ld Cottage
1
m
Lavender
(frrossmifhs
Le^irange die
Won cl e reloe 11cr
20
Niet alleen de officieele feestdagen, maar
élke dag van December kan voor U een
feestdag zijn. Daarvoor werd Nefa gemaakt!
Het ideale damesverband. De wonderzachte
celstof absorbeert sterker dan watten en
beschermt volkomen! Gebruik ook Nefa
het wonder van moderne hygiëne met
discrete vernietigingswijze.
ORANJE
BLAUW
GROENEXTRA
NEFA-FABRIEKEN TE NIJMEGEN
Grossmith's Lavender....
echi voor Kerstmis
Hoe heerlijk frisch geuren de Lavendel
bloempjes in het veld. Geen parfum
kan deze geur veredelen. Daarom ishet
van belang om steeds op het juiste merk:
„GROSSMITH'S OLD COTTAGE
LAVENDER" te letten. Zoowel de
fleurig verpakte flacon toiletwater als
de beroemde toiletzeep, zijn van zuiver
ongeparfumeerd lavendel.
Grossmith Old Cottage Lavender-
Water en -Zeep zijn geschenken die
van een fijne smaak getuigen.
Moderne flacons van 75 ct. tot f 2.25
Vervolg van blz. 18
keek Finlay vinnig aan onder haar
donkere wenkbrauwen door, alsof ze hem
wel had kunnen vermoorden. Van dat
moment af was ze zijn doodsvijandin.
Dat bleek de volgende weken op tal
van manieren. Finlay kon niet hij den
jongen komen, of zij stond naast hem.
norsch en critïsch, minachtend zelfs.
Met een zuur, ontevreden gezicht
keek zij naar het aanleggen van de
beugels.
Zij sputterde tegen, toen zij instructies
kreeg, en mopperde, dat 't zoo langzaam
vooruit, ging. Hyslóp. pakte 't heelemaal
verkeerd aan: wat schoot de jongen met
zoo'n behandeling op?
Er werden menigmaal harde noten
tussohen hen gekraakt, en 't duurde
niet lang, of Finlay had precies zoo'n
hartgrondigen hekel aan Jessie als Jessie
aan hem.
Hij begon wat nadere aandacht te
schenken aan de verhouding tussclien
moeder en zoon, want, die liefdeloosheid
van Jessie tegenover Duncan leek hem
onnatuurlijk.
Duncan was een schrandere, gevoelige,
zwakke jongen, wiens hart aan boeken
hing en liij werd gedwongen, zich door
het harde leven op een scheepswerf heen
te slaan; voor dat werk deugde hij niet,
daarentegen had hij in 't onderwijsvak
makkelijk vooruit kunnen komen. En
dat wilde liij ook graag. Maar Jessie
zette er haar kwaden wil tegen in.
Zij sprak geen woord, of liet was kort
en kregel; nooit kwam er een betuiging
van t.eederlieid over haar lippen.
Op den duur vond Finlay den toe
stand bijna onhoudbaar.
En toen, met geschetter van trom
petten en schreeuwende biljetten op de
stijlen van hekken, kwam I.estrange
in Levenford.
Lestrange nu of, zooals hij zichzelf
fier noemde, dr. Lestrange was een
middending tussclien kermisreiziger en
kwakzalver; hij kwam uit Amerika, had
de lengte en breedte der aarde door
kruist, en belandde eindelijk in Leven
ford.
Met een indrukwekkende electrisclie
installatie gewapend, poseerde hij als
een groot geneesheer, een wonderdoener,
die de menschheid hielp door de hope-
looze gevallen te genezen, waartegen de
behandeling van gewone dokters niets
bleek te vermogen.
Hij placht buiten de zaal, waar hij
zijn voorstellingen gaf, een benauwende
verzameling spalken, krukken en
beugels uit te stallen volgens zijn
bewering hadden de eigenaars die opge
togen van zich geslingerd, nadat ze hun
gezondheid hadden teruggekregen.
't Was humbug. Maar zoo'n uitstal
ling werd er ook aangebracht voor de
Burgli Hall te Levenford, nadat Les
trange aldaar was aangekomen; en er
waren menigten foto's en getuigschrif
ten aan toegevoegd.
