KALZAN N KLOOSTERBALSEM u Noodseinen in hef leven 20 EEN BLOZENDE. levenslustige jongen Wat een verschil met een paar maanden geleden Toén zoo n echt zwak kind, slap en iutloos. Dat enorme verschil danken wij aan den dokter, die Kalzan aanried schrijtt een gelukkige moeder. En zulke positieve resultaten zult U met Kalzan ook bij Uw kinderen bereiken. Want Kalzan bevordert de harmonische ontwikkellhg van spieren en beenderen Kalzan verzekert den kinderen een sterk en mooi gebit Kalzan geeft kracht en weerstands vermogen Kinderen Uw kinderen hebben het noodig. VERSTERK HET LICHAAM MET Het kalkhoudende versterkingspreparaat in tablet- en poedervorm S/of van blz. 15 Alex sprong plotseling overeind. „Wat. zeg je?" stootte hij schor uit. „Green radio „Kerel, wat mankeert je? lleb jij schepen buiten?" „Kón," antwoordde hij. „De „Yersey Qüèen" is gisteren uitgevaren." Een hand trok hem op zijn plaats terug. „Beheersch je een beetje, Alex. Iedereen kijkt naar ons. Wat is er met dat schip? Verkeert het in nood?" „Noodseinen," antwoordde hij ont daan. „Onder de kust bij Empire City. l)at beteekent, dat 't hoogst waarschijn lijk verloren gaat op de klippen." „Een schip van jou? Jammer; lijd je veel schade?" ,,'t Gaat niet om de schade, het schip is verzekerd. Het gaat om do menschen- levens, die gevaar loopen. En om. Een verschrikkelijke gedachte viel hem plotseling in, die hij niet onder woorden kon brengen. Als het gerecht hieraan te pas kwam en daar viel niet aan te twijfelen dan wachtte hem gevangenisstraf. De stem van de jonge vrouw ging fluweelig voort. „Ja, menschenlevens, dat is erger. Maar daar kun jij toch niets aan doen, Alex? Kom, drink nog een cocktail, dan bedaren je zenuwen wat." „Neen, ik kan niet. Ik. ik moet weg Zijn oogen stonden verwilderd. De gedachte aan de gevangenis wekte don aandrang in hem op de vlucht te nemen, ergens heen, waar hij veilig was. „Maar Alex," klonk het teleurgesteld naast hem. „Wou je nu al gaan? Dat is immers dwaasheid? Denk je soms, dat je iets aan den toestand kunt veranderen door zenuwachtig op hol te slaan? Je moet 't maar nemen zooals 't valt dat is do beste leefregel. Zeg, hoor nu eens naar mijn raad. Neem vlug een of twee cocktails, dan kom je tot bedaren en zie je alles héél anders. Kom, Alex, niet zoo kinderachtig nu. Of willen we soms samen naar „Charley's Bar" gaan?" Hij hoorde de stem betoogen, vleien en smeeken en plotseling kreeg hij er een afkeer van. Vóór hem rees het beeld op van Norma Ellington met haar onge kunstelde manieren. Hij hoorde haar kalme, maar vastbesloten stem hem in alle oprechtheid waarschuwen voor do gevolgen van zijn roekeloos onverant woordelijke beslissing en hij zag het forsche schrift voor zijn oogen dansen van haar brief,waarin zij liaarbetrekking had opgezegd. En nu zag hij haar plot seling niet meer als een koppig kind, dat wegliep, omdat het zijn zin niet had door kunnen drijven, maar als een ernstige jonge vrouw, die zich haar verantwoordelijkheid bewust was en liever het schip verliet, dan lijdelijk te moeten toezien, dat het door een ver keerde navigatie tot zinken werd ge bracht. „Ik moet weg, naar kantoor," stiet hij hard uit, zijn hand losrukkend. „Ik weet wel, dat ik niets meer verhoeden kan, maar ik was het leven niet waard, als ik hier zou blijven fuiven, terwijl daarginds een aantal arme kerels met den ondergang en den dood worstelen." Met grootc passen verliet hij het ver trek, nagestaard door de gasten, die hij vergat te groeten. In de garderobe wierp hij zijn jas om en snelde vervolgens naai' de taxi, die voorgekomen was. Tien minuten later stond hij voor'het kantoor op het trottoir. Hij was vervuld van zorg en angst zorg om het lot van de bemanning van de „Yersey