uit Uw lamp! PHU»PS Philips „Bi-Arlita" is de beste lamp, die Philips ooit heeft gemaakt. Tot 20% zuiniger! Houdt U niet langer op met z.g.„goedkoope" lampen, die lang niet allen stroom in licht omzetten. Verlicht Uw huis met PhilipslampenU verbruikt dan MINDER stroom en ontvangt toch EXTRA licht! lam PEN 19 gestaan had, klaarde op met Cupido achtige minzaamheid. „Ja zeker," zei hij. „En dat is juist werk, waar ik mij met. geheel mijn hart aan wijd." „En gebruikt u daarvoor ook lok vogels, evenals in de andere gevallen?" informeerde sir Humphrey. „Soms wel, soms niet," antwoordde inr. Hammer. „Soms passen we. om zoo te zeggen het „omgekeerde" systeem toe. Om een voorbeeld te noemen: er was sprake van een knap, jong meisje en een verloofde, die wel erg vriende lijk en aanhankelijk, maar een beetje saai was. Het meisje keek dientengevolge wel eens naar andere mannen, hoewel ze vëel van haar toekomstigen echtge noot hield. Op verzoek van de ouders van het meisje lieten we nu den jonge man, met. het meisje, kennismaken met onze geneeskundige. Ik mag dien term wel gebruiken, aangezien u zelf in dit verband over patiënten gesproken hebt, nietwaar? Onze geneeskundige nu was een bijzonder mooie vrouw. Toen de ver loofde nu zag, hoeveel werk deze van haar aanstaanden echtgenoot maakte, begon ze na te denken. Als George indruk op zoo'n aardig meisje kon maken, meende ze, dan moet er toeli meer in hem zitten dan ik ooit ontdekt heb. En ze ging op ontdekking uit. Het resultaat was een uiterst gelukkig huwelijk." Mr. Hammer zweeg na deze woorden en sloeg sir Humphrey nauwlettend gade. Uit de uitdrukking op diens gelaat bleek ten duidelijkste, dat. hij nog steeds twijfelde eri mr. Hammer hield op met glimlachen en zag er nu bijna verdrietig uit. „Ik heb u niet overtuigd," zei hij ten slotte spijtig. „U gelooft dus nog steeds niet, dat ik u kan helpen?" „Ik vrees van niet," gaf sir Hum phrey toe. „Maar u kunt op mijn volledige dis cretie rekenen. Lord Ayloner kan u dat bevestigen." „Ja, ja, daar ben ik wel zeker van. Daar ben ik ook niet bang voor." „Dan gelooft u dus niet, dat ik reeds zoo vaak succes heb gehad." „Integendeel. Daar geloof ik on voorwaardelijk aan." „Maar wat is er dan, sir Humphrey, welke moeilijkheden zijn er dan nog? Wilt u mij die niet zeggen?" Sir Humphrey zweeg even en vertrok zijn gezicht. „De moeilijkheid is alleen deze, mr. Hammer," zei hij, „dat u mijn dochters niet kent." TWEEDE HOOFDSTUK Een week geleden had sir Humphrey Seymour nog geen flauw idee gehad van hetgeen hem te wachten stond. Het leek zelfs, alsof eindelijk alles nu eens van een leien dakje liep. De sisalhennep- kwestie was van de baan, de bananen- planters waren tevreden gesteld en hij had Koloniën met succes betreden bij de benoeming van 'n plaatselijk rechter. Sir Humphrey werd aangesproken met den titel van Uwe Excellentie en hij zag er wel naar uit ook. Met zijn grijze haren en grijze oogeu, kalm en voornaam, regeerde hij over een gewest, zesmaal zoo groot als Engeland, waarin veertien verschillende rassen te onderscheiden waren en zeventig verschillende gods diensten beleden werden. En hij deed het zonder moeite, verstrooid en onbe wogen, alsof hij een klein landgoed in Dorset, beheerde. Hij schreef zijn succes grootendeels toe aan zijn luiheid; luie regeerders gaven de minste aanleiding tot verzet en deden op den duur veel minder