KRUSCHEN SALTS
<$(1cuu£&h.
Te slap
en te moe
18 karaat
om een been
te verzetten
23
„Néém daar dan iemand voor
snauwde sir Richard. Hij had nooit
goed begrepen, wat Michael eigenlijk
kwam doen, en zijn aanwezigheid al
meermalen hinderlijk gevonden, maar
die brutale bemoeizucht met 'n kwestie,
die hem niemendal aanging, deed de
maat overloopen.
„Ik kan niemand krijgen, die in zoo'n
ingewikkelde organisatie een-twee-drie
thuis is," zei de filmman. „Daar is tijd
voor noodig."
Sir Richard keek woedend. „Dacht je
dan, dat ze hun huwelijk zouden uit
stellen, tot 't jou gelegen komt?"
„Nee, dat nu niet," zei Michael uit
het veld geslagen.
Sir Richard keerde hem den rug toe.
„Ik zal eens met den dominee praten,"
beloofde hij met een geruststellend
lachje.
„Bedoelt u over ons?" prevelde Maisie
verschrikt.
„Natuurlijk."
„Maar," riep ze met 'n moedig lachje,
„u laat me niet eens tijd, om voor mijn
uitzet te zorgen!"
Sir Richard trok zijn wenkbrauwen
op. „Drie maanden!" merkte hij op.
Maisie zweeg, te gauw, vond Paul: hij
trachtte het gesprek gaande te houden
met een onzinnige opmerking over een
gekleed costuum. Wijl Maisie in dien
tijd nog geen idee kreeg, bedacht hij
een andere, een zwaarwichtiger tegen
werping; hij vroeg:
„Maar hoe moet 't met Maisie's fami
liemoeten we daar niemand van
uitnoodigen?"
Sir Richard keek, alsof hij 't niet
begreep. „En ik dacht, dat ze een wees
was!"
„Is ze ook, maar oom Theodoor zal 't
heel erg vinden, als hij er niet bij kan
zijn."
„En wie is oom Theodoor?"
Precies wie was oom Theodoor?
Paul gaf de vraag door aan Maisie -'t
was per saldo hadr oom.
„0, die heeft me zoo'n beetje voort
geholpen," zei ze eenvoudig.
„Ja, 't kwam goed uit, dat ze een oom
in New York had," voegde Michael er
bij. Hij wilde Maisie helpen, om die
nieuwe verwikkeling in het oude schema
te passen. Maar sir Richard keek onte
vreden.
„Wat weet jij daarvan?" vroeg hij.
„Ze heeft me wel eens over oom Theo
door verteld."
„Ik praat nogal graag over hem,"
hielp Maisie met een wrang lachje, ,,'t Is
ongeveer alle familie, die ik heb, ziet u."
„Natuurlijk," beaamde sir Richard,
door die naïeve bekentenis gekalmeerd.
„Ik zal oom Theodoor heel graag ont
vangen, als hij den tijd er af kan nemen
om over te komen."
Paul zat versteld. Had hij zijn mond
maar gehouden over oom Theodoor!
Die kon er natuurlijk den tijd niét af
nemen, om over te komen, maar daar
werd 't huwelijk niet mee uitgesteld; dus
hij had de zaak alleen maar ingewikkel
der gemaakt.
„Ik hoop echt dat hij kan," ging sir
Riohard voort. „Dan hebben we iemand,
die de bruid weggeeft."
Maisie keek hem van terzij aan. „Ja,
dat zou wel leuk zijn."
„Ik kan me best begrijpen, dat jullie
geen haast hebben," zei sir Richard, in
antwoord op haar toon. „Jullie zijn jong
genoeg maar ik heb wél haast. Ik wil
jullie zien trouwen, ik wil je zien met den
sluier, waar mijn moeder mee getrouwd
is, en waar mijn Mary mee getrouwd zou
zijn. 't Is Brusselsche kant, zóo'n beetje
een familiestuk...." Er kwam een
droomerige klank in zijn stemvisioenen
van het verleden overwaasden zijn
visioenen van de toekomst. „Ik wil de
buwelijksklokken hooren luiden: een
echte dorpsbruiloft, in de oude dorps
kerk, eenvoudig, maar juist indrukwek
kend door dien eenvoud. Ik wil jou als
lachende bruid zien, en mijn neef als
trotschen bruigom, het pad betredend,
dat zoovelen vóór jullie gingen, vol ver
trouwen in je liefde, en sterk in je be
sluit, door niets den glans van die liefde
te laten verduisteren of bewolken."
Maisie wendde zich af en Paul zag
haar lip trillen, maar Michael's ontroe
ring was het duidelijkst; hij hield zijn
adem in, slikte met moeite en mompelde
„Prachtig! Prachtig! Ik zie 't al
voor me!"
Instemming van dien kant was een
verrassing voor sir Richard.
„Dus je trekt je bezwaar in?" zei hij
„O, dat bezwaar van mijdaar
praten we niet meer over!"
Maisie kreeg een kleur, en even leek
het, of zij een stekelig antwoord wou
geven, maar zij hield zich in, keek alleen
maar knorrig en trappelde even.
„En dan," vervolgde sir Richard, te
zeer bezig met zijn droomen, om op te
merken, dat Maisie zich kwaad had ge
maakt, „wil ik de grootste aller zegenin
gen zien een flinken zoon en erfge-
naam.
