fUnrArlnnf tandpasta „0, Jamie is niet goed snik, Angus!" ..Erger dan dat. hij is een schandaal voor liet dorp. De dominee is slecht over ons te spreken. Hij vindt, dat we iets voor Jamie moesten doen." „Wat moeten we met dien gek be ginnen?" Angus keek z'n toehoorders plechtig aan. „Wat zouden jullie er van denken," zei hij langzaam, „als het monster eensklaps uit het meer opdook en Jamie met huid en haar opslokte? 't Zou een geweldige reclame voor Ardochit zijn en we waren meteen van Jamié af." Gillespie ging van schrik recht over eind zitten. „Wou. wou je hem vermoorden?" Angus wierp hem een vernietigenden blik toe. „Wie spreekt er van vermoorden?." „Wat noem jij 't dan?" „Het zou genoeg zijn als iemand het monster hij den aanlegsteiger zag en Jamie's hoed later door een ander drij vend op het water werd gevonden. De feiten zouden dan in een bepaalde rich ting wijzen en de politie was verplicht een onderzoek in te stellen." Murdoch schoof zijn hoed achter op het hoofd. „Het idee is zoo kwaad nog niet, An gus," gaf hij toe. „Maar wat moeten we met Jamie's lichaam aanvangen? En nog wel een levend lichaam bovendien!" „Daar hoeven we ons geen zorgen over te maken," stelde Angus hem gerust. „Hij heeft ze immers niet alle maal bij elkaar! Hij kan niet lezen en schrijven en weet zich nooit iets te her inneren. We hebben hem te Inverness maar op den trein te zetten en we zijn voor altijd van hem af. Hoe kan ie iemand vertellen, wie ie is en waar ie woont, als ie 't zelf niet eens weetZe zullen hem wel ergens oppikken en in een gesticht stoppen. Dan heeft ie z'n verdiende loon, omdat ie nooit wou werken Murdoch keek Gillespie en Gillespie keek Murdoch aan. „Wel," zei de eerste, „hij heeft Ardochit lang genoeg in discrediet gebracht." „Dat heeft ie zeker!" was Gillespie het met hem eens. „De luiwammes! Ik vind het een schitterend idee. Al leen zou ik nog één ding graag willen weten „Wat dan?" Gillespie zag de anderen achterdochtig aan. „Wie zijn kaartje moet betalen!" Deze vraag moest voorloopig onbe antwoord blijven, want drie holle slagen echoden door het huis en stoorden de vreedzame sluimering van mevrouw Angus Macgregor, die even later met schrille stem boven aan de trap kwam informeeren of zij er soms aan te pas moest komen. In een oogwenk had Angus de flesch en de glazen opgeborgen en slopen Murdoch en Gillespie op hun teenen de achterdeur uit. De heele volgende week zag men Jamie tevreden naar zijn dobber in het water turen, weinig vermoedend welk onheil hem boven het hoofd hing. Hij voelde zich op den aanlegsteiger best op z'n gemak en zat er soms met zangerige stem tegen een zeemeeuw te praten, die brutaal om hem heen drentelde. Eerst tegen het vallen van de duisternis ging hij naar het dorp terug; als hij iets ge vangen had, kookte hij het in de ver vallen loods, waar hij 's nachts verblijf hieldhad hij niets, dan deed hij zijn maaltijd met oudbakken brood, dat hij vaak van de medelijdende buurt bewoners kreeg. Jamie was een wees. Misschien zou hij niet zoo idioot geweest zijn, als hij wat vroeger alleen had ge staan, want zijn vader ranselde hem soms onbarmhartig af inet een leeren riem. Gelukkig was de man al jaren geleden gestorven en sindsdien kon Jamie het op zijn zonderlinge, onbe grijpelijke manier best met de wereld vinden. In maanlichte nachten zwierf hij meestal door de berkenbosschen en voerde daar intieme gesprekken met de konijntjes. Het uur van Jamie's sensationeele verdwijning was inmiddels op den vol genden Woensdagavond bepaald, op welk tijdstip Angus, als oudste ouder ling, op de pastorie moest zijn om zekere kerkelijke financiën met den dominee te bespreken. Intusschen zou men Gillespie in zijn „herstelplaats" bezig hebben kunnen zien aan de ver vaardiging van een eigenaardig toestel, dat hoofdzakelijk uit versleten rubber banden bestond. En ten slotte was Murdoch die week reeds een paar maal naar den aanlegsteiger gewandeld en had Jamie in plaats van op schimp scheuten op koekjes getracteerd. Toen hij hem den derden keer van de beschim melde koekjes liet eten, klopte hij hem joviaal op den rug en vroeg, of hij het niet fijn zou vinden een autotochtje te maken. Jamie was veel te simpel om er kwaad achter te zoeken. Als er iéts was, wat hij liever deed dan visschen, was 't wel een ritje in een poe-poe- wagen. Zijn wezenlooze trekken lichtten een