lïïïTTT?
ccpiceSpcfébeU
GOEDE FUNDAMENTEN
li#
/li
AW FABER CHSTECC
ARNHEM
13
bed blijven, moeder, en zal ik den
dominee .halen?"
Het hielp niet: mrs. Todd ging stil
letjes door met eten -en thee en kolen
verbruiken, alsof zij van zins was, hon
derd te worden.
Menigmaal zaten Dongal en zijn
vrouw nog laat op, om na te denken
over het eten en de thee en de kolen
over de zware assurantie-premies, die
ze elke week opnieuw moesten betalen.
Ze zeiden geen woord, maar beidén
droomden zij van de heerlijkste ziek
ten. longontsteking en beroerte enzoo-
voortdie in staat waren een eind
aan de oude vrouw te maken, en het
niet deden.
Een week of zes nadat Dougal bij
llyslop was geweest, kwam de oude
mrs. Todd zelf op het spreekuur, 't Was
een van haar extraatjes, die ze zoo hoog
op prijs stelde en zoo zelden genoot:
een wandelingetje door de stad.
Zij was een stukje band wezen koopen
-bij Jennie M'Kechnie, manufacturen en
gemaakte goederen, en had weer eens
echt prettig met Jennie gebabbeld.
Vervolgens had ze bij Low voor twee
stuivers gestreepte balletjes gehaald
die, waren niet zoo fijn als de peper
munt, maar je dééd er langer over. En
nu, moe maar voldaan, kwam ze even op
Arden House aan, op haar terugweg
naar 't zoldertje.
.,lk heb zooveel over u hooien praten,
dokter, dat ik u toch eens zien moest.
Hebt u misschien een middeltje tegen
den hoest voor me? 't Wordt 's avonds
een beetje kriebelig in mijn luchtpijp."
Zij keek hein genoeglijk aan met
haar donkere vogeloogjes; 'n vroolijk,
innemend vrouwtje; een beetje ver
schrompeld, als een langbewaarde appel,
maar met een gezonde kern.
Finlay vatte aanstonds sympathie
voor haar op.
„Ik zal 11 een drankje geven. Flink
sterk ipaar, vindt u niet?"
Hij stond op, en zich herinnerend,
wat Cameron over geld had gezegd,
ging liij voort:
„U hoeft er niet eens voor naar den
apotheker. Ik maak 't zelf wel even."
„Iets om mijn borst warm te krijgen,
dokter," verzocht ze, al vrijwel over
haar verlegenheid heen.
„Ik zal er voor zorgen!" beloofde hij
opgewekt. Hij gaf haar het beste, een
stevig brouwseltje van chlorodyne
de koningin zelf kon 't niet beter krij
gen. vertelde hij haar.
..1' kunt er 's avonds twee thee-'
lepeltjes van nemen," zei hij, terwijl hij
het etiket opplakte.
„Wat zegt u, dokter?" vroeg ze,
en met grappigen eenvoud kwam er
achter:
„Ik ben een beetje doof. sinds mijn
bril stuk is, weet u."
Hij schoot in den lach, zoo van harte,
dal ze binnen een paar seconden mee
lachte.
„F houdt ten minste van een grapje,
dokter," 'maakte ze hem schalks haar
compliment, toen hij met haar meeliep
naar de deur. „Da's prachtig! Ik zie
graag, dat een dokter van een grapje
houdt." -i
Den volgenden ochtend het was
Zaterdag zaten de Todds in de keu
ken te ontbijten.
Zwijgend lepelden Douglas, zijn vrouw
en Penelope hun havermout. De oude
mevrouw Todd was nog niet beneden.
Vervolgens werd er thee ingeschon
ken, en een ei, gepeld en in een dopje,
voor Dougal neergezet. Toen keek
Jessie met een zuur gezicht naar de
klok aan den muur en zei tegen haar
man:
„Kan die, moeder van jou niet zorgen,
dat ze op tijd aan 't ontbijt is? Ik heb
al hinder genoeg van dat oude spek
takel en 't heeft nu zoetjesaan lang
genoeg geduurd, 't Wordt hoe. langer
hoe mooier. Ze denkt zeker, dat ik haar
achterna zal loopen met een dienblad."
„Ze is misschien nog niet eens d'r
bed uit," zei Penelope, door de uitlatin
gen van haar moeder aangemoedigd,
en ze schudde haar hoofd. „Zoo'n
leelijke luilak!"
Dougal loodste een lepeltje ei langs
zijn somber neerhangenden knevel.
„Kost allemaal maar gas." kauwde
hij knorrig, met een blik naar den
meter, „om den boel voor haar warm
te houden."
„Ga maar eens gauw naar boven,
schatje," riep Jessie, in een vlaag van
spijtigheid, haar lieveling toe. „en zorg
dat ze meteen haar bed uit komt!"
