cs een cleuyd. Boldoots VCÖTu<*cVW9 TvCUtViefc CX1 19 VOOGDIJ VERVOLGVERHAAL DOOR AAGE BORKLAND „O ja. Dat. begrijpt, ze heel goed." „En is ze niet ontzettend overstuur?" ,,,Ta, dat spreekt. Wie zou dat niet zijn'? Ze heeft een gevoel, of de wereld vergaat, geloof ik." Langen tijd bleven zij beiden stil. Rönne zat boos te kijken tegen het vuur, en mevrouw Rönne draaide maar steeds een zakdoekje in en uit elkaar, dat zij zelfs eeu enkelen keer naar haar oogen moest brengen. Opeens viel ze uit„Hoor eens, Johan ik ga morgen met je mee naar stad." „Maar, moeder, dat gaat toch niet," protesteerde hij. „Dat gaat heel goed. Ik doe 't." „Dat wordt veel te triest voor u," „Niet zoo triest voor mij als voor haar," antwoordde zij. „Stel je eens voor, dat arme kind voor een rechter, zonder moeder of familie, waar ze steun bij kan vinden. Ik zou 't mezelf nooit vergeven, als ik haar op zoo'n moment niet probeerde te helpen." Haar oogen bleven droog, maar zij keek hem smeekend aan. Hij zei niets, maar zij begrepen elkaar zonder woor den. Het was hem een groote troost, dat zijn moeder aan Elsa's kant stond en haar helpen wou; maar hij kon dat niet uitspreken. Er zijn gevoelens, zoo innig, dat we ze zelfs tegenover onze dierbaars ten niet onder woorden kun nen brengen. Eindelijk verbrak mevrouw Rönne de stilte. „Weet je, wat ik gedacht heb, Johan!" zei ze. „Nee, moeder?" „Ik neem haar mee hierheen, als dat domme en schandelijke proces achter den rug is." Hij keek naar haar op en glimlachte twijfelachtig. „Ik begrijp best wat je denkt," ging zij voort, „maar ik ga er niet over redeneeren. Je kimt over geloovig ver trouwen even slecht redeneeren als over je gevoelens. Ik weet heel goed, dat alles er even donker uitziet op 't, oogen- blik, maar de waarheid kómt aan 't licht. Dat weet ik zeker." „Op den langen duur wel," gaf hij toe. ,,'t Duurt alleen dikwijls zoo afgrijselijk lang." „Soms ook ineens, als een bliksem flits, Jolian," zei ze. „Ik wou. dat je niet zoo pessimistisch was." „De aard van't beestje," schertste hij. „Enfin, we zullen wel zien hoe 't. loopt," antwoordde zij met een lachje; maar het bleef een droef lachje. „Dat is zoo, moeder." Hij stond op en verliet de kamer. Hij sliep slecht dien nacht. De eerste uren sliep hij zelfs in't geheel niet. Zijn gedachten joegen maar steeds in cirkel gang achter elkaar aan. II ij spande zich in, om lieelemaal niet te denken, maar zijn brein weigerde te rusten. H ij werd bijwijlen bijna woedend. Het leven scheen hem eert leelijke poets te bakken. De liefde was over hem gekomen als een zomerdag vol licht en warmte <'ii schoonheid, en bijna vóór hij er de heerlijkheid van begrepen had. was er dichte duisternis gevallen. Liefhebben, en toch gescheiden, afgesloten te zijn van de geliefdeweten, dat het meisje, waarin nu zijn leven opging, onuitsprekelijk leed, en toch niet bij haar te. kunnen komen om haar te helpen het leek hem de ergste folte ring, die ecu inensch kan ondergaan. Toen hij den volgenden morgen aan het ontbijt kwam, voelde hij zich mat en waren zijn oogen zwaar. Zijn moeder zat aan tafel en was al half klaar met haar ontbijt. „Jc ziet er moe uit, Johan," zei ze bezorgd. „Ik bón een beetje moe," antwoordde hij, op een toon van schijnbare onver schilligheid. „Vervelend, nu alweer naar stad te moeten, vindt u ook niet?" „Ja. als 't, je zoo weinig interesseert, dat je geen zin hebt, ga ik wel alleen," zei ze ietwat scherp. „Zoo bedoel ik 't natuurlijk niet," zei hij. „Tk heb 't beloofd dat is alleen al reden genoeg." Zij stond een paar minuten later van tafel op en keek naar de klok. „Over twintig minuten komt de wagen voor," zei ze. „Ik ga maar vast naar boven om me klaar te maken." Hij stond op. deed de deur voor haar open en keerde naar tafel terug. Hij was blij, dat ze er niet was nu zag ze ten minste niet. hoe hij zat te kieskauwen. Hij had geen greintje eetlust. Alles leek hem even flauw en smakeloos. Zijn hart scheen voortdurend op te dringen naar zijn keel. Eindelijk hoorde hij de wielen van den auto knisteren in het grint. Hij stond op en ging de vestibule in. Petter hielp hem met zijn overjas en gaf hem zijn hoed en handschoenen. Zijn moeder kwam in haar bontmantel de trap af. Hij hiel]) haar instappen en ging naast haar zitten. Nu nog maar korten tijd. en hij zou weten, wat Elsa's deel was en liet zijneuitkomst of onheil. ACHTSTE HOOFDSTUK Zij bereikten liet politiebureau kort nadat de deuren der rechtszaal waren geopend. Zij zagen maar weinig men- schen. De rechtszaal kwam uit in een stille zijstraat. Rönne hielp zijn moeder uitstappen en samen bestegen zij de stoep. In de zaal, bij den drempel, bleven zij even staan 0111 rond te kijken. Zij spraken geen van beiden. Toen liep mevrouw Rönne naar een plaats, zoo dicht mogelijk bij de balustrade. Johan zelf ging achter de deur zitten. Er was niemand in de zaal dan hijzelf en een zaalwachter. Rönne voelde zijn liart heftig kloppen en haalde moeilijk adem. De atmosfeer was duf. Er woog een gewicht op zijn borst. Iedere minuut wachten leek hem een uur. Hij keek nu en dan naar zijn moeder, maar zij richtte haar oogen niet één keer naar zijn kant. Zij leek verdiept in haar gedachten en onbewust van haar omgeving. Het was alsof zij in een ziekenkamer zaten te wachten op de crisis, en nauwelijks adem durfden te halen. Er kwam een griffier binnen, die een paar papieren op de tafel legde en toen weer verdween. Een paar minuten later verschenen Olby en Johansson, door een zijdeur. Zij namen plaats aan de advocatentafel. Zij keken naar mevrouw Rönne, en Olby knikte en glimlachte. Rönne meende zijn hart te hóóren bonzen. „Stilte," riep de zaalwachter. De rechter van instructie kwam door een deur achter in de zaal. De schrijver volgde hem. Zij trokken beiden plechtige, gewichtige gezichten. De rechter had een grijzenknevel en een kaal lmofd. Vervolg op blz. 24 wanneer het 't onderhoud van Uw gebit betreft. Een goed onderhouden, blank gebit is iets, waar U trotsch op moogt zijn en wat Uw gezondheid ten goede komt. Tweemaal daags borstelen met PASTOL maakt de tanden blank. PASTOL heeft een heerlijk frisschen smaak en is heele= maal niet duur in 't gebruik. Allemaal goede redenen om ge= regeld PASTOL te gebruiken. Begin er nog vandaag mee. ïtóSrf maakt Uw tanden blank actö' ctt V^Ct

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1941 | | pagina 19