oogenblik op en gretig antwoordde hij: „Ja, ja, Jamie wil graag mee!" Aldus gebeurde het, dat Jamie dien Woensdagavond, terwijl de ingezetenen van Ardochit allen om den disch ver- eenigd waren, tegen zes uur zijn gelief den aanlegsteiger verliet en den weg afslenterde haar de plek, waar Murdoch hem gezegfl had te wachten. Op het zelfde uur reed Gillespie haastig met een handkar door het dorp, waarop hij een zonderling voorwerp onder een groot zeildoek verborgen had en in de pastorie, die op een heuvel lag en een prachtig uitzicht over het meer bood. waren Angus en de dominee juist klaargeko men met hun driemaandelijksche ba lans. Vergenoegd schoof de dominee om tien over zessen de rekeningen terzij. „En Angus," vroeg hij, eensklaps weer ernstig, „hoe staat het nu met Jamie? Er moet heusch iets voor den jongen gedaan worden." „We hebben de zaak van alle kanten bekeken, mr. Forbes," verontschuldigde Angus zich, „maar een koekoek heeft meer hersenen dan hij. Hij zat weer op den aanlegsteiger te visschen, toen ik naar u toekwam." De dominee stond ongeduldig op en liep naar het venster, dat op het dorp en den aanlegsteiger uitzag. „Ik zal er met den inspecteur van den geneeskundigen dienst over praten," zei hij vastbesloten, ,,'t Is onverant woordelijk om er nog langer mee te wachten." Hij wierp een blik naar bui ten. „Jamie is anders verdwenen," con stateerde hij, zonder eenige bedoeling. Plotseling boog hij zich naar voren en uitte een kreet van schrik. „Allemach tig!" riep hij. „Wat is dat daar?" Angus sprong overeind en vloog naar het venster. Een zonderling voorwerp was naast den aanlegsteiger uit het meer opgedoken: een groot, log lichaam stak even boven het water uit en de staart of de hals kronkelde zich in allerlei bochten door de schuimende golven. Angus en de dominee staarden elkaar sprakeloos van ontzetting aan. „Het monster!" stamelde Angus ten laatste. De dominee drukte zijn vingers krachtig in zijn arm. „Hij zal Jamie toch niet meegesleurd hebben," fluisterde hij angstig. Angus krabde op zijn hoofd. Vervolg op blz. 30 ,Bij oorlogswerk of thuis deze pracht crèmes houden mijn huid zacht en blank", !'»dy Cynthia Tothill, eenige zuster van den vijfden graaf van Bandon, heeft donkere oogen, donker haar en een egale, perzik-zachte huid. ZU is thans ambulanee-ehauf- feuae. ,,Mü» teint heeft het hard te verduren", zegt xü. ..want bU ieder weer moet ik er op uit. Pond's ereama zijn echter een geweldige hulp. Zhouden mün huid in perfecte conditie". Analyse van gelaat. (2) Oogen: Tintelend, donker, amandelvormig met lange, zij den wimpers. Geen kraaiepootjes of rimpels aan de hoeken. (4) Mond: Geprononceerde, gevoelige lippen. Kin: Ferm en rond, met gladde, fluweelige huid. Geen plooitjes of meeëters. ^~^ADY CYNTHIA schrijft de opvallende gaafheid en blank- heid van haar huid toe aan het regelmatig gebruik van Pond's creams. Zjj zegt: „Ingewikkelde schoonheidsverzor ging is onnoodig, want Pond's creams houden mjjn huid in perfecte conditie. Sinds ik er mee begon, is de verbetering van mgn teint verbluf lend." Wat Pond's creams voor Lady Cynthia deden, zullen zij ook voor U doen! Deze wondercrêmes bevatten alles, wat de huid noodig heeft. Zij reinigen en voeden! verdrijven ongerechtigheden en wijde poriën. Zij beschermen tegen kouden wind en maken Uw teint frisscher en gezonder. Gebruik iederen avond Pond's Cold cream om Uw huid te reinigen. En gebruik des morg'ens Pond's Vanishing cream als bescherming tegen droge huid en als basis voor Uw poeder. U wordt beloond met een nieuwe; verjongde, smettelooze huid! De reinigende werking van een tandpasta wordt niet bepaald door het zeepgehalte of de schuimontwikkeling, maar door de werkzaam heid van de poetsende deeltjes, die zich in de tandpasta bevinden. Chlorodont tandpasta wordt zoowel schuimend als niet-schuimend geleverd. Maar beide tandpasta's bevatten microscopisch fijne poet sende bestanddeeltjes, die de tanden grondig reinigen. Wij garandeeren, dat deze poetsende bestanddeeltjes, niettegen staande de sterk reinigende werking het teere tand-email niet beschadigen. Omdat de niet-schuimende Chlorodont-tandpasta geen zeep bevat komt de heerlijke, verfrisschende pepermuntsmaak volkomen tot zijn recht. n I \J W U U M I TUBE 25 ct. - GROOTE TUBE 45 ct.

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1940 | | pagina 11