„LYNCHEN" De oorsprong van het woord 28 •"ïii.^ a "j*52i^Btr"M Wellicht heeft geen enkel woord aan zulk 'n romantisch en tevens tragisch gebeuren zijn oorsprong te danken als 't woord „lynchen". Langen tijd heeft men in 't onzekere verkeerd waarvan dit woord was afgeleid, totdat een oeroud familieverhaal op onverwachte wijze opheldering bracht. De oorsprong van 't woord ligt in Ierland hetgeen de taalgeleerden reeds vermoedden en wel in 'u tijd nu meer dan vierhonderd jaren geleden. Aan 't hoofd van de stad Ctalway, aan de lersche westkust gelegen, stond in die jaren 'n zekere James Lynch, in 1493 tot burgemeester gekozen. De familie Lynch is zoo oud als Galway en Ierland zelf en 't bestuur van de stad berustte eeuwenlang bij deze merkwaardige familie. Deze burgemeester Lynch had 'n zoon, Walter, die hevig verliefd was op eeu buitengewoon knap Iersch meisje. De heele stad verheugde zich erover en toen de trouwdatum was vastgesteld, begon nen de inwoners allerwegen voorbereidselen te maken om dit feest zoo luisterrijk mogelijk te vieren. Nu gebeurde 't, dat 'n Spanjaard in die dagen de stad Galway bezocht. Het was 'n familielid van den burgemeester en hij werd door z'n neef voorgesteld aan diens knappe verloofde. Hij wist haar hart te stelen en de verloving te doen verbreken Een onverbiddelyk rechter hangt ïjjn eigen zoon op In den telefoongids van Ierland komt de familie naam Lynch veelvuldig voor. Ook in de stad Galway nog, zooals deze foto doei zien. 95645 J.ruch C. J., Groceries, tilling Station 140 Kimmagc ru, a 91116 Lynch Miaa C. M28 Eünj rd, 11 mluea 43619 Lynch Charles J., Wlue, Sprt Mercht. 64 Op l^reet it 248 Lynch Cornelia*, Oattie Dlr, Bxprtr 61 The Glen 25 Lynch Daniel M.,Flour, Meal Mercbt New it 1 Lynch Mr» E., The Irish House Post Office DUDitn 91552 Lynch Fion&n, T.D. Minorc, St keviu pk, It Junes Carrtek-on-Sban 17 Lynch George, 8tote 8ollciu>r Cloullli 26 Lynch JHtrtttown StoJ Carlanstawn 1 Lynch JamesOarlAiMtown En nit 28 Lynch Jamea, 8tate Solicitor 9 Blndon at Dublin 44981 Lynch Jamea, Wine, Spirit Merchant 20 Lr DoiaeYit 51808 Lyrfch Jamea B., Phyriclan 6t Surgeon 14 Thomas at <1- r v. 1.. T CUIUItny JOhll *t Dublin Dublin Dublin Watertori Mac room Tina hel* Dublin Dublin Jk.wvu Ceanannue Mbr 25 Lynch Jaa. J., Solicitor FenH Dublin New Rota Galway Dublin Cork Dublin Howtt Dublin Cork Dublin eiackrock (Dublin) John at Fenlt 11 Lynch John, 8teredore (McCowen 95722 LmchVohn, Victualler Oontractor Main at, Ii'farnham 19 Lynch Joaeph, Veterinary Surgeon New Koaa 161 Lynch Joaeph, Commieelon Agent Abbey Gate ft 62921 Lench Miss M., Groceries, Cigarettes, 10 Parkv ew tor., Sweets 15,181 Wal1 ni' 1158 Lynch Mtoe MMount Verdon *21500 Lynch Marcus A., Solicitor.. 12 Lr Ormond qy 38 Lynch Marcus A.Mount Pleasant 23293 Lynch Matthew, Grocer Publican 108 Church at 847 Lynch Mian M. F., Sub.-PJl. Capwcll *21508 Lynch Michael, Chartered Accountant 27 Wesbnretondat 465 Lynch Michael "LSLSSXL' Booteratown ïuuuiui; Cork 1243 Lynch M. J., Joinery Works Kyria at Dun Laoghair* 15 Lynch fc O'Brien Grocers, Wine 81 Lr George a at Merchant» Blackrock 33 Lynch O'Brien, ProrWon Merchants Main at Drumcondra 6^374 Patrick, Electrical Êngr. rt Dublin 44911/\1 Hawkins 6t 51501 Lynch Pttrlck, Qrcr, Provm Merchant M TOomaeet 44498 I.ynch Patrick, Grocer, Spirit Mrchnt. 113 SummerhlU 128 Lynch Peter, Merchant Baker 7 Bull Blng 91641 Lynch P JNorham, Orwell pk, It gar 61727 LynS Mini Elta, BAKul 39 Up Leonm .t 638. Lynch S. H8«ylew h° Donnybrook 4? Lynch It Bpnln, PiotMop Mmclimtl Boche. »t De burgemeesterszoon was razend en tijdens.'n zeiltochtje met zijn Spaan- scken neef wierp hij dezen in het, water en liet hem voor zijn oogen verdrinken. Het bedrijven der mis daad was door anderen ge zien en in plaats van den huwelijksdag werd nu de datum der terechtzitting vastgesteld. De vader van den moordenaar moest als burgemeester der stad bij deze zitting aanwezig zijn, daar hij tevens de hoogste rechter was. Het hof oordeelde den jongen heethoofd schuldig: de moord was met voorbedachten rade en in koelen bloede gepleegd. Burgemeester Lynch zag geen anderen uitweg dan zijn eigen zoon te veroordeelen tot den strop. Echter, de beulen van Galway weigerden den moordenaar op te hangen. In het heele graafschap trouwens was niet één beul er voor te vinden ten deele uit sympathie voor den zwaar bezochten Onder 't raam, op de plek waar de onverbiddelijke rechter zijn eigen zoon ophing, is een gedenksteen aangebracht, waarop dit feit vermeld staat. vader, ten deele uit medelijden met den onstuimigeu minnaar, want niemand, die het lot van den Span jaard betreurde. De burgemeester, die bij hoog en bij laag beweerde, dat de wetten der samenleving met de voeten ge treden werden, praatte voor doovemansooren en wat hij ook aanvoerde om de beulen van zienswijze te doen veranderen, niets hielp. Zij gaven toe, dat de oude man in alles gelijk had, maar zij bleven weigeren de executie te voltrekken. De burgemeester zag toen wat hem te doen stond. De wet moest geëerbiedigd worden, hoe dan ook. Hij was in deze stad de bewaker en beschermer ervan. Op den morgen, waarop de te rechtstelling was bepaald, deden voorbijgangers, die zich naar hun werk spoedden, 'n vreeselijke ont dekking. Uit 't raam van de slaapkamer, waarin de burgemees terszoon sliep, zagen zij 't leven looze lichaam hangen van den on- gelukkigen minnaarmet 'n koord om den nek, dat. was vastgemaakt aan zijn bed. Burgemeester Lynch had zich zelf recht verschaft en er voor ge zorgd, dat '11 moordenaar gestraft werd, al was die moordenaar ook z'n eigen zoon. Deze onwettige handeling ver rjjkte de Engelsche taal met 't woord „lynchen"van toen ai werd 't woord, gebruikt in de beteekenis, die wij er nu nog aan geven: het eigendunkelijk, onwettelijk dooden van personen, die zich om een of andere reden de woede en wraak zucht van een volksgroep op den hals hebben gebaald. De ruïne van het slot, dat de bur gemeestersfamilie I/yneh te Galway, aan de lersche westkust, eeuwen lang bewoonde.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 28