KALZAN
N
KLOOSTERBALSEM
u
Noodseinen in hef leven
20
EEN BLOZENDE.
levenslustige
jongen
Wat een verschil
met
een paar maanden
geleden
Toén
zoo n echt
zwak kind,
slap en
iutloos.
Dat enorme verschil
danken wij aan
den dokter,
die Kalzan
aanried
schrijtt
een gelukkige
moeder.
En zulke
positieve resultaten
zult U met
Kalzan
ook bij
Uw kinderen
bereiken.
Want Kalzan
bevordert
de harmonische
ontwikkellhg
van spieren
en beenderen
Kalzan
verzekert
den kinderen
een sterk en
mooi gebit
Kalzan
geeft kracht
en weerstands
vermogen
Kinderen
Uw kinderen
hebben het noodig.
VERSTERK HET LICHAAM MET
Het kalkhoudende
versterkingspreparaat
in tablet- en poedervorm
S/of van blz. 15
Alex sprong plotseling overeind. „Wat.
zeg je?" stootte hij schor uit. „Green
radio
„Kerel, wat mankeert je? lleb jij
schepen buiten?"
„Kón," antwoordde hij. „De „Yersey
Qüèen" is gisteren uitgevaren."
Een hand trok hem op zijn plaats
terug. „Beheersch je een beetje, Alex.
Iedereen kijkt naar ons. Wat is er met
dat schip? Verkeert het in nood?"
„Noodseinen," antwoordde hij ont
daan. „Onder de kust bij Empire City.
l)at beteekent, dat 't hoogst waarschijn
lijk verloren gaat op de klippen."
„Een schip van jou? Jammer; lijd je
veel schade?"
,,'t Gaat niet om de schade, het schip
is verzekerd. Het gaat om do menschen-
levens, die gevaar loopen. En om.
Een verschrikkelijke gedachte viel
hem plotseling in, die hij niet onder
woorden kon brengen. Als het gerecht
hieraan te pas kwam en daar viel
niet aan te twijfelen dan wachtte hem
gevangenisstraf.
De stem van de jonge vrouw ging
fluweelig voort. „Ja, menschenlevens,
dat is erger. Maar daar kun jij toch niets
aan doen, Alex? Kom, drink nog een
cocktail, dan bedaren je zenuwen wat."
„Neen, ik kan niet. Ik. ik moet
weg
Zijn oogen stonden verwilderd. De
gedachte aan de gevangenis wekte don
aandrang in hem op de vlucht te nemen,
ergens heen, waar hij veilig was.
„Maar Alex," klonk het teleurgesteld
naast hem. „Wou je nu al gaan? Dat is
immers dwaasheid? Denk je soms, dat
je iets aan den toestand kunt veranderen
door zenuwachtig op hol te slaan? Je
moet 't maar nemen zooals 't valt dat
is do beste leefregel. Zeg, hoor nu eens
naar mijn raad. Neem vlug een of twee
cocktails, dan kom je tot bedaren en zie
je alles héél anders. Kom, Alex, niet zoo
kinderachtig nu. Of willen we soms
samen naar „Charley's Bar" gaan?"
Hij hoorde de stem betoogen, vleien en
smeeken en plotseling kreeg hij er
een afkeer van. Vóór hem rees het beeld
op van Norma Ellington met haar onge
kunstelde manieren. Hij hoorde haar
kalme, maar vastbesloten stem hem in
alle oprechtheid waarschuwen voor do
gevolgen van zijn roekeloos onverant
woordelijke beslissing en hij zag het
forsche schrift voor zijn oogen dansen
van haar brief,waarin zij liaarbetrekking
had opgezegd. En nu zag hij haar plot
seling niet meer als een koppig kind, dat
wegliep, omdat het zijn zin niet had
door kunnen drijven, maar als een
ernstige jonge vrouw, die zich haar
verantwoordelijkheid bewust was en
liever het schip verliet, dan lijdelijk te
moeten toezien, dat het door een ver
keerde navigatie tot zinken werd ge
bracht.
„Ik moet weg, naar kantoor," stiet
hij hard uit, zijn hand losrukkend. „Ik
weet wel, dat ik niets meer verhoeden
kan, maar ik was het leven niet waard,
als ik hier zou blijven fuiven, terwijl
daarginds een aantal arme kerels met
den ondergang en den dood worstelen."
Met grootc passen verliet hij het ver
trek, nagestaard door de gasten, die hij
vergat te groeten. In de garderobe wierp
hij zijn jas om en snelde vervolgens naai'
de taxi, die voorgekomen was. Tien
minuten later stond hij voor'het kantoor
op het trottoir. Hij was vervuld van
zorg en angst zorg om het lot van de
bemanning van de „Yersey Queen" en
angst voor de gevangenis, die hem
wachtte.