Penelope liet zich gewillig van haar
stoel glijden, en met een stuk koek in
haar hand bolderde ze de trap op.
Stilte stilte boven en beneden.
Toen een plotselinge, jammerkreet, een
wild gestommel, en Penelope kwam de
keuken weer binnengestormd.
„0, moe!"griende ze, „opoe is dood
Dougal liet een mondvol thee terug
ploffen in zijn schoteltje; Jessie schoot
stijf recht in haar stoel.
„Dood, schatje?" fluisterde ze. „Hel
ik je goed verstaan.
„Ja," gierde Penelope met, 'n wijshei"
boven haar jaren, „dat hebt u goed vei
staan. Ze ligt zoo stijf als een plank oi
bed."
Een gerekte ademtocht, die iets weg
had van een zucht, kwam langzaam uit
Jessie's boezem. Op hetzelfde moment
stiet Dougal zijn stoel achteruit.
„Kom mee."
Iïij gaf zijn vrouw een gebiedenden
wenk. Zij repten zich naar boven. Zij
ijlden den zolder op. Toen bleven ze
plotseling staan.
De oude vrouw lag op haar rug. met
opengevallen mond en ingevallen wan
gen. Haar oogen zaten dicht, haar neus
gaten waren ingeknepen.
„Moeder!" riep Dougal. haar hand
optillend. Maar die ontgleed hem en
viel stijf op het bed neer.
Er hing een zware stilte, terwijl Dou
gal en zijn vrouw naar de roerlooze ge
daante op het bed stonden te staren.
Toen fluisterde Jessie met eerbied, over
zijn schouder heen:
,,'t Is gebeurd, Dougal! De arme ziel
is uit haar lijden."
En zij greep den rand van het laken
en trok het plechtig over het bleeke
gezicht der oude mrs. Todd.
Dougal keek zijn vrouw aan, snoof
en jammerde.
„0 groote hemel! Mijn arm moeder
tje is dood!"
„Ze is bij haar Schepper, Dougal,"
zei Jessie, het wit van haar oogen naar
boven draaiend. „We moeten ons
schikken in Zijn wil." Zij nam hem bij
den arm en leidde hem zorgzaam de
trap af. Maar in de keuken viel Dougal j
op een stoel neer.
„'t, Is vreeselijk," jammerde hij. „Nu
is mijn moedertje eindelijk dood."
„Je hebt jezelf niets te verwijten.
Dougal," zei Jessie met overtuiging.
„Je bent een goede zoon voor haar ge
weest. En ik heb zelf ook mijn best voor
haar gedaan, 't Was een goed oud
menscli. Dood moest ze tóch vroeg of
laat. En wat een kalm overlijden! Zou
je niet een glaasje drinken, om bij te
komen?"
Dougal kreunde en schudde zijn
hoofd. Maar in zulke oogen blikken denkt
men aan geen zuinigheid. Penelope
ging de flesch halen, uit liet buffet in
de voorkamer, en met zichtbaren weer
zin schonk Dougal zijn glas boordevol.
„Zoo, dat zal wel helpen," zei Jessie.
Vervolg op blz. 18
GR. TUBE
50 ct.
KL. TUBE
35 ct.
Imp. BOROMAG, Keizersgr. 6
Amsterdam. Telefoon 48256
Thans brengen wij ook Macleans Peroxide Dentifrice a 35 ct.
per doos en Macleans Peroxide Tandpoeder a 371/2 ct. per bus.
„De beroemde Macleans artikelen zijn onmisbaar voor een juiste verzorging van
het gebit. Gele tanden worden wit, evenals rookers-tanden."
i/rruimni 'i' door een
zoo hoog mogelijk kleurgehalte
.„e, is h.-lMSTfffco,,irere"^
'vaiiV*. FVBKH. IWOBW
l m.kVHijk. Mf» drijft Jus s»tt en
i zomUw vermoeienis- Hel homUmre
l „vtirifl p moeilijk te rmleeren en
rerhlsgeWip-
Htrknuiimfttttktn
voor vlug en duidelijk schrift, voor
snel en rechtsgeldig onderteekenen.
voor de statistiek en de organisatie,
voor de boekhouding en de cor
rectie. vooreen vlot. loopend dictaat.
Om in een technisch
beroepvooruitte komen,
moet U op een degelijke
theoretische basis staan.
Studeer techniek thuis!
Burgerlijke bouwkunde, Architectuur,
Meubel- en Schildertechniek, Water- en
Wegenbouw, Betonbouw, Werktuigbouw
kunde, Auto-en Vliegtuigtechniek,Electro-
techniek, Radiotechniek, Chemische Tech
niek, Zuiveltechniek, Speciale cursussen.
Vraag prospectus P4
HET NEDERLANDSCHE TECHNICUM