MARTINI
WRIGLEY
^ït ÏS
het juiste moment
Wf0iËKifm
Siel niei langer uii!
MARION EN HAAR CHAUFFEUR
voor n MARTINI
AAAAAAAAA
19
van te voren den prijs berekent, dien
bet beest hem zal opbrengen.
„U kunt natuurlijk vrij gaan," zei
Fui Chi tot Tim en boog.
Tim legde zijn arm om het middel van
Rosemary.
„U hebt eens gezegd, dat er in ieders
leven maar één is, wier plaats nooit door
een ander kan worden ingenomen. Ik
vraag u om de vrijheid van die eene,
Fui Chi!"
Het gelaat van den ouden zeeroover
vertrok tot een netwerk van kleine
rimpels: de kraaloogjes begonnen guitig
te glinsteren.
„In ruil voor de bloemen, die u aan
Kersebloesem gegeven hebt, neem uw
bloem, meneer!"
Een wilde hoop herleefde in mevrouw
Stetson's hart. Ze tikte Tim op den
schouder en vroeg met trillende lippen:
„Je kent hemKun je hem er niet toe
overhalen ons ook vrij te laten?"
Tim voelde de neiging in zich opko
men haar bits af te wijzen onder het
voorwendsel, dat haar naam niet op zijn
lijst voorkwam. Met moeite wist hij deze
opwelling te onderdrukken. Hij nam
Fui Chi ter zijde en hield een vurig plei
dooi voor Rosemary's ouders.
„Schenk mij ook dezen man en vrouw,
Fui Chi. Hij is van geen beteekenis. Nie
mand zal voor hem een losgeld willen
betalen. De anderen zijn rijk hun
vrienden zullen je geven wat je vraagt."
Fui Chi protesteerde en spartelde nog
eenigen tijd tegen, maar liet ze ten
slotte gaan. Onderweg naar huis schudde
de schout-bij-nacht hem dankbaar de
hand
„We zullen dit nooit vergeten, Tim,"
zei hij welgemeend. „De hemel weet
voor welke martelingen we gespaard
zijn gebleven deze zeeroovers zijn
erger dan duivels. Maar hoe ben je toch
in aanraking gekomen met...."
„Ik heb hem eens een goeden dienst
bewezen," antwoordde Tim vaag. Hij
hield Rosemary vast tegen zich aange
drukt. Mevrouw Stetson strompelde
grimmig voort. Hij wist, dat haar verzet
gebroken was en dat ze het nooit meer
zou durven wagen „neen" tegen hem
te zeggen.
Toen de huwelijksreis voorbij was,
kocht Tim twee treurwilgen. Bovendien
plantte hij een clematis aan den voet
van Kersebloesem's urn, zoodat de
takken zich er later omheen zouden slin
geren. Zijn banksaldo was er intusschen
niet beter op geworden, maar hij bezat
Rosemary. Ze konden de eindjes maar
net aan elkaar knoopen en leerden zich
vele dingen te ontzeggen en toch waan
zinnig gelukkig te zijn.
Ook Rosemary stelde levendig belang
in Kersebloesem's tuin, die er hoe langer
hoe mooier begon uit te zien. Vooral
's avonds zochten ze er vaak verpoozing;
erg veel lust om de partijtjes van me
vrouw Stetson bij te wonen hadden ze
niet en buitendien verdraaide Tim's auto
het nu en dan te starten.
Van tijd tot tijd onderbraken ze het
werk even en kusten elkaar dan bij de
rozenheg. Op zekeren avond waren ze
aldus bezig, toen ze zich ontdekt zagen
door een jongen Chinees met een uit
gestreken gezicht, die een boodschap
kwam overhandigen.
Ergens in de biezen van Biasbaai lag
Fui Chi op sterven; hij zond hun zijn
groeten en had nog een laatsten wensch.
