WellnerJsif^
GOEDE FUNDAMENTEN
choonheid...
r D NA ARNHEM
23
toen heeft Joe <le zaak verkocht, want
hij had schoon genoeg van Shereford.
Hij drong er maar steeds op aan, dat
ik met hem zou trouwen, dan kon hij
in Londen een nieuwe, grootere zaak
beginnen. Dus toen heb ik eindelijk
maar ja gezegd, en toen zijn we naar
Londen gegaan en nu zijn we stevig
getrouwd. Ik ben erg gelukkig, en Joe
is een schat. Hij begint iets, dat N.V.
Transport heet. precies 't werk waar hij
't beste in is, en er is een massa geld mee
te verdienen.
„We hebben een schat van een huisje
gehuurd, in Muswell Hill, en 1111 kan ik
mijn hart ophalen met gordijnen uit
zoeken en kleed en en meubels en alles
koopen. Ik heb een verschrikkelijk
duren" - dat laatste woord was dubbel
onderstreept „zilvervos van Joe
gekregen, als huwelijkscadeau, en een
groote toilet-necessaire. Echt een juweel.
Je zult 't wel naar vinden, dat ik er
uitschei met verplegen, vooral na hetgeen
je voor me gedaan hebt" ook deze.
zinsnede was onderstreept - „maar
't zal je wel pleizier doen te hooren,
dat ik mijn diploma gehaald heb, voor
ik uit Shereford wegging, dus da.t, heb
ik nu je kunt nooit weten hoe 't te
pas komt. Dus goed bekeken ben ik
niet zoo héél erg te kort geschoten tegen
over je.
Kom je eens kijken, hoe we 't maken,
als je eens weg kunt komenHet adres
is 7 Elthreda Avenue, London. X. 10."
Er stond een postscriptum onder:
,.lk moet. je nog de hartelijke groe
ten van Joe doen."
Anne liet den brief uit haar handen
vallen, in een grenzenlooze verbazing,
waardoorheen zij zich gekwetst voelde,
omdat Lucv haar pas zoo laat op de
hoogte had gebracht. E11 toen schoot er
een pijnlijke aandoening door haar heen.
bij de gedachte aan het offer, dat zij
gebracht had en volkomen nutteloos
gebracht!- en aan al haar geliefkoosde
plannen voor Lucy en haarzelf. Zij had
zoo gehoopt, dat zij ooit samen zouden
werken en prachtige resultaten zouden
bereiken in hun beroep. dat was nu
allemaal verkeken. Toen glimlachte zij
een beetje wrang, denkend aan Joe's
liefdesbetuigingen tegenover haarzelf
nog zoo kort geleden. Arme Joe! Als
was zou hij zijn in de handen van
iedere vrouw. Maar toch, dacht Anne,
was dit huwelijk misschien nog niet zoo
kwaad voor hem, en voor Lucv ook niet.
Er kwam opeens een groot verlangen
in haar op, om haar zuster en Joe te
gaan bezoeken. Zij stuurde hun een
felioitatietolegram'en ging toen naar miss
East, om een weekend vrij te vragen.
„Een weekend?" riep de directrice
uit. „Zooiets heb ik nog nooit gehoord.
Waar wou u heen?"
„Naar Londen."
„Dat dacht ik al. Jullie jonge meisjes
hebben niets anders in je hoofd dan
uitstapjes naar Londen. Ik vind 't
groote gekheid. Waar moet 't met de
tucht en de orde heen. als jullie nergens
anders over denken dan over dwaze
pretjes
„Ik wou alleen mijn zuster eens op
gaan zoeken," vertelde Anne. „Ze is
pas getrouwd."
„Nee, nee, 't kan werkelijk niet," zei
de directrice snel. „Ik kan u- op 't oogen-
blik heusch niet missen. We zullen nog
wel eens zien, als we een maandje
verder zijn."
Anne ging weer aan haar werk, met
een stekelig gevoel van onrecht. E11 alsof
zij nog geen onaangenaamheden genoeg
had. daar trof ze dokter Calev op de
zaal.
De elegante geneesheer was in een
stemming van opgeblazen zelfvoldoening
- een bui. die voor Anne weinig goeds
voorspelde, zooals zij Dij ervaring wist.
Hij was een nul, die George Calev.
Hij had zich op de een of andere manier
door zijn studiejaren en examens heen
weten te werken en was nu verloofd met
de dochter van een particulieren dokter
in de stad. Als hij getrouwd was. zou hij
in de winstgevende practijk van zijn
schoonvader worden opgenomen. Dat
was een lot uit de loterij voor Calev.
Hij leefde dus in een duurzamen toe
stand van uitgelatenheid over zijn eigen
knapheid. Iemand, die weigerde in te
teekenen op die uitgelatenheid, be
schouwde hij daarom alleen reeds als
een vijand. Daarom had hij zoo'n hekel
aan Anne.
