In de groote zaal van den Artushof te Danzig hield de Führer ter 's Zondags helpt de Berlijnsche jeugd mee aan het binnenhalen van den gelegenheid van zijn eerste bezoek een uitvoerige rede. hier meisjes bezig met het rooien van Vrijdag 22 September De Duitsche regeering en de regeering der Sovjet- Unie hebben de demarcatielijn vastgesteld tusschen het Duitsche en het Roode leger. De demarcatielijn loopt langs de rivieren Pissa, Narew, Weichsel en San. Hierdoor krijgt Rusland bij benadering de helft van Polen; dit gebied omvat o.m. de steden Wilna, Bialy- stock, Brest-Litowsk, Lublin en Lemberg (Lwów). De steden Warschau en Przemysl vallen óp de demar catielijn. Deze demarcatielijn ligt meer naar het westen dan de publicatie van de Iswjestia eenige dagen geleden deed vermoeden. Door de thans tot stand gekomen regeling blijkt het petroleumgebied in Oost-Galicië onder toezicht van het Russische leger te vallen. Het Duitsche nieuwsbureau heeft, in verband hier mede, hetrvolgende officieuze communiqué gepubli ceerd „Naar van goedingelichte Duitsche zijde wordt medegedeeld, is de vandaag bekend ge maakte Duitsch-Russische demarcatielijn in beginsel reeds vastgesteld vóór het begin der Duitsche militaire tegen-maatregelen tegen Po len, voor het geval deze noodzakelijk mochten worden. Hierbij is men van Duitsche zijde, naar verder wordt vernomen, uitgegaan van de op vatting, dat het niet de taak van het Duitsche leger was zooveel mogelijk Poolsch gebied te be zetten dan wel het Poolsche leger in zoo kort mogelijken tijd te vernietigen. Dat doel is be reikt." In overeenstemming met deze afspraak meldt het opperbevel van de Duitsche weermacht: De bewegingen van de Duitsche en Russische troepen op de overeengekomen demarcatielijn worden stelselmatig en in de beste overeenstemming uitge voerd. Bij 'Lemberg zijn de Duitsche troepen, dié daar streden, door de Russische afdeelingen afgelost. GENERAAL VON FRITSCH GESNEUVELD Intusschen meldt men uit het hoofdkwartier van den Führer: Kolonel-generaal von Fritsch is op 22 September in den strijd voor Warschau gevallen. „De Führer en opperste bevelhebber van de weer macht heeft in een dagorder aan het leger hulde ge bracht aan kolonel-generaal von Fritsch. De Führer heeft een begrafenis op staatskosten gelast. Generaal von Fritsch was kort geleden in ongenade gevallen, later weer gerehabiliteerd, doch hij trad eerst bij het begin der vijandelijkheden met Polen evenals generaal Beek en Von Blomberg weer in actieven dienst. Men gelooft, dat het Poolsche leger nog steeds in vier verzetcentra stand houdt, nl. in de buurt van Grodno, in Zuid-Polen en op de lijn Modlin-Warschau. Op het schiereiland Hela verzetten de laatste Pool sche troepen zich eveneens nog. Voor den Moskouschen radiozender is beschreven hoe de Sovjets het bewind in het door hen bezette deel van Polen overgenomen hebben. De landeigenaren, aldus de omroeper, die op hun bezittingen waren gebleven, zijn gearresteerd en het poode opperbevel heeft bataljons van boeren gevormd Daladier en de overige Fransche vertegenwoordi gers zijn per vliegtuig naar de bijeenkomst van den oppersten oorlogsraad gekomen. Ofschoon de bijeen komst geheim was gehouden, bracht een groote menigte Chamberlain en Daladier na de bijeenkomst een ovatie. Het Fransche legerbericht luidde: tegen het einde van den middag werden verscheidene aanvallen van den vijand op de stellingen, welke wij ten oosten van de Saar hebben veroverd, afgeslagen. In Schengen, aan de Luxemburgsche