Juvena) Zou DAT geen aardige - verrassing zijn Dat is eens iets anders, dan die eeuwige bonbonnières. Iedere vrouw zal vast en zeker heel blij zijn met een Juvena garnituu rtje. Kijkt U maar, hoe aardig het ingebreide bloemen motief is, hoe nauwsluitend de taille is gemaakt - daarom zit deze lingerie ook als een tweede huid. Deze Juvena lingerie, uit de fijnste, zuivere wol gebreid, is de juiste dracht voor koude dagen en voor de wintersport. 39 „Mijne heeren," hernam hij, „we staan hier voor meneer Danischeff, wiens leven, naar 't mij toeschijnt, de laatste maanden 'n vrijbewogen lijn gevolgd heeft. Ik achtte 't van belang te weten, of we in al die ge daanteverwisselingen werkelijk met den zelfden persoon te doen hebben. Te dien einde heb ik enkele getuigen opge roepen met betrekking tot 't verleden. Ik heb me op de eerste plaats gewend tot 'n werkman, Daczy, 'n werklooze, bijzonder thuis in de omgeving van stations, waar ook Danischeff menigen keer z'n bivak heeft opgeslagen. Daczy, herkent u Danischeff?" De man hief 'n bruin, mager, levendig gezicht op, met beweeglijke oogen, 'n echte inusschënkop. „Heel goed, meneer de officier," zei hij met beslistheid. „Waar hebt u hem gekend?" Daczy knipte met z'n oog. „Waar ik m'n werk had, meóeer, aan de stations." „Wat deed hij?" „Alles wat hij maar kon, koffers sjouwen „Hebt u hem dikwijls gezien?" „O, meneer, dat is niet om te zeggen Hij heeft me 'n keer te eten gegeven, andere keeren zag je mekaar achter de palen van 't pakhuis, waar we sliepen. Of ik hem dikwijls gezien heb! Maar ik moet zeggen, hij ziet er nn wel wat beter uit dan toenMaar dat begrijpt u wel, de kleeding en goed eten, dat verandert 'n mensch en ook als je zoo geregeld in die deftige kamers zit, zooals hier Maar 't is beslist dezelfde Danischeff, daar kan ik op zweren." 'n Levendige nieuwsgierigheid glin sterde in z'n felle oogen. Hij kon zich niet weerhouden te vragen: „Heeft hij iets uitgehaald, dat niet in orde is?" De officier ging de vraag stilzwijgend voorbij. ,,'t Schijnt," vervolgde hij, zonder zich verder om dien getuige, die geen belang meer inboezemde, te bekommeren, „dat Danischeff, in den tijd, dat hij drager was - 't geen Daczy heeft bevestigd - door 'n zekeren Rakos, vermoedelijk theoloog van beroep, zou zijn gehuurd voor *n verhuizing van de Hodmedzo- straat naar de Gyomastraat. De portiers van de panden in die twee straten zijn hier tegenwoordig. Meneer Janedy, lier- innertuzich meneer gezien te hebben?" De portier, 'n dikke, opgezette man met 'n korten adem, bekeek Danischeff 'n tijd lang. „Me dunkt, meneer de officier," zei hij eenigszins stotterend, „maar, meneer de officier, we zien zooveel volk Martok boog zich over de tafel. „Bekijkt u hem maar goed, neem er uw tijd voor." De man spalkte z'n oogen open en gaapte Danischeff aan. „Bekijk hem goed," hernam de offi cier aanmoedigend. „Als u hem niet gezien hebt als verhuizer, dan hebt u hem misschien in andere omstandighe den gezien." Hij wachtte en boog zich nog meer voorover. „Die meneer Rakos, waar u me over gesproken hebt, geleek die misschien op meneer hier?" „Wat beteekent dat?" vloog Dani scheff op. „U hebt niet 't reclit...." Onder de toehoorders kwam er even 'n hevige beweging. Martok juichte. „Jongeman," verklaarde hij aan Danischeff op 'n toon, die alle tegen spraak wilde afsnijden, „u vergist zich. ik heb alle recht u te ontmaskeren. En stelt u zich gerust, ik ben van plan daar ook gebruik van te maken." Janedy schudde echter z'n hoöfd. „Neen," zei hij, „ik ken hein niet." De officier gaf zich nog niet gewennen „U weet, dat iemand zich gemakke lijk kan schminken en wat ouder maken. Ik vraag u niet, of Danischeff gelijkt op Rakos, ik weet heel goed, dat hij op 't oogenblik er van verschilt; ik vraag u, of hij er met 'n kunstmatige bewerking op heeft kunnen gelijken." Men had '11 speld kunnen hooren vallen. „Neen," zei eindelijk de portier. Z'n kleine, onder 't ziekelijk vet begraven oogen tintelden. „Rakos was wel van die lengte, maar. „Maar?" „Maar zelfs als hij zich vermomde, meneer de officier, zou hij toch niet 't zelfde zijn. De stem is niet 't zelfde. 