PEPSODENT DE LAEAAKD D 1 N G E RS i TANDPASTA ...BEVAT IRIUM CHOCOLADE BLOEMEN Viooltjes ODORO-no VOOR GROOTERE REINIGENDE WERKING i e&n 14 Rosemary Lane, filmster van Warner Bros, in ,,Vier Dochters'' Een vroolijke schitte' ring van parelwitte tanden verheldert Uw gelaat - zoodra U op- kijkt - zoodra U glim lacht. Dat is de groote verrassing van IRIUM in Pepsodent. En wel op een zoo volmaakt veilige manier! Pepsodent met Irium is absoluut onscha- delijk voor het tand glazuur. Tuben a 25. 50 en 80 ets. De groote tube is voordeeliger. Vervolg van blz. 9 Wantrouwend, alsof hij elk oogenblik gebaand naar Rooie Sjerp en keek hem verwachtte geschopt te worden, naderde recht in het gezicht. Rooie Sjerp de portiek. Janey Crosby „Eén momentje maar, vriend," zei zag, dat hij een nieuw schoon hemd aan Pete. „Ik heb een woordje met je te had, dat zijn zwarte haren netjes in een spreken. Wat bedoel je met zoo'n lied scheiding gekamd en geolied waren en voor miss Crosby te zingen?" zijn schoenen flink De kleine man keek gepoetst. Over zijn fWCü itffi&ëüSd verward, schouder hing de arm- pdfL Asr—liïi „Het is eenig lied zalige gitaar. forti -j» i» lijn Amerikaanschikken," „Vandaag is het fyJH) iaSjgEpjg zei hij. m'n verjaardag, Rooie ■Ljfo fiSSa „O ja? Nou, ik zal Sjerp," zei 't. meisje, je leeren zulke liedjos „ik had graag, dat je SsSgÉga te zingen. Kom mee dien met me meevier- I naar buiten." de. Pete, wil je nog „Pete High," onder een bordje ijshalen?" I brak Janey, „je gaat De kleine man was niet met hem vechten, heelemaal uit liet veld I hoor. Hij bedoelde geslagenhij boog Iniets kwaadshij weet tweemaal heel diep. waarschijnlijk niet Toen sprak hij, me- Over zijn rug hing zijn gitaar. eens, wat die woor- chanisch, alsof hij de den beteekenen." woorden dikwijls had gerepeteerd„Ik heb hem al eerder gewaarschuwd „Ik geen geschenk heb voor u te vieren nooit meer iets tegen je te zeggen, of op uw verjaardag, miss Crosby, maar ik hij 't begreep of niet. Mee, jij." heb geleerd een lied Amerikaansch om Rooie Sjerp probeerde ongemerkt weg voor u te zing. Ik hoor hem op grammo- te komen, maar Pete sneed hein den pas foon. Ik hoop u vindt hem mooi." af. Hij zei het nederig, maar niet zonder „Je gaat met me mee naar het gras- dien zekeren trots, die het goed ten veld," zei hij. einde brengen van een moeilijke taak „En zing?" vroeg de kleine man, voor meebrengt. Janey lachte verrukt. „Heb je een Amerikaansch lied spe ciaal voor mijn verjaardag geleerd? Een pracht idee. Wacht, ik zal de anderen roepennee, ik weet het beter, kom bin nen en zing daar, zoodat ze het allen kunnen hooren." Rooie Sjerp keek verschrikt bij dat plan. wien het niet precies duidelijk was, wat er gebeurde. „Nee, vechten." „Vechten?" „Ja, vechten." „Maar ik jou niet haat, meneer Pete." „Ik jou wel. Vooruit!" „Maar hoe vechten we!" vroeg de kleine man; hij zag bleek onder zijn „O nee," protesteerde hij, „ik niet bruine kleur en trilde van top tot teen. mooi zing." Als antwoord duwde Pete hem zijn „Dat zal best gaan. Zij vinden alles gebalde vuist onder den neus. De man mooi," zei Janey lachend. „Kom mee." trok zijn hoofd terug en huiverde. Ze duwde hem door de open deur. De „Nee," zei hij sidderend, „nee, nee, gasten zagen op; wat zou Janey Crosby nee. nu gaan doen? „Je wilt niet vechten?" „Lui," kondigde Janey aan, „Rooie „Nee." Sjerp gaat voor ons zingen. Hij heeft „Je bent een lafaard," verklaarde een Amerikaansch liedje voor mijn ver- Pete. jaardag geleerd. Aardig van hem, niet?" Rooie Sjerp haalde zijn schouders op. Het was duidelijk te lezen op het gezicht van Pete High, die in de deur opening stond, dat hij het niet bijzonder aardig vond. De kleine bruine man keek „Ken geen vechten met vuist," zei hij. Pete sloeg hem midden in zijn gezicht. „Wil je nu vechten?" „Ken geen vechten met vuist," lier- onzeker de zaal rond, toen tokkelde hij haalde het mannetje achteruitdeinzend, de inleidende aeeoorden op zijn gitaar. Pete gaf hem met verachting een Een paar meisjes giechelden. schop. Ze hoorden het geluid van voe- Met een vollen, helderen tenor begon ten op het pad. Rooie Sjerp rende weg. Rooie Sjerp te zingen: „Ken geen vechten met vuist," imi- Keef mij een soen, keef mij een soen, teerde Pete hem. „Heb je ooit van je Keef mij een soen en een soen. leven zoo'n rat gezien?' Zijn geheugen scheen hem op dit oogenblik in den steek te laten even zocht hij naar de woorden, en ging toen moedig verder: Keef mij een soen, keef mij een soen, Keef mij een soen en een soen. Keeg mij een soen, keef mij een soen, Keef mij een soen en een soen. Keef mij een soen, keef mij een soen, Keef mij een soen en een soen. zijn gehulde vuist ander den neus. Den volgenden dag was Crosby Corners in opschudding. Mo narch was dol gewor den, en toen 't nieuw tje bekend werd, ver gaten ze alles over het gedrag van Rooie Sjerp den avond te voren. Hij deed zijn werk ech ter met een vragende en gekwetste uitdruk king op zijn bruin ge zicht; hij kon maar niet begrijpen, waar om de anderen zijn glimlach en pogingen om vriendelijk te zijn Vroeger meed hij haar angstvallig Nu gebruikt zij Odo-Ro-Nol Niets stoot vlugger af dan die onaan gename doordringende geur, welke met oksel-transpiratie samengaat. De moderne vrouw weet dit en maakt daarom regelmatig gebruik van Odo-Ro-No. Üdo-Ro-No beschermt niet alleen Uzelf, maar tevens Uw kleeding. Odo-Ro-Nowordtin2 sterk ten In den handel gebracht. REGULAR voor normaal gebruik, - INSTRNT voor menschen met een gevoe li ge huid. ODO-RO-NO CREAM voorkomt hot trans- jMiwren on is direct kurkdroog. (pittig) CHRYSANTEN (melk) MARGRIETEN (zacht) ORCHIDEEËN (zeer pittig) Toen het uit was, boog Rooie Sjerp niet wilden beantwoorden, diep, eerst voor Janey, vervolgens voor Monarch was de trots en de schrik de overigen. Een licht aarzelend ap- van de streek. Z'n eigenaar, Ben Crosby, plansje weerklonk, dat plotseling weg- had hem grootgebracht van een dwaas stierf. Pete High had zich een weg kalfje, onvast op zijn pooten, tot een lAxA STHjüjCU

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 14