17» t NU OOK WEEKEIND-RETOURS! BERKENHAARWATER 25 half binnensmonds aan toe: .Anders kreeg ze een pak ransel." „Maar zo is met jou verloofdriep Paul; want dat feit scheen uit het oog verloren te worden. Michael verkoelde. „Dacht je, dat ze 't anders doen zon?" vroeg hij fronsend. „Nee. natuurlijk niet," stotterde Paul verbluft. „En 't is reusachtig aardig van haar." „Wacht eens eventjes!" riep de starende Maisie. „Denken jullie, dat ik 'n tooverbal bent Wat ben jij voor een vent," snauwde ze haar geliefde toe, „dat je een anderen man met me wilt laten vrijen?" „Hij zal niet met je vrijen," stelde Michael haar gerust. „Je weet heel goed. dat hij daar niet eens slag van heeft. En 't is mijn oudste vriend. „Ik kén hem nog zoo lang niet." „Toe, pop," soebatte Michael. „Je weet best, dat je 't. aankunt, 't Zou maar voor één of anderhalven dag zijnwe zijn allemaal bij elkaar, en je maakt een ouden man gelukkig en redt Paul van 't droeve lot, lichaam en ziel bij elkaar te moeten houden door bij mij tientjes te leenen." Maisie wou iets scherps zeggen, maar zweeg, toen haar blik den ongelukkigen Paul trof. „Jullie maken dien ouden heer maar dood," zei ze, na een pooze van zwijgend nadenken, „maar als hij nu eens in leven blijft?" „Dat doet hij niet," kwam vol ver trouwen het antwoord. „Hoe weet je dat?" „En al blijft hij leven, dan hindert 't nóg niet," betoogde Michael. „Je kunt je engagement toch verbreken wanneer je, wilt! Dan geeft hij Paul nog wel een kans, want dan weet hij, dat 't zijn schuld niet is." „Zoo, dénk je!" Dit was spot, maar Michael verkoos het niet te bemerken. „En tegen dien tijd is mijn volgende film zoowat klaar, dan trouwen we, en als we 't er goed af gebracht hebben gaan we op huwelijks reis ook." „Ik heb vast op een huwelijksreis gerekend," zei Maisie niet zeer vurig. „Goed, da's dan afgesproken." Michael knikte tevreden: hij had een lastig probleem toch maar handig opge lost. Hij keek Paul stralend aan. „Schrijf jij nu maar aan je oom om hem het goede nieuws te vertellen." Paul's blik was onzeker. „Maar Maisie heeft nog geen ja gezegd." „Dat heeft ze wél," verklaarde Mi chael. „Je hebt niet geluisterd." Paul vroeg bevestiging uit meer ver trouwbare bron. Maisie aarzelde even, maar haar zin voor humor won. „Goed," zei ze schouderophalend, „als jij wilt jij moet 't beste weten, hoe de pret uit zal pakken." „Je zult zien, hoe prachtig het lukt," zei de regisseur. „Zoodra we de costuums hebben, re-peteeren wedan zal Maisie je eens laten zien, hoe ze dat rolletje op knapt." „Costuums? Welke costuums?" ver wonderde Paul zich. „Laat dat maar aan mij over," knipoogde Michael. „Naar den smaak van sir Richard geknipt." Zijn lach werd breeder. „Ze drinkt niet, en ze rookt niet, en ze kan op een citer spelen als oom er een heeft ten minste." Paul dacht na. Wie hem een termijn van drie maanden stelde, om van iemand te gaan houden, en dan nog onder be dreiging met de krachtigste maat regelen, als hij niet slaagde, mocht niet beter verwachter, dan zulk bedrog. De eischen waren totaal tegenstrijdig aan sir Richard's voorwaarde, dat 't de ware liefde moest zijn, en geen verstands huwelijk. Misschien had zijn ziekte zijn geestvermogens geschaad, maar Paul vond 't wel wat hard, dat hij onterfd zou moeten worden, omdat hij geen liefde wilde veinzen, die hij niet voelde Op deze manier gooide hij 't op een aecoordje, lijj bedroog er niemand mee dan sir Richard, en een zieken ouden heer zijn zin geven kon je moeilijk be drog noemen. Maisie had zich