alsof wij gebooren Spanjers waaren.' Wit- tings kennis van de Spaanse taal kwam dus geenszins uit de boeken! Een ander interessant onderdeel van deze brief vormt juist de taal van Witting. Zoals vele Zeeuwen uit de lagere sociale klassen, kon hij weliswaar lezen en schrijven, maar was zijn schrift volledig fonetisch. Het we melt in de brieven van de typisch Zeeuwse zegswijzen. Zo heeft hij het over de kermis in de stad: '...en ik wense een pleserliege kerremesse...' Ook de H in Habraham, van de eerder aangehaalde Constijnken Simons, maakt meteen duidelijk dat we hier met een dialectspreker van doen heb ben. Het gebruik van de hypercorrecte 'h' in woorden als 'aan' (han, hn) komt veel vuldig voor in de Zeeuwse brieven. En veel herkenbaarder Zeeuws dan Geleijn Ver- brugge over zijn vriend Antony aan zijn broer Andries in 1664 schreef is haast niet mogelijk: 'Antonys gaet in de Slijckstrate woone te bamisse [met de herfst]. Tot besluit Zeepost uit de aangehaalde sailing letter projecten biedt vele mogelijkheden voor interessante invalshoeken van de stads geschiedenis: vrouwengeschiedenis; het opstellen van een sociaal stratenplan; huisnamen; biografische portretten; han delsnetwerken binnen de stad; demogra fische gegevens; kennis over bedrijven en hun handelsagenten; particuliere slaven handel en het wel en wee van de gewone Vlissingers en hun bekommernissen ter il lustratie van een bepaald tijdvak. Naast de kennis als historische bron vormt zeepost een goudmijn voor de wetenschap van de zeventiende en achttiende eeuwse letter- kunde van het Zeeuws en de destijds ge bruikte spreekwoorden en gezegdes. Zo drukte Pieter Talleboom zich kernachtig uit in januari 1781 toen hij schreef: 'Geij wort noijt van ge[e]n ko[e]i[t]swaagen oferree- den maar wel van een strontkar. Bronnen Archivalia - Nationaal Archief, 's Gravenhage (NA) - 2.22.24, Inventaris van het archief van de High Court of Admiralty: Prize Papers, ca. 1564-1830. - The National Archives, Kew (TNA) High Court of Admiralty 30, inv.nrs. 178 III, 223, 224, 225, 331, 348, 352, 640, 644, 748, 1059 I. Literatuur - Jan C. Bliek, Huisnamen en gevelstenen in Vlissingen 16e-21e eeuw (Vlissingen, 2019). - Johan Francke, 'Deesen zaak dient in allen op- zigten op het secreetsten gehouden te worden.' Het plan van Hogguer De Galz voor een illegale slavenreis via Angola naar Saint-Domingue (1781) (Zoutelande, 2020), op pdf beschikbaar via: https:// opac.zebi.nl/vubis/PDF/429902654.pdf - Gerhard de Kok, Walcherse ketens. De trans-Atlanti sche slavenhandel en de economie van Walcheren, 1755-1780 (Zutphen, 2019). Sites - brievenalsbuit.ivdnt.org - gahetna.nl - gekaaptebrieven.nl - zeeuwpost.nl JOHAN FRANCKE is maritiem historicus, gespecialiseerd in de Zeeuwse commissie vaart en als informatiespecialist en vak referent verbonden aan ZBBibliotheek van Zeeland en onder meer projectmana ger van het sailing letter project Zee(uw) post. 10 Den Spiegel

Tijdschriftenbank Zeeland

Den Spiegel | 2021 | | pagina 12