KRUSCHEN Hevige hoofdpijnen maakten haar hulpeloos. Nu SALTS 32 sinds maanden geen pijn meer. ,,Ik heb vioeger aan ontzettende hoofd pijnen geleden. Het scheen dan of ik niet meer zien kon en ik moest uren achtereen gaan liggen. Toen ried een tante mij aan Krusehen Salts te probeeren. l)at deed ik en sinds maanden zijn die vreeselijke hoofdpijnen geheel opgehouden. Meer. M.W." (Origineele brief ter inzage.) Meestal is de oorzaak der hoofd pijnen het ongemerkt achterblijven in het lichaam van afvalstoffen, welke het organisme verontreinigen en de algeheele gezondheid ondermijnen. Om U dus van Uw klachten af te helpen, is het in de allereerste plaats noodig, dat Uw inwendige organen op natuur lijke wijze hun plicht doen en alle afval stoffen geregeld uit Uw lichaam ver wijderen. Kruschen Salts spoort Uw afvoerorganen aan deze stoffen ge regeld te verwijderen en voorkomt dat ze zich ooit weer vormen, zoodat de hoofdpijnen voorgoed verdwenen zul len zijn en tevens de oorzaak van ver schillende andere aandoeningen als rheumatische pijnen e.d., welke kunnen ontstaan, wanneer Uw afvoerorganen niet behoorlijk werken, wordt wegge nomen. De „kleine dagelijksche dosis" zal U verbaasd doen staan over haar wonderbaarlijke werking en ook U zult tot de trouwe, overtuigde Kruschen- gebruikers gaan behooren. is uitsluitend verkrijgbpar bij alle apo thekers en erkende drogisten. is de H van Hero De juichkreet der kinderen als de Hero flesch op tafel komt. Moeder weet hoe dol ze er op zijn en... hoe goed het voor hen is. Hero dranken zijn de zuiverste en gezondste vruchtendranken. Fruit in den best ver teerbaren vorm, zonder eenige chemische kleurtjes of smaakjes. De naam Hero is de beste garantie voor zuiverheid. Let daarom op het Hero etiket) PERL-SINAS-FRAMBOZEN - CASSIS - GRAPE FRUIT strekte zich de wildernis uit. die een afwisselenden aanblik bood van bemoste woudreuzen, beschermd door een on doordringbaar net van lianen, en dood- sche vlakten met hoog opgaand olifants gras. Menschelijke nederzettingen waren hier officieel niet bekend, maar toch huisden er menschen in die wildernis. De voetsporen aan den oever en de achter gelaten scherven van gebroken aarden potten, waarin de inboorlingen water aandroegen, waren onweerlegbare be wijzen van een geheimzinnig leven, dat zich teruggetrokken had van de huiten- wereld. liet waren primitief levende menschen, die hier hun verborgen be staan leidden en de blanke wester lingen schuw ontweken. Plotseling bleef hij in de nabijheid van een waterval staan. Voor hem op den grond, die uit een mengsel van klei en zand bestond, teekenden zich vele voetsporen af, met duidelijk zichtbare indrukken van menschelijke teenen. Het waren echter niet déze voetstappen, die hem eenigszins verwonderd hadden doen stilstaan. Hij zag nog iets anders de indrukken van een paar kleine laar zen. Zij liepen van den oever de wilder nis in en verdwenen daar in de brousse, het lange olifantsgras. Zonder het zich goed bewust te zijn was liij de afdrukken gevolgd. Aan den rand van de wildernis bleef hij opnieuw stilstaan. Ilij vroeg zich af, van wie die sporen afkomstig waren. Inboorlingen droegen geen laarzen, wel echter de Siameesche en Annamsclie ambtenaren. De voetafdrukken waren kleiner dan die van een westerling was er mis schien een ambtenaar in de streek op inspectie De aanwezigheid van die sporen maak te hem nog onrustiger dan hij reeds was en plotseling wiep hij alle veronder stellingen en gissingen van zich af. Hij hoefde de afdrukken slechts te volgen, om zekerheid te krijgen ongetwijfeld lag hier een inboorlingendorp in de buurt. Aan Violet Courts dacht hij echter geen oogenblik niet alleen viel er aan haar noodlottig einde niet meer te twijfelen, doch bovendien >was haar vliegtuig minstens dertig kilometer zuidelijker neergestort. Stap voor sta]) en diep gebukt drong hij in de wildernis door. De voetstappen der inboorlingen waren niet meer te onderscheiden, doch de afdrukken van de laarzen waren goed zichtbaar in den drogen grond. Een half uur lang ging hij voorwaarts, tot dicht in de nabijheid van het oerwoud, dat zich voor hem verhief als een geheimzinnige, vastberaden beslotenheid, die hem het verder doordringen wilde beletten. Het