stof t vastzit helpen toes Ik ben Van a*» dsxu as igr kpm Verkrijgbaar bij Apothekers en Drogisten f-30en-50 f meermdlen perdag n 15 alleen een beetje behoefte aan rust," en (lan flink slapen. Je ziet er uit, of zei ze met een lachje. je in geen week een oog dicht hebt „Rust u dan maar flink," zei de gedaan." „Ik heb wel eens gedacht, dat ik nooit meer zou kunnen slapen," fluis terde het meisje. Petter ging met ijver en een ge- oude getrouwe. „U bent zeker ziek geweest?" Daar gaf zij geen antwoord op. Langzaam verwijderde Petter zich uit de kamer. Buiten de deur ontmoette noeglijk gezicht aan het werk. Tn een hij zijn meesteres, die naar de keuken oogenblik tijds had hij het dienwagentje was geweest, om de keukenmeid orders naast Elsa gezet en een tafeltje vóór to geven en de noodige maatregelen te haar, met een stoel aan den anderen nemen. kant voor zijn meesteres. Toen spreidde „lk moet je iets heel ernstigs zeggen, hij een tafellaken uit en gaf borden, Petter," sprak ze hem aan. ,,'t Moet couverts en glazen hun plaats, met de voorloopig strikt geheim blijven*, dat handigheid, door lange practijk ver- juffrouw Larsson op Malarhov is. Mis- kregen; daarna zette hij voor Elsa en scliien heeft ze daar zelf nog niet om voor zijn meesteres twee koppen heeten gedachtik weet het niet maar bouillon neer. ik wil't zoo en meneer Jolian ook. Ik ,,'t Leek me knusser, hier voor den zal 't je later wel eens uitloggen." haard wat te gebruiken," zei mevrouw „Ze heeft vijanden, mevrouw," zei Rönne, en begon toen aanstonds aan Petter kortweg. haar lunch. „Dat denkt meneer Jolian ten Elsa zat met haar lepel te spelen en minste." begon eindelijk, met heel kleine slokjes. „Ik denk 't ook, mevrouw, en ik Zij had geen eetlust, zij had alleen heb 't al een heelen tijd gedacht. En behoefte aan rust. ik geloof niet, dat ze hier zoo erg ver Haar gastvrouw nam geen notitie van vandaan wonen." haar, maar ging verder met eten en „Wat je er ook van denkt, zwijg er vertelde dorpsnieuwtjes. Elsa luisterde over, Petter. We hebben geen bewijs, met groeiende belangstelling. Mevrouw zie je. Maar 't is op 't oogenblik meer Rönne praatte zoo vlot en zoo onder - dan raadzaam, dat geen mensch in houdend, dat Elsa haar zorgen vergat Stureholm weet, dat ze hier is." en ongemerkt meer smaak in het voedsel „Ik begrijp 't volkomen, mevrouw, kreeg. Nu en dan lachte ze hartelijk en en ik zal wel zorgen, dat niemand in de dan glimlachte Petter. keuken zijn mond voorbij praat." Ze komt bij, dacht hij. Ze schijnt „Prachtig. Ik weet, dat ik op je heel wat doorgemaakt te hebben. Dat bouwen kan. En ga nu maar gauw zie je zóó. Een paar echt verdrietige voor de lunch zorgen, die zal nu wol oogen. Maar als iémand haar op kan ongeveer klaar zijn." monteren, is mevrouw het. Elsa zat peinzend in het vuur te Mevrouw Rönne ging met zorg alle staren, toen mevrouw Rönne binnen- onderwerpen uit don weg, die onaan- kwam. Zij had zich niet bewogen, gename herinneringen konden op- sinds zij in dien stoel was neergevallen, wekken, en zij deed ook geon pogingen, maar zij voelde zich minder wezenloos om Elsa aan 't praten te krijgen. Daar en machteloos dan tijdens haar rit in was 't later nog tijd genoeg voor. Voor den auto. Langzaam wendde zij haar zichzelf wou ze niet ontkennen, dat ze hoofd opzij, toen mevrouw Rönne nader ontzaglijk nieuwsgierig was. De vragen kwam, en zij glimlachte droefgeestig, brandden op