COLGATE L DE CACTUS bon LIKDOORNS KINDERVERZORGSTER KINDERJUFFROUW floor O9Henry jeugdige Lippen DOOR T A NG ER Doe dat Scheermes wegi 18 kunnen de luister van parelblanke tanden niet evenaren! Zij geven U een zeer speciale charme en het is Uw plicht deze te beschermen. Verzorg Uw tanden dus regelmatig en grondig. Borstel Colgate'sTandpasta, dat bovendien alle voedsel- resten uit de kleinste spleetjes en scheurtjes tus- schen de tanden verwijdert. Op deze wijze voor komt Colgate het tandbederf, veroorzaakt door Het geeft Uw tanden een Uw In tubes van 30, 50 en 80 cent. Houdt U van kinderen? Studeer dan voor een prettig en dankbaar be roep. Volg onze leerzame, schriftelijke cursus Voor hen, die de lagere school bezochten en voor gevorderden. Laag maandelijks lesgeld. Studieboeken gratis. Na afloop hulp bij sollicitatie. Vraag zond er verplichting inlichtingen bij A.S.S.O., dir. J. van der Bij, hoofd onderwijzer, Nieuwe Plein 31, b/h station, Arnhem. Gebruik onder staande bon of schrijf een brief. En drenkeling doorleeft in een paar seconden zijn heele leven, zegt men dus is 't ook wel mogelijk, zich een heele liefdesgeschiedenis te herinneren, terwijl men zijn hand schoenen uittrekt. Dit was, wat Trysdale deed, staande bij de tafel in zijn. vrijgezellenkwartier. Dp de tafel stond een vreemde groene plant in een rooden bloempot. Het was cactus met lange, sprietachtige bladeren, die op het zwakste tochtje langdurig zwaaiden, met een zonder ling wenkende beweging. ïrvsdale's vriend, de broeder van de bruid, stond bij een buffet te klagen, dat hij alleen moest drinken. Beide mannen waren in gala. Witte bloemsterren op hun jassen schenen de somberheid van de kamer in. Terwijl Trysdale langzaam zijn hand schoenen losknoopte, ging er een snelle, snijdende terugblik over de laatste paar uren door zijn geest. Hij meende den geur der bloemen in de kerk nog te ruiken, het geritsel van nieuwe kleeren, liet gefluister van stemmen, de gedragen klanken van het orgel nog te liooren. Nu er geen hoop meer mogelijk was trachtte hij toch nog, als was het een gedachtengewoonte bij hem geworden, te doorgronden, hoe en waardoor hij haar verloren had. Ruw geschokt, door het voldongen feit, was hij plotseling komen te staan voor iets, dat hij nog nooit onder de oogen had gezien zijn eigen inuerlijken, ongetoomden, onver- bloemden aard. Hij zag alle doekjes van aanstellerij en zelfzucht, die hn verscheurd waren tot lompen van dwaasheid. Toen zij zoo langzaam door het middenpad naar het altaar liep, had hij een onwaardige, knorrige verheuging gevoeld, die hem sterk had gemaakt. Hij had zich verbeeld, dat ze zoo bleek was, omdat haar gedachten bij een ander waren dan bij den man, aan wien zij zich ging binden. Maar zelfs die schrale en onwaardige troost was hem ontrukt. Want. toen hij den snellen, klaren blik zag, waarmee ze naar den bruidegom opkeek, terwijl ze hem de liand gaf, voelde hij, dat hij vergeten was. Voor de duizendste maal rangschikte hij in zijn geest de gebeurtenissen van die laatste paar dagen, vóór het getij zoo plotseling keerde. Zij had hem altijd op een voetstuk willen plaatsen en hij had haar hulde met vorstelijke voor naamheid aanvaard. Het was zoo'11 zoet- geurende wierook geweest, die zij voor hem brandde zoo bescheiden (had hij gepeinsd) zoo kinderlijk en vereerend, en (had hij durven zweren) zoo oprecht. Terwijl Trysdale gemelijk den zoom van zijn tweeden handschoen omrukte, herinnerde liij zich levendig het, sterkste staal van zijn lage en te laat betreurde zelfzucht. Het was geweest den avond, dat hij haar gevraagd had, bij hem op het voet stuk te klimmen en zijn grootheid Je deelen. Omdat 't hem te veel pijn zou doen, kon hij nu niet verwijlen bij de herinnering aan haar innige aantrekke lijkheid dien avondde rustige ver fijning van haar uiterlijk, de teedere en reine bekoorlijkheid van haar blikken en woorden. Maar machtig waren die geweest* en hij was erdoor gedwongen tot spreken. In den loop van hun ge sprek had zij gezegd „En ik heb van kapitein Oarruthers gehoord, dat je Spaansch spreekt als een landsman. Waarom heb je me daar nooit iets van verteld? Is er wel iets, dat je niét weet. V' Oarruthers was een gek. Jawel, hij (Trysdale) had er zich aan schuldig gemaakt (hij dééd soms zulke dingen; 111 de club een paar oude pittige Gastili- aansche spreekwoorden tc luchten, die hij uit ecu woordenboek had