'n Oogenblik had de adem in ieders borst stilgestaan. Er viel nu 'n ontspan ning. Martok verheelde kwalijk z'n mis rekening. „Bent u zeker?" „Absoluut zeker, meneer de officier," zei Janedy op 'n toon van gezag, dien men niet verwachtte. „Als 't. over 'n stem gaat, vergis ik me niet. Ik ben zan ger geweest, meneer de officier. De stem van Rakos was veel lager, 'n beetje be dekt, misschien goed verdraaid, dat is mogelijk, maar in elk geval, 't was niet 't zelfde register." „In orde," zei Martok kort. „En u. Balaton?" De andere portier, 'n mager, rossig mannetje, had z'n antwoord al gereed. Hij aarzelde geen oogenblik. „Ik zeg zooals m'n collega, meneer de officier." Martok drong niet verder aan. Een van z'n stellingen, waar hij 't meest op gebouwd had, viel tegen den grond. Goed! Hij zou 'n andere opzetten. Hij had den blik van Danischeff wil len ontwijken, maar heel kalm vroeg deze hem verlof te rooken. Op 't beves tigend antwoord stak hij 'n sigaret op. Z'n hand beefde niet. Hij trok er twee of drie rookwolken uit. ,,'t Was veel eenvoudiger geweest mij te gelooven, meneer," zei hij kalm. „Ik heb u niets dan de waarheid gezegd." De officier keek hem in 't gelaat. „U spreekt soms waarheid, maar u kunt ook uitstekend liegen. Mijn taak bestaat juist in 't trekken van 'n grens lijn tusschen uw waarheidszin en laten we zeggen uw verzinsels." Even knipte Danischeff met z'n oog leden. Hij klopte met 'n haast onmerk bare trilling in z'n vingers de asch van z'n sigaret. „Ik heb u niets dan de waarheid ge zegd," herhaalde hij. „Kunt u dat dan niet gelooven? Is er dan niets in m'n woorden, niets in mijzelf, dat u zegt, dat ik met dien diefstal niets heb uit te staan?" Er trilde in z'n stem iets warms, dat door anderen gemakkelijk wordt mee- gevoeld. Z'n oogen schenen te gloeien. WORDT VERVOLCD PANORAMA, Geïllustreerd weekblad. Verschijnt Donderdags. Tezamen met een der periodieken De Stad Amsterdam, Groot Rotterdam, 'sGravenltage in Beeld, Ons Land, Ons Zuiden of Ons Zeeland f 1.62% per kwartaal of f 0.12% per week. Franco per post f 1.75 per kwartaal hij vooruitbetaling, koloniën f 7.65 per jaar bij vooruitbetaling. Voor postabonnementen en adreswijzigingen van post abonnementen gelieve men zich uitsluitend te wenden tot het bureau te Haarlem. Bureau's HAARLEM, Nassaulaan 51. Tel. Int. 15866. Giro nr. 142700. AMSTERDAM. N.Z. Voorburgwal 262, Telefoon Interc. 55170. Giro nr. 07946. ROTTERDAM. Stationsweg 24 Telehron Interc. 50540. Giro nr, t01981. 's GRAVENHAGE. Stationsweg 95, Tel. Interc. 111666. Giro nr. 45141 UTRECHT, B'iltstraat 142 Telefoon Interc. 15475. Giro nr. 149597. 's HERTOGENBOSCH, Stationsweg 27. Telef. Interc. 4286 Giro nr. 129750. MAASTRICHT', Stationsstraat 20, Telrf. Interc. 5851. Giro nr. 124690 VI TSSINGEN, Bad huisstraat 5. Tel. 81. De voorwaarden van onze gratis ongevallenverzekering zijn op nauvraag verkrijgbaar. Vraagt U eens de interessante brochure K P, met prachtige foto's der nieuwe modellen, aan Jos. Könings, Kon. Wilhel- minalaan 475, Voorburg, die U, waar noodig, tevens het adres van den dichtstbijzijnden leverancier opgeeft. TTüf U Uw naam en adres s.v.p. in blókletters schrijven t

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1939 | | pagina 39