kwaad dan de energieke. De grootste (_/p de vethoudendheid der verzorgingsmiddelen voor de huid van het kind komt het op de eerste plaats aan. Het gebruik van Vasenol-pre- paraten maakt orgaanverwante, biologische verzorging der teerste, méést-bevattelijke huid op iederen leeftijd mogelijk. Wond-en Kinder- Poeder Baby- Crème Pasta rf Crim levenskunst was het vermogen, zijn ge- mak te nemen, want hierdoor stelde men anderen in de gelegenheid het zelfde te doen. Sir Humphrey bracht deze theorie, waar hij maar kon, in toe passing en hij was juist daarmee bezig op dien fatalen avond, toeii hij be haaglijk onder de roode bougainvillea zat op de veranda, genietend van de stilte der korte Afrikaansehe schemering. Alles in orde, niets om zich zorgen over te maken. En weldra zou de on hoorbaar loopende Mustapha hem een uitstekende cocktail met den scherpen geur van grenadillos brengen. Het leven had ongetwijfeld ook zijn aangenamer: kant. Maar in plaats van Mustapha kwam zijn nieuwe, ietwat verlegen secretaris op hem af, bleef bij zijn stoel staan en kuchte zenuwachtig. „Nu?" sir Humphrey keek knorrig op. „Het spijt me erg, mijnheer, maar er is net een radiotelegram binnen gekomen." De secretaris was zich be wust, dat hij zijn meerdere stoorde. „Goed!" zei sir Humphrey afwezig. „Dat is juist iets goeds om morgen mee te beginnen." „Ja, mijnheer. Maar het schijnt nogal haast te hebben. Dat wil zeggen. „Dat wil zeggen, wat? Ga door." „Dat is te zeggen," stotterde de secretaris, „dat is te zeggen als u iemand kent, die Carlotta heet." Bij het noemen van dezen naam trok sir Humphrey even een ongerust gezicht Nu alle officieele zaken goed en wel aan kant waren, zouden toch geen familie aangelegenheden zijn welverdiende rust komen storen? „Carlotta," antwoordde hij eenigszins droog, „is lady Seymour en de moeder van mijn kinderen. Ik vermoed, dat je me dat. vervelende bericht maar moet laten lezen." De secretaris overhandigde het papier met den tegenzin van een schooljongen, die zijn sommen inlevert in de weten schap, dat ze allemaal fout zijn. Sir Humphrey nam het omzichtig aan, zette zijn bril op en begon te lezen. S.O.S. (zoo begon het telegram) kom onmiddellijk over ruth en lisa beiden onhandelbaar be weren verloofd te zijn met onmoge lijke jongelieden kan niet alleen ernstig gevaar bezweren zij zijn onze kinderen ben op van de zenuwen je moet iets doen S, O. S. vreeselijke mannen veel liefs carlotta. De secretaris bestudeerde het uit spansel, terwijl zijne excellentie het bericht las. Na een tijdje verbrak hij de drukkende stilte. „Is er iets, dat ik kan doen, sir Humphrey?" Sir Humphrey legde het telegram langzaam neer en zuchtte. „Ja," zei hij grimmig. „Zeg Mustapha, dat hij een dubbele cocktail voor me maakt." De secretaris sloeg zijn hakken tegen elkaar en vertrok. Sir Humphrey schudde treurig zijn hoofd. „En dan te bedenken," mompelde hij, „dat ik eens werkelijk geloofd heb. dat meisjes minder last zouden geven dan jongens!" Sir Humphrey dacht reeds langen tijd aan zijn gezin met. geamuseerde en vriendelijke berusting. Het. was bijna een jaar geleden, dat hij ze voor het laatst gezien had en in normale omstan digheden had het nog ettelijke maanden moeten duren. Hij trachtte zich nu weemoedig te voelen terwijl hij talmend Vervolg op blz. 22 gi-Artita

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1940 | | pagina 19