XUGCET IRIUM voor PARELWITTE TANDEN GEBRUIK PEPSODENT ...DE TANDPASTA MET IRIUM DE STOERE WERKER M PéüüéM E2 IS \U4T „Pff.... Ik kan niet meer!" ,,'t Is je eigen schuld." „Hoezoo?" „Och, als je maar steeds je da- gelijksche dosis NUGGET had gehad, dan zou je er nu net zoo frisch en jeugdig uitzien als ik!" SCHOENCRÊME VAN SUPERIEURE KWALITEIT 10 en 20 ct. Zwart, Donker-, Middel- en Lichtbruin, Rood, Wit en Blauw. Lola Lane, filmster van Warner Bros in ,,Vier Dochters". in Pepsodent Tandpasta geeft eiken morgen opnieuw aan mïllioenen de sensatie van nieuwe schittering der tanden! Nooit tevoren ver kreeg men zoo'n prachtigen glans met een tandpasta, die zoo volkomen veilig is Inderdaad. Pepsodent met IRIUM is absoluut onscha delijk geen kans, dat het teere tandglazuur er door wordt aangetast. Tuben a 25, 50 en 80 ets. De groote tube is voordeeliger ZONDER KRIJT, ZEEP of KALK ...en bijzonder VERFRISSCHEND TOOTH HAtTI door Mark Hellinger Zijn naam was Harry en, al vorens ik verder iets over hem vertel, wil ik u eerst even waar schuw en. dat u hem wel niet erg sym pathiek zult vinden. Hij was 22 jaar oud. maar dat is de reden natuurlijk niet, waarom u hekel aa,n hem zult krijgen. Overweeg het volgende maar eens De jongen klaagde eigenlijk over alles. Hij wilde steeds weer nieuwe costuums hebben. lederen goeden raad, welke hem gegeven werd, weigerde hij aan te nemen -en hij was altijd zeer ongeduldig met z'n nogal ouderwetsehe moeder, die als weduwe was achtergebleven. Avond aan avond kwam hij diep in den nacht thuis en hij sprak altijd afkeurend over ieder meisje, dat hij ooit, gekend had en, het ergste van alles, hij stelde zich aan als een barbaar. Vindt u Harry aardigi Wel, ik be weerde toeli bij voorbaat het tegendeel af. Op dezen morgen werd hij door z'n moeder om 7 uur gewekt. Een kwartier later riep ze hem nogmaals. ,,Toe, Harry," smeekte ze. „sta nu toch op. 't Is al kwart, over zeven en je moet je toch nog wassehen en ont bijten." „Ja,, ik kom al," gromde liij, z'n hoofd nog diej) onder de dekens. „Heusch, ik sta zoo op. Verdraaid nog an toe, je kunt hier ook nooit eens een beetje rust, heb ben." Ze ging maar weer weg en daalde de trap af, zich stevig aan de leuningen vasthoudend, en overwoog, welke mid delen ze zou kunnen aanwenden om zijn genegenheid te behouden. 't Was bijna een jaar geledon, dat haar man stierf. Ze had nu alleen nog maar Harry. Al haar familieleden waren reeds jaren geleden heengegaan. Ze vreesde den dag, dat hij zou trouwen; ze veraf schuwde dezen als den dood zelf. Want van dat, moment af zou ze voorgoed alleen zijn. Geen enkel meisje toch zou het prettig vinden haar schoonmoeder over den vloer te hebben. Ze wachtte tien minuten en ging toen weer naar boven. Harry, jongen! 't Is al half acht. De trein vertrekt om acht uur en...." „U schijnt te denken, dat ik nu nog niet weet boe laat de trein gaat," snauwde hij. „lederen morgen, zes dagen in de week. vertrekt ie op precies denzelfden tijd geen minuut vroeger of later." Hij mopperde nog steeds toen z'n moeder zuchtend naar beneden ging. Ze liep naar de keuken, zette de koffin op, gooide. ,wat boter in de pan en bakte automatisch de eieren. Haar gedachten waren bij Harry Binnen een paar minuten was hij beneden, slordig gekleed en met ver warde liaren. Z'n oogen stonden nog erg slaperig. „Hoe laat is 't?" gromde bij. „Twintig voor aelit, jongen. Je eieren staan klaar." Hij viel in een stoel en keek onder zoekend op de tafel. Z'n moeder legde de eieren op zijn bord en schonk hem een dampenden