Finlay ging naar het rommeltje
kijken, en hij kon er slechts een kalm
lachje van geringschatting voor over
hebben. Er langer over nadenken deed
hij niet.
En toch zóó hij nadenken over
Lestrange, herhaaldelijk en lang.
Toen hij dien middag naar huis wan
delde. werd liij door Jessie Grant in
Church Street staande gehouden. Zij
had hem klaarblijkelijk op staan wach
ten. ei' was althans een glans van on
stuimige vastberadenheid in haar blik.
Zonder omwegen sprak ze hem toe
„U hoeft niet meer bij mijn jóngen te
komen. Ik heb genoeg van u en die zoo
genaamde behandeling van u. Ik breng
hem vanavond bij dr. Lestrange."
Het overviel Finlay zoodanig, dat. hij
haar in 't eerst alleen maar aan kon
kijken, maar eindelijk riep hij uit:
zult toch wel wijzer zijn, hoop ik?"
„Wijzer?" snauwde ze. „Ik ben dat
gehuin en gehem en gecommandeer van
u dubbel en dwars beu. 't Geeft toch
geen steek."
„Ik heb u vooruit gezegd, dat 't lang
zou duren," redeneerde Finlay. „Over
een paar maanden is Duncan beter.
Hebt u in 's hemelsnaam geduld!"
„U hebt me nu lang genoeg verteld,
dat ik geduld moest hebben," verweet
ze hem heftig.
„Maar die Lestrange is niet eens dok
ter!" riep Finlay verontwaardigd.
„Dat zegt u!" wierp Jessie er met een
vinnig lachje uit. „Maar ik heb wel
anders gehoord. Ik ga met Duncan naar
liem toe, zoowaar als ik Jessie Grant
heet,."
Zij liet hem geen tijd meer om nog iets
te zeggen; ze wierp hem een kwaad -
aardigen afscheidsblik toe en liep verder.
Finlay voelde neiging, om haar na te
loopen, maar hij begreep weldra, dat
alle verdere protest nutteloos was. Hij
schudde zijn hoofd en vervolgde zijn
weg.
Hij wist, dat Lestrange een bedrieger
was, die Duncan onmogelijk genezen
kon, en daar moest liij het bij laten.
Maar, peinsde hij. de bemoeienis van
dien man kon niets anders opleveren
dan teleurstelling en beschaming voor
Jessie Grant.
Maar hier misrekende Finlay zich
eenigszins, wat de werkwijze en de per
soonlijkheid van den stout.moedigen
Lestrange betrof. Die zoogenaamde
wonderdokter had zoolang profijt ge
trokken van de lichtgeloovigheid der
menschen, dat hij een waar meester
schap had verworven in de kunst van
schurkachtige misleiding. Ook door zijn
voorkomen was hij uitermate geschikt
voor zijn rol: hij had een liooge,
rechte gestalte, een aartsvaderlijken
haardos en een paar oogen, die hypno
tische kracht, op zijn toeschouwers
uitoefenden.
Zijn eigen boeiende gestalte waardig
was die van zijn voornaamste assistente,
een knappe jonge vrouw, Marietta ge-
lieeten. Zij was zwijgzaam en donker,
had een paar vochtig glanzende oogen
en was, volgens hem, de dochter van een
Indiaansch stamhoofd. Geen wonder
dus, dat de onnoozelen zich lieten ver
lokken door zijn vogelaarsgefluit.
Dien avond traden Lestrange en Ma
rietta, omringd door Leidsche flesschen,
elect,rische apparaten en een geheim
zinnig toestel, dat de Kooi der Weder
geboorte genoemd werd, voor een over-
talrijk publiek op. Stap voor stap werk
ten zij zich door hun programma heen
naar het hoogtepunt van den avond
de demonstratie van een wonderbaar
lijke genezing natuurlijk.
Het was zoover, dat Lestrange met
zwier van taal en gebaren verzocht, de
lammen en kreupelen bij hem te bren
gen.
Zijn eerste patiënt werd Duncan
Grant. Zijn moeder duwde hem onge-