Queen" en angst voor de gevangenis, die hem wachtte. Daarboven brandde licht. Met drie treden tegelijk snelde hij de trappen op en wierp do deur van het groote kantooi open. O]) den drempel bleef hij plotse ling staan. Daar zat Norma Ellington, met den hoorn van de telefoon aan 't oor. „Neen, niet noodig, meneer," hoorde hij haar zeggen, „wij hoeven niet ge waarschuwd te worden. Ik dank u vriendelijk. Zendt u eventueele telegram men dus maar gewoon aan den waldienst door." Kalm logde zij den hoorn neer en stond op. Alex staarde haar aan, keek naar haar blank gelaat, de blauwe oogen en 't kastanjebruine, weerbarstig sprin gende haar. dat in pieken omhoog stak. „Juffrouw Ellington, de „Yersey Queen"...." stotterde hij. „Veilig, meneer," antwoordde Norma met een zweem van een glimlach. „Ik hoorde liet omroepbericht en ben ter stond hierheen gegaan, om te infor- meeren. Het is de „Yersey Queen" niet." „Goddank!" ontviel hem uit den grond van zijn hart. „Welke schuit is het dan?" „Dat is nog niet bekend. Maar-hoogst waarschijnlijk is zij verloren. Arme jon gens. het schijnt, dat hun radio defect is geraakt." Alex keek haar verbijsterd aan. „Maar. maar als u niet weet, hoe de schuit heet, hoe kunt u dan zeggen, dat het de „Yersey Queen" niet is?" „Omdat de „Yersey Queen" radio aan ooord heeft, meneer. Ik heb zooeven ver binding met kapitein Max gehad en alles is wel aan boord." Eensklaps vond Alex Burton den weg in het raadsel, dat hem voor de oogen schemerde. „Dus u hebt tegen mijn na drukkelijke order. „Het Scheepvaartkantoor om een marconist getelefoneerd," antwoordde het meisje rustig. „Uw vader zou niet anders gedaan hebben. En u waarschijn lijk ook niet, als u de ervaring van heden eerder had opgedaan." „Tegen mijn nadrukkelijke order," herhaalde hij, paf van zooveel vrijmoe digheid. „En daarom heb ik mijn ontslag ge nomen," voegde Norma eraan toe, en voor liet eerst sinds hij haar kende ont dekte hij iets tartends in haar blik. Hij bleef haar een oogen blik aan staren, zonder dat zij haar oogen neer sloeg. Hij moest even denken aan Elly Masters on voor de tweede maal dien avond bekroop hem een gevoel van af keer. Met onzekere stappen ging hij op haar toe. „Blijf." verzocht hij met een weeke stem. ,,tk bid het je; blijf. Die noodseinen golden ook mijn leven. Ik kan Norma Ellington desnoods als secretaresse missen, maar als mijn ge weten niet en als mijn vrouw nog min der. i Hij sloeg een arm om haar heen en d< echo van zijn lach klonk nog na door het geluid van hun eersten kus. IN DEN Laat dadelijk "n grooten pot Akker s Kloosterbalsem halen en laat C drie maal per dag flink daarmede wrij ven. Akker's Kloosterbalsem heeft de bijzondere eigenschap diep in de weefsels te dringen en daar op lossend te werken. Kloosterbalsem tast dus Uw spit in zijn oorzaak aan, verdrijft verrassend snel de pijn en maakt Uw spieren weer gezond. Ongeëvenaard als wrijfmiddel bij spit, rheumatiek, spierverrekkin- gen, stramheid, kneuzingen, ischias. A k'k'PP1 r. t' <l.(iü pol van ÓU ll door een jeugdig frisch uiterlijk, ook wanneer men vermoeid is, hoe ge makkelijk is dat door Khasana Rouge en Lippenstift.Beide zorgen voor jeug dige frischheid en bevalligheid en zijn tegen weer en water bestand en kissproof. Voor een discrete kleur Superb, vooreen levendige kleur: corail of cannin, voor een zonge bruinde teint: Khasana Soleil Dit nummer van PANORAMA is uitgebreid met vier pagina's tot een totaal van vierenveertig, exclusief „De Humorist" en „S/'ors". lippen***** ROttg^ I I. I. H. 1.25, -.75, .43 - .".■.ijJK.Vy-J.-rAt Generaalvertegenwoordiging J. Winkel Jzn. Den Haag, Merwedestraat 47, Tel. 772 595

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1938 | | pagina 18