^OLIJFOLIE
HET I-DICHT
SHIRI
De uitslag van onze prijsvraag
Prins ImricTs min
Zooals men zich herinneren zal, schreven we onlangs een prijsvraag uit
waarbij wij onzen lezers de opgave voorlegden een i-dieht te schrijven.
Voorwaarde was dat in de inzendingen als eenige klinker de i mocht, voor
komen, terwijl het verhaal ten minste 350 woorden moest tellen. Zooals wij
reeds mededeelden, ontvingen wij niet minder dan 354 goede inzendingen. Een
aantal dat respectabel mag worden genoemd, daar de letter i grootere moeilijk
heden bood dan de in onze voorbeelden gebruikte klinkers a, o en e.
Een uit vijf leden van hoofdredactie en redactie bestaande jury heeft deze
inzendingen 'gelezen en gekeurd. Het bleek dat tal van deelnemers zich groote
moeite hadden getroost de prijsvraag tot een goed eind te brengen. Niet
alleen telden vele i-diehten bijna het dubbele van de 350 voorgeschreven
woorden, ook de verzorging der inzendingen viel te roemen.
Het spreekt vanzelf, dat de jury geen gemakkelijke taak had met de
beoordeeling van dit overweldigende aantal inzendingen. Zij zag zich genood
zaakt het aantal hoofdprijzen met één te vermeerderen, daar twee inzendingen
in aanmerking kwamen voor een "derden prijs.
De met den eersten en tweeden prijs bekroonde inzendingen drukken wij
op deze bladzijden af.
De eerste prijs van I 40.viel ten deel aan den heer I. C. Kamer,
Krugerlaan 54 te Gouda, inzender van het. i-dicht „Shiri". Eenstemmig wees
de jury deze inzending als de beste aan, daar de schrijver er in geslaagd is
een goed afgerond verhaal in dichtvorm op te stellen, dat begrijpelijk blijft
en tal van aardig gevonden woorden telt.
De tweede prijs van f 25.werd toegekend aan den heer Martien
Vonkeman, Julianastraat 25 te Steenwijk, voor zijn inzending „List mist,
min wint die een origineel gegeven op uitstekende wijze behandelt.
Een derde prijs van f 10.viel ten deel aan mevrouw A. C. Prins
van Wijngaarden-Sinclair de Rochemont, „De Langeberg" te Hattem
(Gld.). Deze inzendster heeft zich stellig van alle deelnemers de meeste moeite
getroost, haar i-dicht is .een doorwrochte studie van onze moedertaal gewor
den, waarvan de jury met genoegen kennis nam.
Een derde prijs van f 10.werd eveneens toegekend aan den heer
W. Sneyders de Vogel, Iepenstraat 52 te Haarlem, die een zeer geslaagd
i-dicht inzond, dat bovendien uitstekend was verzorgd.
door I. C. Kamer
Kribbig. dingsig. zit in Bitlis,
In z'n stihs, kling Hissin Chip.
Sinds z'n kind lichtzinnig splint
Blikt kling Hissin schichtig, sip
Shiri, 't. kwistig kind, is listig,
Z' is 'n flirt, 'n kittig ding,
Mint prins Imrid, mint 'm innig,
Grist z' is grillig Imrid's ring.
In print Imrid's ring 'n git zit:
'n Sibil grift 'r „Shiri" in.
sinds mint Imrid 's- klings kind hitsig.
Hissin grinnikt: „blind is min."
Imrid is Britsch-Indisch stilist,
Zingt z'n mindrift in 'n dicht.
't Is 'n I-dicht, wis spitszinnig
Dit is 'n gift dit willig sticht.
,,'n Kling is m'n vrind,
„ivrn min is z'n kind:
,,'n Tigris-nimf in zilv'rig sits.
„M'n vrind is kribbig.
„M'n min is snibbig,
„Ik spil m'n shillings: 't. is 'n trits!
,.'k Mis intimi,
,,'k Vind critici.
„Ik blik
Grimmig in m'n infirm ik.
„Ik-mis 'n wil,
„Snik wild 'n gil:
„Ik stik
„In 't inzicht in m'n ik." -
Pickwick, Imrid's vrind is twistig:
Vindt Im's dicht in Shiri's schrift,
Gispt dit inschrift, schimpt 't vinnig,
Snipt dit I-dicht in z'n drift.
Sir Will Pickwick is 'n Brit,
Is klinist, vindt zich 'n slimm' rik
(In z'n twistschrift zit. wis pit),
Kitst, z'n dichtgif in 'n lim'rick:
„Prins Imrid mist inzicht in klinkdicht,
„Dichtt' inslinks* z'n spitszinnig I-dicht.
„Z'n schild'ring is schril,
„Z'n min is wis pril,
„Ik, critisch, zing bitsig dit schimp
dicht:
„Imrid, lichtmis.
„Bink in Bitlis!
„Spiritist!
„Nihilist
„J'inzicht niks is-!"
Imrid grimt, licht Shiri in:
„Dit is kift, m'n vrind is giftig,
'k Vind dit schimpschrift wind'rig, min;
Sinds ik min is Pickwick driftig."
Shiri blikt kikt niks, is stil.
„Dit is crisis," gist 't kind richtig.
In 'n grilling lispt Shi: ,,'k Wil
Grif 'n schikking, Sir is wichtig.
Richt 'n trip in in 'n schip
Bidt Sir Pickwick." Shiri's min wint.
Stilt Im's gisting in 'n wip.
Imrid zwicht, mits Pickwick inbindt.
Kijk eens in den spiegel.
Is Uw teint niet zoo jeugdig
meer als U wel zoudt
wenschen Wanhoop dan
niet Dokters en schoon
heids-specialisten advisee-
ren in dit geval het ge
bruik van Palmolive, de
zeep bereid met olijfolie.
SNEEUWWITJE EN DE 7 DWERGEN VOOR DE KINDEREN
Een stel van 6 prachtige, in kleuren gedrukte uitknipkaarten
met voorstellingen van Sneeuwwitje, den Prins, de 7 dwer
gen en de dieren uit het woud (in totaal 32 figuren) speciaal
geteekend door Walt Disney voor Palmolive, wordt U toe
gezonden tegen inzending van 2 postzegels van
5 cent en 3 zwarte Palmolive-bandjes
aan Palmolive, Afd. 5 Postbus 635>
Amsterdam-C.
Met toest. Walt Disney Mickey Mouse S.
Behoud de teint der jeugd l Zoowel voor
moeder als voor dochter is er geen beter
schoonheidsmiddel dan Palmolive, de olijfolie-
zeep. Masseer daarom Uw huid tweemaal
daags gedurende twee minuten met haar
donzig schuim. Begin er vandaag nog mee