gevischt. Oarruthers, één van zijn vereerders, had die vertooning van twijfelachtige ont wikkeling op zijn eigen overdreven manier verklaard. Maar ach, de wierook van haar be wondering was zoo zoet en vleiend geweest. Hij liet haar in den waan, sprak niets tegen. Hij liet zich zonder protest die onverdiende kroon van Spaansclie. geleerdheid om de slapen drukken. Wat was ze blij, wat was ze schuw, wat was ze bevendWat trilde zij als 'n gevangen vogeltje, toen hij zijn groot- waardigheid aan haar voeten legdeTl ij wist zeker, tóén en 1111 nog, dat er on miskenbare toestemming in liaar oogen lag, maar uit schroom luul zij hem geen direct antwoord willen geven. „Ik zal je morgen mijn antwoord sturen," zei ze en hijde toegefelijke overwinnaar vol zelfvertrouwen, had glimlachend in het uitstel berust, Den volgenden dag zilt hij op zijn kamer ongeduldig te wachten op liaar boodschap. Om twaalf uur kwam er een huisknecht van haar die bracht dc zonderlinge cactus in den rooden bloem pot. Er was geen briefje bij, geen woord, alleen een label aan de plant, met, een barbaarschen buitenlandschen of plant kundigen naam. Hij wachtte tot het nacht, was, maar liaar antwoord kwam niet. Zijn liooge trots cn gekwetste ijdelheid weerhielden hem, haar op te zoeken. Twee dagen later trof hij liaar hij derden, aan een diner. Hun weder- zijdsclie begroeting had niets bijzonders, maar zij keek hem op een eigenaardige manier aan, ademloos, benieuwd, gretig. Hij was hoffelijk, onverzettelijk, wachtte op een verklaring van haar. Met vrou welijke vaardigheid richtte ze haar houding naar de, zijne en veranderd, in sneeuw en ijs. Zoo, eri steeds verdei waren zij van elkaar verwijderd geraakt Waar zat zijn schuld Aan wien w., - het te wijten Nu, vernederd, zocht li i j het antwoord tussehen de puinen van zijn verwaandheid. „Hé, Trysdale, wat, mankeert je toch •Te kijkt, zoo betrokken, of je ik weet niet welke ramp hebt beleefd Spijt van je verloren dag Wat moet ik dan wel ik kom notabene tweeduizend mijl ver, op een iiiaclitige bananenboot vol kakkerlakken, om '1 feest op te luist eren. En kijk eens, hoe ik 't draag Ik had maar één zusje en nu ben ik 't, kwijt. AlléN eem iets in om je stem ming op te warmen „Ik wil niets op 't, oogenblik, merci," zei Trysdale. „Die cognac van jou is afschuwelijk," zei dc ander, naar licm toe komend, „Ik ben in Zuid-Amerika beteren drank ge wend HalloDaar staat, een oude kennis Hoe kont je, aan die cactus, Trysdale „Cadeau gekregen," zei Trysdale. „Ken je 't soort „Heel goed zelfs, 't Is een tropisch geval. Zie er icdcren dag honderden in de buurt, van Punt,a Redonda. De naam staat op 't kartonnetje, dat er aan zit. Ken je Spaanscli, Trysdale t" „Nee," zei Trysdale, met liet bittere spook van 'n glimlach. ,,ls't Spaansch!" „Ja. Dc inboorlingen verbeelden zich, dat de bladeren zich naar je uitstrekken en je wenken om te komen. Daar heb ben ze 't een naam naar gegeven. Ven- tomarmc,. Beteekcnt Kom me halen." ■HK A Kf WD Jft *1 Tarigee's wonderlijke eigenschap der kleurverandering, verzekert U de best passende kleur. Het oranje van Tangee Lippenstift vei andert op Uw lippen in een aantrekkelijk frisch roze, de natuurlijke jeugdige kleur Patijs schrijft een natuurlijke make-up voor. Tangee's speciale crème-basis houdt de lippen zacht en Tangee geeft niet af. Gebruikt Tangee rouge en gelaats poeder voor een volmaakte kleurharmonie Indien U een donkere kleur prefereert voor 's avonds, vraagt dan Tangee Theatrical. Hèl-rood Met Tangee geverfde lippen. natuurlijke lippen. Wor/ds Most Famous Lipstick ENDS THAT PAINTED LOOK Alleen echt met den naam Tangee op de metalen hu! Waar niet verkrijgbaar vraagt: Importeur Fa. Jacq. Mot Jr., Sarphatistr. 115, A'dam C. Verwijder in 2 dagen zonder pijn, door deze moderne methode. Wanhopig door likdoornpijn, grijpt U al gauw naar het mes. Doe het nooit, want bloedver giftiging kan het gevolg zijn. Volg de veilige Trannosan-inethodt. Eén Trannosan-Remedy op den likdoorn eu weg is de pijn, als bij tooverslag. Na 2 dagen haalt U den wit geworden kwelgeest van Uw voeten, zonder pijn en zonder bloedvergieten. Nooit meer likdoornpijn, doch gezonde, sterke Zoo doei U de Na 2 dagen. Daar Remedy er op. gaai de weerproleei. Trannosan Remedy IQ 8 toepassingen met Gratis £1#! Voetbad en Garantiebewijs I W C. Trannosan helpt snel en wel

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1938 | | pagina 18