grens bevin den zich vele buitenlandsche journalisten om den strijd tusschen de Franschen en Duitschers gade te slaan. Men vertelt, dat de Franschen in de voorhoede van varkens gebruik maken. Het gebied langs de Luxemburgsche grens is nl. door de Duitschers zwaar ondermijnd. De Franschen drijven de varkens nu naar de mijnenvelden, waar het gehol van de bees ten de geraakte mijnen doet ontploffen. De Franschen bezetten dan enkele oogenblikken later het aldus „gezuiverde" gebied om de manoeuvres vervolgens weer te herhalen. Voor de tweede maal zijn, naar gemeld wordt, twee onbekende duikbooten gezien in de Golf van Mexico, juist buiten de driemijlszöne van den staat van Veracruz, de eerste buiten de haven Veracruz, de tweede buiten Puerto Mexico, dat de eenige uitgang naar zee is voor de enorme olieproductie van de landengte van Tehuantepec. Officieel wordt medegedeeld, dat meer dan 300 leden van de IJzeren Garde Donderdagnacht en vandaag werden gedood ten gevolge van muiterij in de gevangenkampen, toen het nieuws van den moord op Calinescu werd vernomen. Zaterdag 23 September om de grootgrondbezitters op te sporen, die zich in de bosschen en moerassen verschuilen. Velen zijn reeds gevangen genomen en naar dorpen en steden ge bracht, waar zij zijn opgesloten, in afwachting van hun veroordeeling, wegens het exploiteeren der ar beidersklasse. De boeren-bataljons zijn samengesteld uit de arm ste bewoners van de Oekraïne en mogen ook Koe lakken (gezeten boeren) en rijke winkeliers opsporen. Te Rowno zijn de arme bewoners uitgenoodigd voor een jacht van huis tot huis op de Poolsche gendarmes. Het plaatselijk bewind wordt overgedragen aan Sovjets en commissarissen. De Sovjets hebben be volen, dat van alle gebouwen roode vlaggen uitge stoken moeten worden en dat hulde aan Stalin ge bracht moet worden. De bezittingen der grondbezit ters worden overgenomen en hun land en vee verdeeld onder de boeren. In Engeland „ergens in Sussex" werd een tweede bijeenkomst van den oppersten oorlogsraad gehou den. De vergadering werd bijgewoond door Daladier, Dautry, Gamelin en admiraal Darlan voor Frankrijk en Chamberlain, Halifax en Chatfield voor Engeland. Er werden twee bijeenkomsten gehouden, een des morgens en een des middags. De ontwikkeling van den toestand sedert de bijeen komst op 14 September werd bestudeerd en er werd van gedachten gewisseld over haar gevolgen voor den toekomstigen gang van zaken. Kolonel-generaal von Fritsch sneu velde gedurende de gevechten bij War schau op 22 Sep tember. De Führer gaf bevel, dat deze legeraanvoerder op staatskosten begra ven zou worden. De veldtocht in Polen is ge ëindigd, zoo begint een commu niqué van het opperbevel van de Duitsche weermacht. In een aaneengesloten reeks van vernietigende veldslagen, waarvan de grootste en beslis sende die in de bocht van den Weichsel is geweest, is het Pool sche millioenenleger verslagen, gevangen genomen of uiteen gedreven. Geen enkele van de Poolsche geregelde of reserve divisies, geen enkele van haar zelfstandige brigades is dit lot ontgaan. Slechts onderdeelen van enkele eenheden konden zich door de vlucht naar de moerassige gebieden van Oost- Polen aan onmiddellijke vernie tiging onttrekken. Daar delven zij het onderspit tegen de Sov jet-Russische troepen. Van het geheele Poolsche leger strijdt thans nog slechts een klein over schot in een hopelooze positie te Warschau, te Modlin en op het schiereiland Hela.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 16