haarZITTEND|EEH meisje oi,DEI1 vooeijij MARLEN L riïflLlJKHtMjl SUNLIGHT ZEEP RAOION-RINSO LUX - REXONA en LUX TOILET ZEEP >7 MJGUT-R IDIOS SERI ICE tyeóruifa de fofroutOfoirt IS brengt U in goed gezelschap 30 SECONDEN IS VOLDOENDE Muiteri (20 secon- den) met ten weinig Alarléveux. De hoofd huid ne^mt de voe dende bestanddeefen op Dit voorkomt roos. Kemt het haar (10 de vriendenkring of aan 't strand, overal zal een verzorgd uiterlijk u een uitverkoren plaats in hetgezelschap geven Goed zittend, levendig haar is de voornaam ste voorwaarde. Marléveux, de alkali- vrije haarcrème, laat het haar zijn natuurlijke golving behouden en geeft het 'n fraaie glans. Marléveux tast het haar niet aan, maakt het niet veten werkt rooswerend Koopt vandaag nog een tube en past de „30 seconden methode" toe. U zult verbaasd zijn over de uitwerking. VERVOLGVERHAAL DOOR AAGE BORKLAND V O RTL IN HOUD VAN HET VOORAFGAANDE: Heel Stnrcholm, oen dorpje in de omgeving van .Stockholm, is in rep en roer. Elsa Larsson is plotseling nit imize JRanerbersr, de woning van haar voogd, Lrik Lund, verdwenen zonder eenig spoor achter te laten. Joh an Konne, de vrederechter van Stnreholm, die het nabij gelegen buiten Mularhov bewoont, noeJi /.ïjn moeder vertrouwen Klsa's voogd en daarom gaat. Johan een speurtocht ondernemen t< ockjiolrnwaar hij ontdekt dat Karl Larsson zijn dochter Elsa een vermogen van bijna éér rniUIoen kronen heeft nagelaten, dat door Erik Lund wordt beheerd. Ronne vraagt ziju vriend tvar Olby, een scherpzinnig advocaat, om raad. Na verloop van eenige maanden, waarin alh nasporingen vruchteloos zijii, ontvaugt. Johan Rönne een brief van Elsa: zij wordt verdacht van "Ivf! r i °n s arrest gesteld. Rönne, wiens belangstelling voor Elsa Larsson tot liefde is r rSm^f. naar Stockholln en stolt alle pogingen in het werk Elsa uit de e l 3 rc}*\ het verhoor van den politierechter wordt het complot, waaiwan Lisa het slachtoffer dreigde te worden, ontsluierd en Elsa wordt terstond in vrijheid gesteld. Uevrouw Rönne neemt haar mee naar Miilarhov, waar Marit Anders, een nichtje van Johan Ronne, komt Jogccreii. Don dag. nadat Johan op ontactische wijze Elsa ten huwelijk vraagt (hij vergeet eenvoudig te zeggen dat hij haar liefheeft) on daarom wordt afgewezen, verschijnt 'n zuster van mevrouw Rönne ten tooneole, tante (Christine; zij neemt Elsa terstond in dienst als juffrouw van gezelschap en reist nog denzelfdcn middag meè haar af naar de Riviéra. Erik V'! nieuwe plannen, ten einde Elsa tot eon huwelijk met hem to dwingen. Ivar Dli»v heeft ontdekt, dat ook Lund naar do Rivièra vertrokken is. Hij raadt zijn vriend Rönne aan Hdsa na te reizen, ten einde haar zoo noodig to beschermen. Marit Anders is verliefd geworden op Ivar Olby. I" tuben, fleschjes en potjes vanaf 50 ct. In alle goede zaken verkrijgbaar. Op het oogenblik zijn niet meer voor de huisvrouw verkrijgbaar. Maar toch moet de wasch gedaan worden en allerlei reinigingswerkjes in huis moeten ook gebeuren. Wanneer U zich hierdoor voor moeilijkhe- dengeplaatstziet, vraagdanonze deskundigen om raad. Zij helpen U gaarne en... hebben groote ervaring Wend U met Uw zeep en reinigings problemen tot; SUNclGHT ZEEP FABRIEKEN VIAARDINGEN. POSTBUS 46 Zij had zich hlijkhaar vergist. óf zij had hem zóó lang op een afstand gehouden, dat hij niets meer om haar gaf. Ze had gedacht, dat hij van haar hield, en zoolang hij mot ijver toenadering had gezocht, was zij terug geweken. Ze had er veel pret in gehad, hem telkenmale te dwarsboomen, te vermijden met hem alleen te zijn, te spotten met zijn ernstige buien, en zijn pogingen, om haar het hof te maken, in het belachelijke te trekken. Ze had zich voorgenomen, hem hij dit bezoek een beetje aan te moedigen. Ze zou aardig tegen hem zijn. Zij kon zich trouwens moeilijk meer verzettenwant het viel niot meer te ontkennenzij had hem noodig. Vrij meisje te zijn had onge twijfeld zijn voordeelen, en vóór Ivar Olby op het tooneel verscheen, had ze zich volmaakt tevreden gevoeld, maar.... Enfin, zij was een vrouw, mét al den gloed dor jeugd in haar aderen, en meer hang naar liefde dan zij zelf ooit had geweten; en hoe 't gegaan was, wist zij zelf niet precies maar Ivar Olby had haar overwonnen. Er zat misschien iets vernederends