de moeilijkheden die misschien nog voor ons liggen. Amen. Dat was alles wat we zeiden en we voelden ons er goed bij. De volgende maanden werd de voedselsitu atie erger en erger en de Japanners waren gemeen. We zagen dat als een teken van wanhoop van hun kant, dat misschien de oorlog voor Japan slecht verliep. En er wa ren geruchten dat het ergste voorbij was. Maar voor ons waren de laatste maanden het allerergst. Eten werd een obsessie. We praatten en droomden over eten. We bespra ken recepten van thuis, maar ook begonnen we recepten te maken van plantmateriaal dat nog aanwezig was in het kamp, zoals 'krokot' (eetbare kruiden). Daarbij kwamen slakken, en eetbare blaadjes van sommige heggen. We plukten ze en aten ze rauw. Lex: Op een keer schreef een groep vrou wen een brief aan de Japanners over het gebrek aan behoorlijk eten. Het voedsel was zo vreselijk dat er onnodig een epidemie heerste van ziekte en dood. Zij vroegen de commandant het voedsel te verbeteren. Deze kreeg prompt een woedeaanvalHij haalde een van de vrouwen die had getekend en gaf haar een waterbehandelingEen be handeling waarbij je bijna verdronk. Het bracht grote paniek en angst teweeg en was bedoeld om je te laten bekennen. Ze ging niet dood en we hebben haar getroost en tegen haar aan gepraat. Ik was een van de tien die de brief had ondertekend, en voelde me schuldig dat ik niet de moed had naar voren te stappen terwijl ze zo aan het gillen was. Ik voelde me zo beschaamd dat ik de volgende ochtend naar het kantoor ging van de commandant en zei: 'Meneer, ik heb de petitie ook getekendIk was erg bang, moet ik toegeven. Hij zei: 'Wil je een pak slaagV Ik boog naar beneden, maar niets gebeurde. Misschien keurde hij mijn moed goed door weg te lopen, ik weet het niet. Ze waren compleet onvoorspelbaar. Zoals in het begin van dit verhaal al ge zegd hebben de vrouwen van de Paarden stal uit liefde en bewondering voor Lex Zweede verschillende kampscenes gebor duurd op een tafelkleed. Een damasten tafelkleed! Ongetwijfeld een van de dingen die men van huis had meegenomen omdat het wellicht nog geld kon opbrengen. Ken nelijk was er nog wat borduurgaren voor handen of draadjes uit kledingstukken, een enkel naald aanwezig om dit voor el kaar te krijgen. Centraal staat de scène van een middernachtelijk appèl, de uil die voor een ontspanningsmoment zorgde erbij, en alle wachtende vrouwen, met vooraan een hoofd met krullerig donker haar, de leidster. Andere scènes tonen onder andere de poort van het kamp, de Paardenstal en eetgerei. Nadat op 6 en 9 augustus 1945 respectie velijk Hiroshima en Nagasaki met atoom bommen waren vernietigd, volgde op 15 augustus de capitulatie van Japan. Voor sommigen kwam deze capitulatie te laat. De man van Lex Zweede had het kamp in Bandoeng niet overleefd. Maar er was nog iemand die het ook niet had overleefd, Tine van den Berg, de vrouw van Bert de Vries. Zij overleed in kamp Banjoebiroe. Lex had haar al gekend in Goes. Bert de Vries was geboren op Walcheren en met hun gemeen schappelijke, Zeeuwse achtergrond kregen hij en Lex contact. En hoewel ze een totaal verschillend leven hadden geleid, zij als plantersvrouw en hij als hoge bestuurs ambtenaar, ontstond er een relatie. Maar het duurde nog even voor ze weg kon den. In het gezagsvacuüm dat volgde op de capitulatie, namen grote groepen Indonesi ërs de gelegenheid te baat tegen een nieuw Nederlands gezag te rebelleren. De opstand (Bersiapperiode) was zeer gewelddadig en maakte een verlenging van het verblijf in de kampen noodzakelijk. Pas in 1946 wer den Lex en Bert de Vries geëvacueerd naar Nederland. Later zijn ze naar Amerika vertrokken. Het kleed is vanaf 26 november een aantal maanden te zien in het Museumcafé van het Historisch Museum. 20 Literatuur: War came to Java. In eigen beheer uitgegeven, door Jaco bus E. de Vries (zoon van de tweede man van Lex Zweede, Morristown, N.J. 1998.

Tijdschriftenbank Zeeland

De Spuije | 2016 | | pagina 22