3SE
In de traditioneele kleederdracht van
het tijdperk staan figuranten te wach
ten ander de sterke schijnwerpers.
historische costuumstukken, uit ge
filmd tooneel, waarvan het scenario
ook precies den tekst volgt, der oude
Japansche drama's.
Oogenschijnlijk is dit een voor den
bloei van de industrie weinig opwekkend
verschijnsel, doch als men in aanmerking
neemt, dat de Japanner in wezen met de
traditie vergroeid is (zonder er in te zijn
vastgeroest), dan begrijpt men, dat deze voor
ons gevoel ouderwetsche, ja zelfs droge
stof het enthousiasme van den inheemschen
toeschouwer kan trekken. Immers hij ziet
hier de legenden, waarmee hij als kind op
gevoed is, uitgebeeld, al de helden, die hij in
zijn jeugd gekend heeft en ook nu nog ver
eert, treden voor hem op alsof zij nog leefden,
de oude gewoonten, de rijke costuums doen hem beseffen, dat
hij zoon is van een lang en roemrijk levend volk, zijn natio
naal bewustzijn wordt door de film versterkt, hij is meer
Japanner dan ooit als hij de bioscoop verlaat.
Dit in tegenstelling met een westersch bioscoopbezoeker, die
in een voor hem vreemde taal een rolprent heeft gezien
waarin de dingen van het dagelijksch leven, humoristisch of
tragisch opgevat, een meer algemeen beeld geven van de ver
langens en zorgen der menschen over de geheele wereld.
Voor den westerling komt elke Japansche film op hetzelfde
neer, omdat hij de historie, den achtergrond, de dikwijls voor
hem onbegrijpelijke conflicten niet kan volgen. Begrippen als
Een oorlogsschip, dat op stapel
staat, vliegt in brapd. Opname uit
„In de dagen, toen de shogoen
Vele eeuwen lang was i~
shogoen het eigenlijke hoofd van
den Japanschen staat, terwijl de
keizer slechts de hoogste titels en
titulaire waardigheden mocht ver-
Ie enen en het recht had verdragen
met vreemde mogendheden te sluiten.
Kinugasa legt de laatste hand
aan het toilet van de heldin,
Toshiko Iizuka. Zooals men weet
werden vrouwenrollen in Japan
vroeger door mannen gespeeld; in
den laatsten tijd is hier echter ver
andering in gekomen.
Sce ne van een terechts-
zitting, waarbij een dai
nty o (lelt. groote naam), een leenman van den
shogoen, in het kasteel van den laatste ter
verantwoording geroepen wordt. De daimyo's
en samurai vormden den feodalen adel in Japan.
De eersten heerschten tamelijk zelfstandig over
een vrij groot gebied men was pas daimyo
als men een leen had, dat 180 kg rijst per
jaar opleverde).
eer en moed, gehoorzaamheid en discipline zijn
zoo geheel anders in het verre'oosten dan in
Europa en zoo heeft dus hier een westersche
techniek een geheel oostersch karakter aange
nomen, een bewijs, wellicht een troost, dat
de machine den menscli in wezen niet kan
veranderen, doch dat zij ten slotte dienst
baar gemaakt wordt aan een bepaalde idee.
Een dichte menigte kijkt toe bij de opname
van een film door Teinasuke Kinugasa, den
„massa"- regisseur van Japan.