bereid verklaard, voor het meisje van sir Richard's droomen te spelen, en Michael vond goed, drong er zelfs op aan, dat zij 't deed waarom zou hij dan aarzelen Zooals Michael had aangetoond, zou hij er minstens door bewijzen, dat hij zijn best deed; en werd zijn poging een mis lukking. dan kreeg hij zeker nóg wel drie maanden, om 't opnieuw te probeeren. Was de crisis van het oogenblik eenmaal voorbij, dan liep de toekomst vanzelf. Hij hief het hoofd en Michael zag, dat zijn besluit"£enomen was. „Prachtig," riep hij. „En hoe denken we over een borrel, om de verloving te vieren?" „Hoe denken jullie erover eens te gaan slapen?" geeuwde Maisie. Dit voorstel won, met twee stemmen tegen één, en een paar minuten later zat Paul in een taxi dommelig te luisteren naar Michael's drukke gepraat. Nu en dan zei hij één lettergreepje, hopend dat het op zijn plaats was, maar hij sliep haast, dus veel kon hij er zich niet van aantrekken, en Michael scheen 't niet erg te vinden. ZEVENDE HOOFDSTUK „Er schijnt hier niet veel te verande ren," merkte Michael op, toen hij rond stond te kijken. Paul trok peinzend zijn wenkbrauwen samen. „Nee ik hoop alleen maar, dat oom niet veranderd is." Michael knikte en het gesprek was uit. Zij waren een half uur te voren in Michael's wagen aangekomen en aan stonds naar hun kamers gebracht. Nu waren zij gekleed voor het diner en wachtten zij op de verschijning van Maisie en hun gastheer. Nadat Paul Martin gegroet had,was zijn eerste vraag geweest, hoe zijn oom het maakte. Mar tin had niet veel gezegd, en wat hij zei, was niet duidelijk. Sir Richard scheen echter nog op te staan voor 't diner, deed het althans vandaag, en dat was een troost. In 't begin der week had Paul ge schreven, dat hij zich verloofd had. De brief was gedicteerd door Michael en gloeide van de toewijding eens min naars. De hoofdinhoud bestond uit een lofspraak op Maisie's engelachtige schoonheid en onschatbare deugden, maar als veiligheidsklep tegen een uit- noodiging voor onbepaalden tijd was uitdrukkelijk vermeld, dat zij op een kantoor werkte en dus alleen 's Zater dagsmiddags en 's Zondags weg kon. Per keerende post werden zij beiden voor het eerstvolgende weekend ge vraagd. Zij namen die uitnoodiging aan, en vertelden, dat Michael mee zou komen. Maisie was namelijk zijn secre taresse, en dringend werk maakte hot noodzakelijk, dat hij haar ook onder het weekend bereiken kon, dus had Paul hem gevraagd, of hij meeging. Op dien laatsten brief had Paul geen antwoord gekregen, maar wie zwijgt, stemt toe, vond hij, en trouwens, hij wist, dat Michael altijd welkom was. Paul was den heelen dag zenuwachtig geweest en toen de tijd van het vertrek kwam, was hij zoover, dat hij allo soor ten rampen voorzag en wou, dat hij zich nooit met het dolle plan had ingelaten. Vervolg op blz. 28 HOE MEER ZIELEN HOE MEER VREUGD HOE MEER KORTING per spoor! Want gezelschappen reizen het snelst en voordeeligst per spoor! Bij tien personen reeds een besparing van twintig procent. - Wij ontwerpen gratis en in overleg met U attractieve en goedkoope reizen. Bij groepen van 20 personen of meer mag ieder op eigen gelegenheid terug reizen. Vraagt toch eens vrijblijvend inlichtingen! d09 gerond en j. VrocWig e0 9 het kenmerk ts de„ gen het«aordevo»«"a; •tn den vor „haatvroter, de hoofdhuid- b Ora«e> direct in ^^ke, vottel W0,P' ordert doordoor een „oofU,tvot Het bevorder he, tevens ro BERKENBRIUANTINE berkenhaarfixatief berkenshampoo

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 25