Wanneer ook zijn stoffelijke resten een
maal hun weg in een steenen urn ge
vonden hadden, mocht hij dan z'n lieve
Kersebloesem gezelschap komen houden
in haar prachtigen tuin op den heuvel
top?
„Och," zei Tim zwakjes, „wat maakt
een urn meer of minder per saldo uit?"
Twee maanden later kwam hij van
zijn werk terug en zag een troep
vreemde inboorlingen neergehurkt in
zijn tuin op hem wachten. Met de han
den in zijn zakken keek hij hen aan en
zei lachend tot Rosemary, die hem tege
moet liep:
„Vind je niet dat het gehalte onzer
vrienden er erg op achteruit gaat? Je
moeder krijgt zoowaar nog gelijk! Ik
breng je hoe langer hoe meer in contact
met menschen beneden je stand!"
„Ze wilden niet heengaan voor ze je
gezien hadden. Het schijnt dat ze nog
een boodschap voor je hebben!"
„Als ze van mijn tuin soms een kerk
hof willen maken, vergissen ze zich
deerlijk," begon Tim.
Gelukkig was het ditmaal iets anders.
Een verfomfaaid papier in een vuile
envelop. Toen ze het op de tafel hadden
uitgespreid, ontdekten ze dat het een
soort kaart was. Tim werd plotseling
erg zenuwachtig en het ijlings zijn tech
nische adviseurs roepen, die na een kort
onderzoek verklaarden, dat de kaart
betrekking had op een sectie der mijn,
welke in het verleden als waardeloos
was beschouwd. Tim had tot dusver in
de verkeerde richting gezocht! De oude
man kende de juiste plek reeds lang voor
dat de maatschappij de mijn gekocht
had.
Fui Chi had hen niet alleen bij elkaar
gebracht, maar ook nog hun fortuin
gemaakt.
Bestel onmiddellijk een exemplaar van
het nieuwste boek van de Kennemer Serie, geschreven door
Max du Veuzit. In Frankrijk, waar deze boeiende liefdesroman
voor het eerst verscheen, werd het boek door honderdduizenden
menschen gekocht, zoodat meer dan tweehonderd herdrukken
noodig waren om allen aanvragers het door hen bestelde exemplaar
te leveren. In de Kennemer Serie zal geen tweede druk ver
schijnen, talmt dus niet te lang met uw bestelling.
Een ingenaaid exemplaar kost slechts 30 cent de prijs voor
een gebonden exemplaar in linnen prachtband bedraagt f 1.-.
Bestellingen kunt u opgeven aan onze bezorgers, den boekhandel
en aan ons hoofdkantoor te Haarlem, Nassaulaan 51. Franco toe
zending geschiedt na ontvangst van 40 ct. voor het ingenaaide
en f 1.15 voor het gebonden boek. Dit bedrag kunt u toezenden
p. postw. of storten op postrek. 1 42700 van Panorama te Haarlem
Om uw taak behoorlijk te vervullen
is het in de eerste plaats noodig er
uw volle aandacht aan te geven.
Dit geldt zoowel voor geestelijke
inspanning als voor lichamelijken
arbeid. WRIGLEY'S P.K. helpt u
uw aandacht te concentreeren en
sterkt uw zenuwen. Het knapt u
weer op, wanneer de belangstelling
in uw werk dreigt te verflauwen.
Regelmatig P.K. kauwen na eiken maaltijd
bevordert de spijsvertering en voorkomt
dat drukkende gevoel na het eten. P.K.
kauwen is de natuurlijke weg om de tanden
wit, sterk en gezond te houden. De fijne
pepermuntsmaak geeft u een zuiveren adem,
het kenmerk van persoonlijke beschaving.
Koopt vandaag nog enkele pakjes en houdt
er steeds een paar bij de hand, zoowel
thuis als wanneer u uitgaat. Vergeet
vooral de kinderen niet.ze zijn er dol op.
De beate grondstoffen - de fijnste smaak.