pijn en 't was maar zoo'n nietig stroompje ge weest. Of misschien lag dat aan haar ver beelding. Eigenlijk. ze begon het alweer te zien, zooals zij 't zich liad gedroomdeen wijde, breede uitge strektheid water.zooiets als de Schuylkill. Niet precies zóó breed na tuurlijk, maar toch wel zooiets als de Schuylkill. Tot ons genoegen constateerden wij dat onze lezers zich met groot enthousiasme hebben gehaast den armen Ko Kei ter hulp te snelleneen record-aantal oplossingen bereiMe onze redactie. Met man en macht wordt gewerkt aan het sorteeren der stapels inzendingenreeds volgende week hopen wij de namen der 175 gelukkige prijswinnaars te kunnen publieeeren.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1938 | | pagina 12