Om in haar rol te blijven had Maisie,
al viel ze niet bepaald flauw, op dit punt
toch aanzienlijke verwarring moeten
vertoonen; er kwam echter niets van
dien aard: met een onbewogen gezicht
zat zij in 't ijle te staren. Het was
Michael, die protest aanteekende; hij
riep uit:
„U kijkt wél wat ver vooruit, vindt
u niet?"
„Ver vooruit?" stoof sir Richard op.
Hij meende een toespeling op zijn wan
kele gezondheid gehoord te hebben. „Ik
kijk nog veel verder vooruit," verkon
digde hij stoutweg. „Ik hoop nog een
tweeden zoon te zien, en een derden; en
hoe meer kleuters daarna nog hoe liever."
Michael bracht zijn lippen in fluit-
stand, maar gaf geen geluid. Er bleef een
gespannen stilte.
„Enfin," zei sir Richard eindelijk, „ik
draaf misschien een beetje door." Zijn
glimlach was voor Maisie. „Maar ik ben
een eenzame oude man, dus moet je 't
me maar vergeven."
„U bent lief," zei Maisie, en zij ont
week zijn blik.
De energie, die sir Richard gedragen
had, kwijnde weg. Hij zag er moe uit en
stond wankelend op.
„Dat gaat niet goed zoo," zei hij. „Ik
krijg Molly op mijn dak, als ik zoo laat
opblijf." Hij hield Maisie's hand in de
zijne en kuste haar eerst op haar eene
wang en toen op de andere. „Wel te
rusten, lieve kind, en God zegen je."
Met neergeslagen oogen zei Maisie iets
onverstaanbaars.
„Er staat drank hiernaast," zei hij
tegen Paul. Zijn oogen tintelden even.
„0, da's waar ook, je houdt niet van dat
goed!"
„Ik begin 't te leeren," stotterde Paul,
want hij begreep, dat het een steek onder
water was met betrekking tot de cock
tail, die hij voor 't diner gedronken had,
terwijl hij aan tafel alleen water had ge
nomen.
„In ieder geval is Michael wel over
dat stadium heen," schertste sir Richard
en na een hoffelijke buiging voor allen
te zamen deed hij de deur achter zich
dicht.
NEGENDE HOOFDSTUK
Het was Maisie, die de stilte verbrak.
„Ik doe 't niet meer," zoi ze beslist en
kortaf.
Vervolg op blz. 26
EEN ZEEREISJE NAAR
en terug
met de nieuwe motorschepen der
Mij. „Zeeland"
Sterk verlaagde retours
van ALLE stations naar
Harwich
inclusief logies en ontbijtaan boord
Bijv. van DEN HAAG retour III kl. trein,
II kl. boot f 11.65
Van VUSSINGEN retour II kl. boot ff 7.50
Inlichtingen bij de Stations, Reisbureaux en Maatschappij „Zeeland", Vlissingen
KANT EN KLAAR TOER
met de nieuwe motorschepen der
Mij. „Zeeland"
eiken Donderdag in
Juli en Augustus
Sterk verlaagde spoor-
biljetten
Reiskosten Vlissingen-Londen v.v.
twee nachten logies in goed hotel
te Londen; maaltijden.sightseeing,
alles inbegrepen f39. 50
's Morgens moeilijk uit bed en dan
nog met een hoofd als lood en een
stram gevoel in alle ledematen een
kwellende hoofdpijn en een humeur
als een kwade beer Als die ver
schijnselen ook U het leven tot een
kwelling maken, lijdt ge aan overver
moeidheid door onzuiver bloed. Maak
daar een einde aan. Doe als de heer
A. M. uit L. Hij nam Kruschen Salts
en schreef ons het resultaat:
„Ik leed al jaren aan intense moeheid,
het werk eiken dag leek me een berg toe.
Ik maakte me overal zorgen over en
mijn vrouw klaagde over mijn snauwen,
's Avonds lag ik in een stoel, te moe
om ergens belang in te stellen. Een van
mijn vrienden ried me aan, Kruschen
te probeercn, maar ik wilde er eerst
niet aan, tot ik ten laatste besloot,
Kruschen Salts te probeeren. Nu is het
leven een genoegen in plaats van een
last. Eiken winter heb ik bovendien
griep gehad en verleden winter
heelemaal niet. Ik geloof, dat dat een
gevolg is van mijn verbeterde gezond
heid door Kruschen."
Hij werd geholpen door de weldadige
werking van Kruschen's zes minerale
zouten. Kruschen's aansporende wer
king op lever, nieren en ingewanden
zorgt ervoor, dat alle schadelijke zuren
uit het gestel worden gefilterd. Uw
bloed wordt gezuiverd en Uw klachten
verdwijnen. Ge fleurt op naar lichaam
en geest! Neem eiken ochtend de kleine
dagelijksche dosis Kruschen in Uw
ochtendthee en ge begint een nieuw
leven: ge wordt een energiek en opgewekt
mensch, die zijn werk doet met plezier!
verkrijgbaar bij apothekers en drogisten a f 0.40, f 0.75 en fl.60 (extra groot pak).
1 abrikantenE. Griffiths Hughes Ltd., Manchester (Engeland). Opgericht 1756.