CEzzzag.
Üliiiso speciaal,
gefabriceerd naar
de wasmachine
Ze d ragen een beroemden naam
óók SINAS - FRAMBOZEN - CASSIS - GRAPE FRUIT - TOMATENSAP
27
Ivan Pasliennoi, die hem opgetogen
brieven had geschreven over't geld, dat
in Amerika zoo vlot en gemakkelijk
te verdienen viel. Ivan had terstond
voorgesteld, dat Dimitri zijn kamers
met hem zon deelen en hij had zelfs
te zijner eere een fuifje gegeven.
Toen volgde vlak daarop de beurs
krach en Ivan verloor zijn spaarduitjes
tijdens de eerste week en zijn baantje
in de tweede week, zoodat hij blij was,
dat hij zijn kamers niet opnieuw had
ingehuurd.
Ivan was indertijd aanvoerder ge
weest van een Kozakkenregiment. Dit
bracht zijn patroon, die hem ongaarne
ontsloeg, op het idee, Ivan een kans
te geven als verzorger van zijn ren
stal op Long Island. Ivan nam Dimi
tri als helper mee totdat, zooals
iedereen verwachtte, alles weer beter
zou gaan in het voorjaar. 'Maar in de
lente moest hun patroon de meesten
van z'n stalknechts ontslaan en zelfs
zag hij zich gedwongen enkele paar
den te verkoopen. Zes maanden later
besloot Ivan naar Californië te trekken,
omdat daar, naar men zei, voor Russi
sche cavalerieofficieren wel een baantje
bij de film zou open staan. Dimitri nam
toen de zorg voor den stal op zich. Er
waren nog maar drie paarden over,
de lievelingsbeesten van den eigenaar,
maar deze had zelf zelden tijd om ermee
op jacht te gaan, zoodat, Dimitri werk
genoeg had om ze af te rijden. Hij ver
diende zestig dollar per maand, woonde
boven den stal en droeg de afgedragen
rijkleeren van zijn baas. Eten deed
hij gewoonlijk bij den chauffeur van
zijn patroon.
In den winter van 1930-31 werd
het buitengoed gesloten en de vrij be
jaarde chauffeur met zijn vrouw ble
ven er als huisbewaarders wonen. Zij
waren enkele maanden lang de eenige
menschen met wie Dimitri in aanra
king kwam. Hij mocht hen graag om
hun stoere, nuchtere levensopvatting,
hun vast vertrouwen, dat alles spoedig
wel weer terecht zou komen en ook
om de blijheid, waarmede ze 't leven
opnamen. Joe mocht zich „schadeloos
stellen" met '11 deel van den eens zoo
beroemden wijnkelder van z'n pa
troon.
„Ik heb tegen hem gezegd, dat hij
erop kon rekenen, dat ik de oude mer
ken ongemoeid zou laten," beweerde
hij tegen Dimitri, „maar dat we nu
en dan om wat op te vroolijken toch
wel 'n fleschje wijn aan tafel mochten
hebben en met de Kerstdagen 'n flesch
whisky."
Soms vermoedde Dimitri, dat de
tafelwijn hoofdzakelijk ter wille van
hem werd geschonken, omdat buiten
landers daar nu eenmaal aan gewend
zijn, zooals mrs. Callahan 'ns op
merkte. Die hartelijkheid van de oude
menschjes zat hem dwars. Zelfs nu was
hij er nog niet aan gewend, vriendelijk
en goedgemeend te worden behan
deld.
Er stond 'n vosmerrie op stal, die
hein deed denken aan de merrie, welke
hij als jongen van veertien jaar bereden
had. Langs 't strand van Long Is
land was een strook, waar hij de paar
den afreed. Zij vertoonde veel gelijke
nis met 't strand langs zijn landgoed,
behalve dan, dat het er killer was en
ook somberder. Maar als de winterzon
scheen, reed hij extra-hard en dan
trachtte hij zich dikwijls wijs te maken,
dat hij 't huis van zijn buurman zou
zien staan. Verbeelding?.... Minuten
lang was hij er diep van overtuigd,
dat 't werkelijkheid was!
I11 Februari liep hij een zware long
ontsteking op. De granaatsplinters in
zijn borst deden hem dubbel pijn in die
dagen. Er werd besloten tot een ope
ratie over te gaan, waarbij enkele stuk
ken metaal, die tegen zijn longen druk
ten, zouden worden verwijderd. Hij
knapte weer op, al begreep liij zelf
nauwelijks, dat hij aan de beterhand
was. De bescheiden rekeningen van dok
ter en verpleging verslonden alles, wat
hij in Amerika had kunnen sparen. Hij
was altijd heel zuinig geweest, want hij
verlangde ernaar 'ns een behoorlijk pak
kleeren te kunnen koopen 0111 dan, met
een beetje geld op zak, Michael op te
bellen en 'n avondje met hem te fuiven.
