't"T- GOEDE FUNDAMENTEN ccpke/pctémi rtsTTFcr ARNHEM T* po* J^n40tTet- ivliueo rAW FABER CRSXSCC /feeCLó iHWUtOJi 27 Eerlijke oogen waren het; oogen die niet konden liegen. Oogen, in wier gloed je je gekoesterd en veilig voelde. Heel andere oogen dan die van vader of van den ouden baron of van Janus den tuin knecht. Zou de luitenant van Lucie Herringa ook zulke oogen hebbent Onmogelijk! Charlotte zat op haar stoel en durfde niet meer opkijken. Wat was er toch; wat gebeurde er met haart Het hart klopte haar in de keel en ze zou het liefst zijn weggeloopen om zich in een stil hoekje te verschuilen. En eensklaps kwam het besef over haarmet dien man ga ik trouwen! Waarom was Lucie Herringa zoo blij en uitgelaten wanneer ze over haar luitenant sprak? En waarom zat zij zelf nu zoo te beven? Zou hij naar me kijken? En waarom zegt hij niets! Ik heb nauwelijks zijn stem gehoord. Zou hij zich niet op zijn gemak voelen? Dat is haast ondenkbaar, iemand die zooveel gereisd heeft, voelt zich overal op zijn plaats. In deze stemming werd de thee ge serveerd, waarbij de porseleinen kopjes menigmaal verdacht rinkelden. Wil- helmina Rutgers, genaamd „Mina", bracht de thee binnen. Ze mocht wel een Achterhoeksche wezen, doch één blik op het gezelschap gaf haar de ver klaring voor den bouquet rozen, bezorgd door den heer Hendrik Carseboom. Mina verliet den salon en keerde neu riënd terug naar de .keukenze dacht aan juffrouw Charlotte, ze dacht aan den knappen zoon van baron van Heusden, maar ze dacht het meest aan Hendrik Carseboom. De thee was gedronken en Karei Bunschoten wist, met alle beschikbare energie, Alexander van Heusden in een gesprek te wikkelen. Dat wil zeggen Bunschoten vroeg en Alexander gaf zoo kort mogelijk antwoorden. Hoe het in Parijs was en of het waar was dat de keizer werkelijk sigaretten rookte en of er nog zoo hevig aan de beurs werd gespeculeerd en of de plannen van baron Haussmann, om nieuwe verkeerswegen dwars door Parijs te trekken, kans van slagen hadden. Alexander antwoordde met een „ja" of „neen" of „dat zou ik heusch niet kunnen zeggen, mijnheer Bunschoten". Om vier uur was de martelende plechtigheid afgeloopen. Alexander van Heusden boog even stijf als bij zijn komst en Charlotte maakte weer de zelfde onberispelijke reverence. Bun schoten trachtte de situatie te redden door op het laatste moment een druk zakengesprek te beginnen met den presi dent-commissaris der Coezewine8che. Hij bracht zijn gasten naar hun rijtuig en kwam weer binnen. Charlotte was reeds naar haar kamer gevlucht. Ook bij het avondeten kwam het meisje niet beneden. „Maak je maar niet ongerust," zei Karei Bunschoten tegen zijn vrouw. „Het kind is een beetje overstuur; ze wil rust hebben." Man en vrouw bleven tot half elf in de huiskamer; Karei Bunschoten ver diept in een werk van Shakespeare, Sophie in diep gepeins. Toen de pendule half elf sloeg, kon ze het niet langer uit houden en ging ze naar de kamer van haar dochter. 't Was maar goed, dat ze een bran denden kandelaar had meegenomen Charlotte's kamer lag in donker en het meisje zat op een stoel te slapen. Ze droeg nog dezelfde japon als 's middags bij de visite. Sophie trad zachtjes nader bij om het kind wakker te maken en in bed te brengen. Voor Charlotte, op tafel, lag een brief. De moeder nam den brief op en begon te lezen: „Lieve Lucie, Er is iets vreemds gebeurd. Maar laat ik eerst dit vertellenik neem de woorden terug die ik voor drie weken zei, toen je over luitenant Bakels sprak. Gisteravond bracht moeder me naar mijn kamer en vertelde, dat Alexander van Heusden, de zoon van den ouden baron, aanzoek kwam doen om mijn hand. Eerlijk gezegdhet liet me een beetje onverschillig. Maar sinds ik hem vanmiddag heb ont moet, denk ik er anders over. Lucie, hij is