werd plotseling lichter, hij naderde een open plek, waar het daglicht doordrong. Terwijl hij voor alle zekerheid naar zijn revolver tastte, hoorde hij eensklaps een langgerekten kreet ergens voor zich uit. Hij keek op en zag nog juist een gestalte tussclien de hoornen wegsnel len. Hij had den man nauwelijks ge zien, doch wat hij ervan zag, was vol doende, om hem even te doen schrik ken. Het was een Siké, die daar vluchtte, een van de aanhangers van de half waanzinnige secte, die aan haar zon- en vuurgoden niet zelden gestolen kinde ren ten offer bracht en die door de over heid rusteloos werd vervolgd. Hij had den man herkend aan de groene kleuren, waarmee zij zich voor hun duivels- oefeningen beschilderden John Emery aarzelde niet voort te gaan, maar voor alle zekerheid nam hij zijn revolver thans in de hand. Links en rechts speurend kwam hij aan een open plek, waar een twintigtal gras hutten in het rond stond. Naar alle kanten zag hij vluchtende mannen, vrou wen en kinderen tusschen de hoornen verdwijnen blijkbaar vreesden zij het gewapend bezoek van politie of sol daten. De plek scheen eensklaps uitge storven, doch voor het grasgordijn van een der kleinste hutten vertoonde zich het gerimpelde gezi ebt van een oude Annainsche vrouw. „Hallo," riep hij, haar niet, een ge baar naar zich toewenkend. Het volgend oogenblik werd zijn roep beantwoord door een kreet, die hem verbijsterd den adem deed inhou den. „Hallo juichte een stem in het Engelsch. Het was een stem, die hij onder duizenden herkend zou hebben. Ilij stormde op de hut toe, waaruit de oude vrouw te voorschijn kwam, rukte het grasgordijn vaneen en viel bijna in de armen van het meisje, dat iedereen in Annam en Siam allang dood had ge waand. „Violet schreeuwde hij. Maar Violet Courts kon geen woord uitbrengen. Zij snikte en toen liij haar naar buiten leidde, herkende hij haar bijna niet meer. Zij was vermagerd en zag eruit als een toonbeeld van ellende. De oude vrouw stond terzijde en keek met een onschuldig gezicht naar hen op. „Wat hebben jullie met die blanke dame gedaan V' bulderde hij haar toe. Ilij sprak Annameesch, maar de oude vrouw deed, of zij hem niet, verstond. Een druk op zijn arm van Violet's hand deed hem van verdere ondervra gingen afzien. „Laten we gaan, mister Emery," bad het meisje. „Ze hebben me goed behandeld alleen wilden ze 111e niet naar de bewoonde wereld terugbrengen." Zij sprak zoo zwak, dat hij de ge dachte aan een strafgericht ter plaatse opgaf. De politie zou die roovers wel vinden, eerst moest Violet in veiligheid worden gebracht. „Ja, we zullen gaan," sprak hij met een liefkoozenden klank in zijn stem. „Ben je sterk genoeg om te loopen Anders zal ik je dragen." Het meisje knikte en voor het eerst brak er een glimlach door haar tranen heen Dienzelfden middag verspreidde de telegraaf het bericht, dat Violet Courts, de pilote van de „Vlinder", opgespoord was in een Sikó-dorp. Visscliende Siké's hadden haar neer zien storten met haar vliegtuig en haar uit het water gehaald. Zij waren de Mekong met haar opge varen tot aan hun dorp en hadden haar daar onder bewaking van een oude vrouw gesteld. Gewillig had zij hen ge volgd in de stellige overtuiging, dat zij haar naar de bewoonde wereld terugbrachten. Doch in het Sikó-dorp was zij behandeld als een gevangene. Met welk doel had zij niet begrepen, doch de autoriteiten vermoedden, dat men haar had vastgehouden om als gijzelaarster te dienen, of om een lugu bere rol te spelen bij hun duivelskun sten. Terwijl de tijding van deze verrassen de redding haar weg vond naar de kust plaatsen, lag Violet Courts in het schemerdonker in de voorgalerij van de bungalow van de plantage, John Emery zat naast haar en hield een arm om haar hals geslagen. „Voor altijd fluisterde hij haar dringend in het oor, alsof liij niet aai) zijn geluk gelooven kon. „Voor eeuwig," glimlachte Violet. „Neen, nee))," protesteerde John Emery vurig. „Langer dan eenwig, lieveling. Een eeuwigheid duurt zoo kort bij jou. Slechts weinige wekpn." „Langer dan eeuwig," beloofde Violet met een drooniende stem en een vluch tende hagedis nam het geluid mee van den kus, die deze belofte bezegelde.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1938 | | pagina 32