Al was het maar voor één enkelen
keer
Toen hij 't hospitaal mocht verlaten,
kwamen de Callahans, die hem ge
regeld bezocht hadden, hem in den
ouden stalwagen afhalen. Hij ver
onderstelde, dat ze hem onderweg wel
zouden mededeelen, dat hij z'n baantje
kwijt was; er zou wel iemand anders in
dienst genomen zijn, 0111 voor de paar
den te zorgen. Maar hij kwam tot de
ontdekking, dat er>- niemand in zijn
plaats gehuurd was en dat Joe Callahan,
die volgens zijn eigen zeggen in geen
vijfendertig jaar meer te paard ge
zeten had, toch erin geslaagd was, drie
vurige jachtpaarden af te rijden en
compleet te verzorgen. De Callahans
hadden hun patroon niet eens in kennis
gesteld van zijn afwezigheid!
„Die zwarte is anders een gevaar
lijk paard. Hij had je best kunnen
laten verongelukken," meende Dimitri.
Joe gaf geen antwoord.
„Niemand verongelukt ooit, als hij
een ander mensch helpt," merkte
Annie, z'n vrouw, eenvoudig op.
Dimitri was het niet met haar eens,
maar de ontroering belette hem te
spreken.
Een poosje later, toen haar man naar
het dorp was, voerde ze een voor haar
doen zeer lang gesprek met hem.
„Waarom ga je toch geen behoorlijk
werk in de stad zoeken?" zoo begon ze.
„Wat is behoorlijk werk, Annie?"
Haar oude gezicht bleef onbewo
gen.
„Dat weet je heel goed. werk,
waarbij 'n heer gebruik kan maken
van zijn ontwikkeling en z'11 manieren.
Maak je er nu maar niet met 'n grapje
van af. Voordat je ziek werd, hebben
Joe en ik ons vaak verbaasd afge
vraagd, waarom je altijd toch zoo stil
was. Maar toen je lag te ijlen, terwijl
ik middagen achtereen bij je bed zat,
ben ik 't gaan snappen. Je had 't toen
over allerlei dingen, die je hebt door
gemaakt en over je vrouw Constancia,
die dood is en.
Hij kromp ineen. In geen twintig
maanden had hij den naam van Con
stancia hardop gezegd. Annie keek hem
begrijpend aan en ried zijn gedachten:
„Het zou zooveel beter voor je ge
weest zijn, als je je hart 'ns had gelucht
en als jij je niet zoo in jezelf had op
gesloten. Dat lieve kind is van al haar
zorgen bevrijd, maar jij hebt nog een
heel leven voor je. Je moet weer in
't leven terug. De dokter zegt, dat je
nog heel wat jaren voor den boeg hebt,
als je maar een beetje op jezelf past, al
zul je misschien nog wel 'ns geopereerd
moeten worden."
De dokter had datzelfde ook tegen
hem gezegd.
,.Het is natuurlijk wel moeilijk," ver
volgde Annie, „om aan armoe te wen
nen, zeker als je in Rusland 'n rijke
baron geweest bent. Ja, ik weet wel,
dat jij__ ons dat nooit verteld hebt,
maar Ivau heeft gezegd, dat je een
baron bent en dat hij een prins is. We
hebben er indertijd njet veel aandacht
aan geschonken, omdat Ivan zooveel
van die dwaze praatjes verkocht,
zooals bijvoorbeeld, dat de knoopen
van z'11 uniform echt van goud waren."
Wordt vervolgd
en ze dragen hem met EERE.
Want welke Hero-drank U ook neemt,
de naam Hero op de flesch geeft U de zeker
heid dat U een zuiver natuurproduct drinkt,
uit vruchtensap bereid.
Heerlijk ge"zon"d fruit in den best ver
teerbaren vorm.
Let op het Hero-etiket!
Het is Uw garantie voor zuiverheid.
uit zuiver Vruchtensap bereid!
TOMATENSAP
EA5Y
O
^^P^^^EASY-RI
Weet U, dat U 17 kilo droge
gezinswas in de wasmachine met
een pakje Rinso prachtig helder
krijgt voor slechts 12} cent?
RINSO, DE IDEALE
COMBINATIE
R 60-01<f1