geweldig groot en lijkt ontzettend sterk. En hij heeft oogen als een kleine jongen, 't Is wel een heel eerlijk en prettig gezicht. Hij was een beetje stijf in zijn optreden en ik dacht eerst, dat hij zich niet op zijn gemak voelde. Later begreep ik, dat hij zich niet voor mij interes seert. Liefste, dat is verschrikkelijk. Ik voelde me dood-ongelukkig. Hij heeft volkomen gelijk. Wat ben ik? Een onbenullig meisje, dat in gezelschap nauwelijks haar mond durft open doen. En hij is een bereisd man, die al heel wat gezien heeft. Mijn schuld is het niet dat ik me zoo onhandig aanstel, 't Is moeder d'r schuld; had den we een paar maandjes in Den Haag gewoond en was ik meer in gezelschap gekomen, dan was het veel beter gegaan. Toch hoop ik, dat alles nog in orde komt. In ieder geval: ik zal mijn best doen. Ik ben naar mijn kamer gevlucht omdat ik bang ben, van moeder een standje te krijgen wegens mijn kinderachtige houding tijdens de visite. Bericht me spoedig wat van jou en je luitenant. Veel liefs van je Lotte." Sophie Bunschoten liet den brief zakkenze had tranen in de oogen. „En om tot zoo'n resultaat te komen, heb ik haar jarenlang bang gemaakt!" zuchtte ze. „OnzinHet leven is sterker dan de menschen." Met een kus op het voorhoofd maakte ze haar dochter wakker. VI. Na een tweede visite der heeren van Heusden waarbij de zoon zich even stijf en vormelijk gedroeg als bij het eerste bezoek werd de verloving officieel bekend gemaakt. Onmiddellijk daarop vertrok Alexander naar Parijs om, zooals hij zeide, zijn zaken definitief te regelen. Voor Charlotte brak een merkwaar dige tijd aan. Wel honderd maal per dag vroeg ze zich af: „Is dat nu de liefde, waarvan zoovele meisjes den mond vol hebbent Houd ik van hem? Heb ik hem lief!" (Zelfs in gedachten kon ze haar verloofde niet „Alexander" noemen; de zoon van den ouden baron gold voor haar nog steeds als „hij" of „hem"). Wordt vervolgd PANORAMA. Geïllustreerd weekblad. Verschijnt Donderdags. Tezamen niet een der periodtekeD De Stad Amsterdam, Groot Rotterdam, 's Gravenhnge in Beeld, Ons Land. Ons Zuiden of Ons/.eeland - flb'y, per kwartaal of f 0.12% per week. Franco per post f 1.75 per kwartaal bij vooruitbetaling. Koloniën f 7.6ï per juar bij vooruitbetaling. Voor postabonnementen en adreswijzigingen van post. abonnementen gelieve men zich uitsluitend te wenden tot het bureau te Haarlem. - Burean's t HAARLEM, Nassaulaan St. Tel Int. 13S66. Giro nr. 142700. AMSTERDAM, N.Z. Voorburgwal^. Telefoon luiere. VI170. Giro nr. 9794b. ROTTERDAM. Slatfonsweg 24. Telefoon luierev0v4O G.ro nr. 101981 'sGRAVENHAGE, Stationsweg 95, lel. Interc. U1666. Giro nr. 43141. UTRECHT. BtlMraat Ijk. Telefoon Interc. 13473. Giro nr. 149597. s HERTOGEN BOSCH. Stationsweg 2^ telefoon Interc 4286. Giro nr 129750. MAASTRICHT, Stationsstraat 20. lel. Interc. 58M. Giro nr. 124690. VLISSINGEN. Bad hqisstraat 5. 'I el. 81. De voorwaarden van onze gratis ongevallenverzekering "jn op aanvraag verkrijgbaar. Degelijke theoretische ken nis als fundament voor Uw praktische ervaring, laat daarop de brug naar voor uitgang rusten enU komt er! Studeer techniek thuis! Burgerlijke bouwkunde. Architectuur, Meubel- en Schildertechniek, Water- en Wegenbouw, Betonbouw, Werktuigbouw kunde, Auto- en Vliegtuigtechniek, Electro- techniek. Radiotechniek, Chemische Tech niek, Zuivel techniek. Speciale cursussen. Vraag prospectus P 5 HET NEDERLANDSCHE TECHNICUM DIR. E. J. ROTHUIZEN en F. WIND kei Het D-D-ü- ft on- D-D-°Tvan «zeem en ^"„ordï e voor vlug en duidelijk schrift, voor snel en rechtsgeldig onderteekenen. voor de statistiek en de organisatie, voor de boekhouding en de cor rectie. vooreen vlot, loopend dictaat. Mm m^m mÊ mt Sm Mm Mm

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1940 | | pagina 27