„Zuster Lee." begon hij, „ik heb zoo
even naast het bed van nummer 19 op
de vrouwenzaal dit boek gevonden."
„Ja. dokter," zei ze behoedzaam. „Ik
heb haar dat boek gegeven."
„Ik had gezegd, dat nummer 19 niet
lezen moest, en dat wist u. Ze is erg
zwak, 't vermoeit haar."
„Ze is inderdaad zwak, dokter." Anne
spande zich in. 0111 haar stem kalm
redeneerend te houden. „Ze heeft nog
maar heel kort te leven, is't niet? Lezen
is 't eenige, waar ze haar pijn door
vergeten kan. Ze heeft me'gesmeekt, of
ze dat boek mocht hebben."
„Of ze gesmeekt heeft of niet kan
me niemendal schelen. Ik heb gezegd
dat ik 't verkeerd voor haar vond. Ik
heb de orders gegeven, die ik noodig
vond. Als ik nog eens merk. dat u zich
daar niet aan houdt, maak ik onmid
dellijk rapport over u bij dr. Sinclair."
Anne was zoo verstandig, niet het
minste blijk van verontwaardiging te
geven.
„Uitstekend, dokter Caley."
Teleurgesteld keek hij haar aan, zoe
kend naar een manier, 0111 haar zijn
gezag nog dwingender op te leggen. Toen
gaf hij, vóór hij ging, nog een bevel.
„Denk er vooral om, dat. u dien patiënt
met adèrontsteking in nummer 15 zijn
mesonyl geeft. Geef hem om negen uur
vijf grein."
Anne keek hem met groote oogen
aan. Eindelijk had hij zich vergalop-
peerd. In zijn onwetendheid had hij
zich in haar handen overgeleverd.
„Vijf grein?" vroeg ze.
„U verstond me toch? Vijf grein."
Zij zweeg. Zij liet haar zeer duidelijken
spot alleen door haar gelaatsuitdrukking
blijken. Hij had zich al af willen wenden,
maar die blik van onverholen gering
schatting hield hem tegen. Nog bleef
het stil.
Toen zei ze:
„De maximum-dosis voor menosyl
is een half grein."
Hij werd rood tot in de wortels van
zijn haar. En hij was zoo dom, een
hoogen toon aan te slaan.
„Waar durft u over te praten IT hebt
waarschijnlijk nog nooit van menosyl
gehoord!"
„Ik heb er toevallig wél van gehoord."
Zi j keek hem met een vriendelijk, mede
lijdend lachje aan. „En vijf grein is
voor den sterksten man doodelijk."
„Ja maar. ..."wou hij nog beginnen.
Zij sprak verder, hem overstelpend
met feiten.
„Bovendien heeft dokter Sinclair maar
een kwart grein voorgeschreven. Als u
me niet gelooft, gaat 11 dan bij nummer
15 op de kaart kijken. Dr. Sinclair heeft
't er zelf op geschreven."
Hij stond nu sprakeloos, en zij gaf hem
de rest van hetgeen hem toekwam.
„Dwilt toch niet, dat ik nummer 15
een doodelijke dosis geef. ook al
zijn 't. uw orders. is 't wel, doktert"
Dat laatste „dokter" sprak zij uit
met even duidelijke als verfijnde ironie.
Ilij maakte, dat hij de deur uitkwam:
Vervolg op bladz. 26
Eiken dag opnieuw schenkt YVellner
Zilver U een glanzende herinnering
aan den grooten dag. Wellner is
tafelzilver voorlangen, trouwen dienst:
in duurzaamheid zoowel als in rijkdom
van decors werd het nog nooit zelfs
geëvenaard! Alle prachtige modellen
aan weerskanten gedecoreerd, ook
de messen in denzelfden stijl - en
deze schoonheid wordt schriftelijk
voor 25 jaar gegarandeerd. Zoo l"
een apart geschenk beoogt, kiest
GEMOBILISEERDENPBNA verzorgt
de technische cursussen voor militairen.
Wendt U om inl. tot de Commissie
voor O. en O. in Uw kantonnement.
WEI.I.NER-ZILVtR FABRIEKEN AMSTERDAM
Voor het gebouw van Uw toekomst
is een goed fundament noodzakelijk.
Studeer techniek thuis!
met de schriftelijke lessen van PBNA,
het erkende Nederlandsche Technicum
voor schriftelijk technisch onderwijs.
Burgerlijke bouwkunde. Architectuur, Meubel- en
Schildertechniek, Water en Wegenbouw, Beton
bouw, Werktuigbouwkunde, Auto- en Vliegtuigtech
niek, Elecrrotechniek, Radiotechniek, Chemische
Techniek, Zuiveltechniek, Speciale cursussen.
Ril LK A HET NEDERLANDSCHE TECHNICUM
200 Leervakken
120 Leraren
5000 Cursisten