Daarboven brandde licht. Met drie
treden tegelijk snelde hij de trappen op
en wierp do deur van het groote kantooi
open. O]) den drempel bleef hij plotse
ling staan. Daar zat Norma Ellington,
met den hoorn van de telefoon aan 't oor.
„Neen, niet noodig, meneer," hoorde
hij haar zeggen, „wij hoeven niet ge
waarschuwd te worden. Ik dank u
vriendelijk. Zendt u eventueele telegram
men dus maar gewoon aan den waldienst
door."
Kalm logde zij den hoorn neer en
stond op. Alex staarde haar aan, keek
naar haar blank gelaat, de blauwe oogen
en 't kastanjebruine, weerbarstig sprin
gende haar. dat in pieken omhoog stak.
„Juffrouw Ellington, de „Yersey
Queen"...." stotterde hij.
„Veilig, meneer," antwoordde Norma
met een zweem van een glimlach. „Ik
hoorde liet omroepbericht en ben ter
stond hierheen gegaan, om te infor-
meeren. Het is de „Yersey Queen"
niet."
„Goddank!" ontviel hem uit den
grond van zijn hart. „Welke schuit is
het dan?"
„Dat is nog niet bekend. Maar-hoogst
waarschijnlijk is zij verloren. Arme jon
gens. het schijnt, dat hun radio
defect is geraakt."
Alex keek haar verbijsterd aan.
„Maar. maar als u niet weet, hoe de
schuit heet, hoe kunt u dan zeggen, dat
het de „Yersey Queen" niet is?"
„Omdat de „Yersey Queen" radio aan
ooord heeft, meneer. Ik heb zooeven ver
binding met kapitein Max gehad en alles
is wel aan boord."
Eensklaps vond Alex Burton den weg
in het raadsel, dat hem voor de oogen
schemerde. „Dus u hebt tegen mijn na
drukkelijke order.
„Het Scheepvaartkantoor om een
marconist getelefoneerd," antwoordde
het meisje rustig. „Uw vader zou niet
anders gedaan hebben. En u waarschijn
lijk ook niet, als u de ervaring van heden
eerder had opgedaan."
„Tegen mijn nadrukkelijke order,"
herhaalde hij, paf van zooveel vrijmoe
digheid.
„En daarom heb ik mijn ontslag ge
nomen," voegde Norma eraan toe, en
voor liet eerst sinds hij haar kende ont
dekte hij iets tartends in haar blik.
Hij bleef haar een oogen blik aan
staren, zonder dat zij haar oogen neer
sloeg. Hij moest even denken aan Elly
Masters on voor de tweede maal dien
avond bekroop hem een gevoel van af
keer. Met onzekere stappen ging hij op
haar toe. „Blijf." verzocht hij met een
weeke stem. ,,tk bid het je; blijf. Die
noodseinen golden ook mijn leven. Ik
kan Norma Ellington desnoods als
secretaresse missen, maar als mijn ge
weten niet en als mijn vrouw nog min
der. i
Hij sloeg een arm om haar heen en d<
echo van zijn lach klonk nog na door het
geluid van hun eersten kus.
IN DEN
Laat dadelijk "n grooten pot Akker s
Kloosterbalsem halen en laat C drie
maal per dag flink daarmede wrij
ven. Akker's Kloosterbalsem heeft
de bijzondere eigenschap diep in
de weefsels te dringen en daar op
lossend te werken. Kloosterbalsem
tast dus Uw spit in zijn oorzaak
aan, verdrijft verrassend snel de pijn
en maakt Uw spieren weer gezond.
Ongeëvenaard als wrijfmiddel bij
spit, rheumatiek, spierverrekkin-
gen, stramheid, kneuzingen, ischias.
A k'k'PP1
r. t' <l.(iü pol van ÓU ll
door een jeugdig frisch uiterlijk, ook
wanneer men vermoeid is, hoe ge
makkelijk is dat door Khasana Rouge
en Lippenstift.Beide zorgen voor jeug
dige frischheid en bevalligheid en
zijn tegen weer en water bestand en
kissproof. Voor een discrete kleur
Superb, vooreen levendige kleur:
corail of cannin, voor een zonge
bruinde teint: Khasana Soleil
Dit nummer van PANORAMA is uitgebreid met vier
pagina's tot een totaal van vierenveertig, exclusief
„De Humorist" en „S/'ors".
lippen*****
ROttg^
I I. I.
H. 1.25, -.75, .43
- .".■.ijJK.Vy-J.-rAt
Generaalvertegenwoordiging J. Winkel Jzn.
Den Haag, Merwedestraat 47, Tel. 772 595