haar tong: waarom was „Ik zou nog maar niet veel praten, Elsa weggegaan van Banerberg en hoe Elsa," zei de vrouw des huizes opge- was 't haar gelukt, het dorp uit te wekt. „Je bent natuurlijk doodmoe, komen zonder herkend te worden? Maar Eerst maar wat et.on, dan knap jewél zij hield haar nieuwsgierigheid volkomen op." in bedwang. Zij was een even ver- „Maar wilt u me eerst vertellen, standige als goedhartige vrouw. Het waarom u me bier hebt gebracht, meisje was totaal van streek, haar mevrouw Rönne?" vroeg het meisje zenuwen waren overspannen, Cen klei- langzaam en mat. nigheid was genoeg, om ze te prikkelen „Waar had ik je anders hoen moe- tot een uitbarsting. Dus moest zij ten brengen? Je wilt toch zeker niet zichzelf zooveel mogelijk vergeten, niet terug naar Banerberg?" meer denken aan de zwarte nacht- „0 nee, nee!" zei ze heftig, en haar menie, die ze doorleefd had. Afleiding oogen vlamden even op. „Overal liever en rust, dat. was het recept! dan daar!" Toen de tafel was afgeruimd, kwam „Dat dacht ik wel," zei de oudere Petter met koffie, vrouw glimlachend. „Maar daar hoeven Elsa leunde achterover in haar stoel we nu niet over te praten. Je kunt met eoh tevreden lachje. „Wat is *t hier hier in ieder geval een paar dagen op gezellig!" zei ze. „Ik voel me al veel je verhaal komen. Je moet cen moeder beter." hebben, die je verzorgt, dus misschien „Da's prachtig." wil je mij zoolang als je moedor be- Even later onderdrukte ze een zucht, schouwen." „Neemt u niet kwalijk," zei ze glim- Elsa's oogen schoten vol tranen en lachend, „maar ik ben zoo ongeloofelijk haar stem haperde. „Maar, mevrouw moe Rönne," zei ze, „ik heb geen recht op „Da's nog beter," was het antwoord, uw zorg en ik heb u al zooveel last „Ik zal je direct in bed stoppen." berokkend.'1 „Wil je wel eens gauw stil zijn?" 'tls „Nu? Midden op den daj Mevrouw Rönne knikte. „Hoe eerder heelemaal geen last. We zijn allebei veel je slaapt, hoe beter 't voor je is, kind. te blij, dat we iets voor je kunnen doen, Ik hoop dat je een wijzertje rond slaapt Jolian en ik." en, als 't zoo uitkomt, nog langer." Elsa trachtte haar tranen terug te „Ja, dat zou heerlijk zijn...." dringen, maar zij kon ze niet allemaal Een half nuf later lag Elsa onder de meester blijven. „U bent erg goed voor wol, met een warme kruik aan baar nte," zei ze. „Kon ik u maar toonen, voeten, en bet duurde geen vijf minuten, hoe dankbaar ik ben!" of zij sliep als een roos, zoo rustig „Ik weet best, dat je dankbaar bent, ademhalend als een kind. kind. We zijn allemaal dankbaar, dat Jolian Rönne had onderwijl met Olby 't zoo goed is afgeloopcn. Maar daar en Johansson in de stad geluncht. Hij komt Petter aan met een kop bouillon en nog een en ander. Nu maar gauw eten Vervolg op blz. 19 B. v b w. En juist daarom ben ik met ECHFALON gewasschen. Dat moesten alle huisvrouwen doen: haar fijne wasch met ECHFALON behandelen! Bij ECHFALON moet men niet aan zeep denken en aan een surrogaat heelemaal niet. Maar aan een nieuw artikel, met geheel aparte, veel betere eigenschappen dan elk ander waschmiddel. Op de verpakking staat een duidelijke gebruiks aanwijzing. Vraagt de brochure: „Wasschen met Echfalon" Daarin vindt U over dit onderwerp heel wat. VOOR DE FIJNE WASCHNIETS BETER DAN: Ëcftfafotv® FABRIKAAT DER „Echfa" N.V. - ENSCHEDE ..PORSELEIN MET WERELDREPUTATIE"

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1941 | | pagina 15