in zij maakte haar eigen woorden te schan de wat zouden haar vriendinnen haar plagenmaar zij kreeg er niet weinig voor terug. Ivar was een man, waar iedere vrouw trotsch op mocht zijn, en slechts enkele uren tevoren had haar hart gebeefd als een vogeltje, omdat hij komen zou. En nu! Ze hadden elkaar natuurlijk heel ge woon gegroet, maar zij had hem aan gekeken met heel haar ziel in haar oogon, en haar hand had in de zijne ge beefd en hij had nauwelijks acht op haar geslagen. Dat was het allerergste. Sinds hij gekomen was, had hij nog geen. tien woorden tegen haar gesproken. Aan tafel had hij met Johan en mevrouw Rönne gepraat haar scheen hij nauwelijks te zien. En na tafel was hij met Johan de bibliotheek in gegaan, en ze waren niet meer te voorschijn gekomen. Ze had in den salon zitten wachten en wachten, tot de klok tien sloeg; toen hield ze het niet langer uit. Ze was blij, dat ze aan haar tante kon ontsnappen om haar teleurstelling en haar tranen te verbergen. AV'at moest zij uit zijn houding op maken? Was hij het pogen moede, had ze zijn geduld op een te zware proef ge steld? Of had hij een ander meisje leeren kennen, dat hem beter aanstond, een meisje met een knapper gezicht en in nemender manieren. met een minder scherpe tong en geen sproeten op haar neus? -- Voorloopig was ze in ioder geval boos, op zichzelf en op iedereen Ivar Olby niet te vergeten. Zij stapte in bed, ver borg haar gezicht in haar kussen en liet haar tranen vlooien. Toen de twee mannen den salon bin nenkwamen, keek mevrouw Rönne op van haar boek; maar ze zei niets. „Waar is Marit?" vroeg Rönne, snel de kamer rondziende. „Zeker lang genoeg gewacht naar haar zin," kwam langzaam het antwoord. „Ze is naar bed." „Is 't al zoo laat?" Hij keek op de pendule. „Noemt u mij niet kwalijk, moeder. Ik had geen idee van den tijd." j,'t Is mijn schuld, mevrouw Rönne," kwam Olby tusschenbeiden. „Ik had Johan zoovoel te vertellen, dat ik er geen erg in had, hoe laat het werd." TTet gaf hom echter een groote vol doening aldus te bemerken, dat Marit hem gemist had. Vóór hij op Malarhov aankwam, had hij besloten, eon andere tactiek te gebruiken. De gewone metho den, waarmee vorliefde jongemannen te werk gingen, troffen bij haar geen doel. Hoe meer hij trachtte haar nader te komen, hoe verder zij terugweek, dus besloot hij, den tegenovergestelden Weg te volgen. Hij zou zich koel, onverschil lig, op een afstand houden. Hij vond het wel interessant, hdar spellotje te spelen, en te zien, wat er nit voortkwam. Mis schien was hij al iets te ver gegaan. Hij had.hijna gedaan; alsof zij er niet was, en dat had ze gemerkt ook dat wist hij wel zeker. Nu was ze naar hoven gegaan, maar van haar stemming tevreden heid of ergernis wist hij niets. De tijd zou 't leeren. „Ivar heeft geprobeerd me over te halen naar Nice of Monte Carlo te gaan, om Erik Lnnd in 't oog te houden," zei Rönne, zonder zijn mooder aan te zien. Mevrouw Rönne keek verwonderd naar Olby. „Heeft hij ontdekt, waar Elsa is?" vroeg ze. „Ik weet 't niet zeker," antwoordde hij langzaam, „maar ik zon 't haast denken." „Waarom?" „Laten we moeder de heele geschiede nis maar vertellen, Ivar," zei Rönne tot zijn vriend. „Ze kan beter oordeelen, als zij alles weet." Mevrouw Rönne luisterde met een strakke spanning in haar oogen. Een enkelen keer stelde zij een vraag. Ivar zette met de nauwkeurigheid van zijn beroep het geval uiteen, maar hij zweeg over zijn voorstel, dat Johan'met Elsa zou trouwen. Toen hij uitgesproken was. bleef het vele seconden stil. Mcvtouw Rönne was de eerste, die sprak. „Lijkt het je mogelijk, dat hij haar zal ontvoeren?" vroeg zij. „Dat zou hij natuurlijk kunnen doen," antwoordde Olby, „maar wat zou hij er aan hebben?" „Ja, kijk eens. Zij aarzelde even en ging toen voort: „Misschien is 't in deze omstandigheden maar beter, dat ik 't vertel, al heeft ELsa me verzocht, r „Lastige bengel, alwéér be wogen. Kun je nu geen óógen- blik stil staan 7" ,,Voo-taan een hooggevoelige Schleussner ADOX film nemen en kort belichten, dan gaat het beter." en alle 8 opnamen van den bengel zijn nu ongelooflijk goed. Dank zij de Schleussner ADOX film." 's werelds oudste fotochemische fabriek

Tijdschriftenbank Zeeland

Ons Zeeland / Zeeuwsche editie | 1941 | | pagina 18