kop koffie in. „Waar is de suiker?" vroeg hij. „Waarom vergeet u toch altijd den suikerpot op de tafel te zetten?" Ze bracht hem den suikerpot en hij wierp drie volle lepeltjes in zijn kop. Hij smeerde zijn brood en begon onhan dig aan z'n eieren. Zijn moeder ging naast, hem zitten, nam 'n teugje van haar koffie, keek hem strak aan, doch durfde niets te zeggen, uit vrees dat hij plotseling zou opvliegen. ,,'t Werken hangt me de keel uit," sprak hij plotseling. „Ik hoor nooit anders dan werken, werken en nog eens werken. En wat geeft 't allemaal? Niets, je krijgt er alleen maar hoofdpijn van. Zegt u 't zelf nu eenswat is pa er beter van geworden? Hij lieeft ziel) vroeg tijdig 't graf ingewerkt, dat is 't eenige wat ie ermee, bereikt, heeft." Haar gezicht kreeg een somberder uitdrukking. „Je vader was een goede man, Harry." De jongeman nam een hap van zijn toast. „Zeker, hij was heel goed, veel te goed eigenlijk. Hij probeerde altijd meer te doen dan van hem gevraagd werd, alleen omdat hij bang was zijn haantje te zullen verliezen. Toen stierf hij. En wat was de oorzaak van zijn dood? Die arm zalige betrekking." Haar antwoord kwam fluisterend. „De dokter zei, dat 't een hartaanval was." „Ja, ja," vervolgde hij spottend. „Een hartaanval. Maar waarvan heeft hij dien gekregen? Overwerkt! En dan nog, weten de dokters veel! Zij maken ver gissing op vergissing en niemand doet ze wat." Ze durfde niet te antwoorden. Hij stak een sigaret aan en gooide den verbran den lucifer op de rest van de eieren. „Te veel werken maakt iedereen ka pot," vervolgde hij. Hij stond op, liep naar het venster en wees in de richting van het station. „Kijk maar eens naar die schapen daar. Ze rennen allemaal als de duivel om den trein te halen, terwijl hij nog in geen mijlen te zien is. En als ze er een maal in zitten, wat doen ze dan? Ze lezen haastig hun krantje en verdringen elkaar om het eerst uit te kunnen stap pen. Dan sloven ze den geheelen dag op kantoor of in den winkel en rennen om zes uur weer vliegensvlug naar het station om den avondtrein te halen, en ach, wat praat ik eigenlijk, u kunt er zich toch geen voorbeeld van vormen." „Ik weet 't heel goed, Harry." Haar stem klonk bijna verontschuldigend. „Maar wat, kunnen we er aan doen?" „Daar gaat het niet om, moeder," zei hij schouderophalend. „Ik wijs u alleen maar op den nadeeligen invloed van het werken op ons lichamelijk gestel. De meesten, die 's ochtends vertrekken, zien er vermoeid uit. en wanneer ze 's avonds terugkeeren nog veel erger. Ze eten altijd mot een zuur gezicht omdat ze nooit zonder geldzorgen zijn, of zich ongerust maken over do ziekte van hun vrouw of kinderen, of bang zijn hun betrekking te zullen verliezen. Als ze naar bed gaan kunnen ze niet slapen, omdat ze er steeds over blijven piekeren. En 's morgens, wanneer ze doodvermoeid zijn. De vrouw keek op de klok. ,,'t Is vijf vóór acht, Harry." „Dacht u, dat ik dat niet wist?" „Ik zeg 't alleen, omdat ik je niet langer op wil houden, jongen," zei ze. „Ja, dat begrijp ik wel." Hij stond op. Ze liep om de tafel heen en drukte hem een kus op z'n wang. Hij. deinsde terug. „Laat dat toch, moeder," heet hij haar toe. „Stelt u toch niet zoo aan." Enkele seconden later scheidden zij voor dien dag. Het geraas van den trein was reeds hoorbaar. En terwijl zijn moeder zich naar het station haastte, schreeuwde hij haar uit den deurpost achterna: „Dag, moeder, tot vanavond." Twee minuten later was hij weer boven, terug in zijn bed.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 18