30
"Het dorp bestond reeds in de 2de helft van de 10de
eeuw, moet de plaatsnaam veel ouder zijn.
Ik zou niet graag beweren, dat er op de stroom bij
Tholen geen tol geheven werd, maar dit overtuigt mij'
niet, dat de naamsverklaring hieraanontleend moet
worden.
A. Hollestelle beschrijft in "Geschiedkundige Beschrij
ving van Tholen" de omvangrijke en ingewikkelde onderne
ming, o.ie bij ae bedijking van de 1500 Gemetenpolder kwam
kyken en vermeldt de betrekkelijk diepe vlieten en kre
ken bij Schakerloo. -
Loo kan de betekenis hebben van stroom, vaarwater. Ver
gelijk de Deurloopolder en de (verdronken) plaats Loöijcke
Het betekent dus hetzelfde als geul, eule.
Zodoende veronderstel ik, dat Tholen komt van Terheule.
Hat de eu en de oo gemakkelijk verspringen (Umlaut), is
bekend; vgl. molen en meule, zogen en zeug. Merkwaardig
is in dit verband ook, dat een veulen in het Land van
Tholen een vool genoemd wordt.
s-HEER ARENDSKERKE CMBIEHENS
HANDKERKEN
Van dhr. Harthoorn ontvingen -wij een vervolg op zijn stu
die van Landmerken. Die1 volgen nog.
Uit 's-Gravenpolder meldde dhr. Walrave
Na lezing van 'ïïandmwrken* in de 8ste jrg viel onlangs
mijn oog op één der zandstenen tegels in"
de gerestaureerde Hervormde kerk alhier
Daarin was dit handmerk ingebeiteld,
waarmee mogelijk het merk, van de overle
dene vereeuwigd werd. Uiteraard stond
zijn naam er niet bij vermeld.
-GRAVENPOLDER
J. WALRAVE
LP - 31
DE KATT' UÜT DE TUNNE.
Een ouwerwe ts pr t j e dat z' oons noe.nie mi gunne,
dat was: gooien mie knuppels de kattuut èe tunne
Dat was een oeraatje, een verschrikkelijke pret-
Di kon je ni gooie, j'n ermen uut let.
Dat gooien mie knuppels de tunhè kapot, - v
dat de katte eruut sprong, dat-was een genot,
nog mooier as 't priezen te winnen;
dat schiet me nog dikkels te binnen.
Toen b/ain ineens die wet op de proppen,
da je 'n katt* of 'n 'ond nie ffli slee mocht of schoppen.
Je zeun* of je dochter, dat kwiem d'r nie op an -
Me je paerd of je koeieBluuf t 'r mie je viengers van
En wouwelaers zele:"Wat 'n misselijke boel;
De mensen bin minder as 5t vêê in De Poel."
En liefhebbers, van ®t'grapje "De katt' uut de tunne"
die zuchtten:"Och Heertje, wat noe toch begunne?"
Mer 'n ospes*n veint mie een ood as 'n zunne
die zei:"Bie mien ^ooie ze de katt® uut de tunne,
al eit de politie nog zo.vee de schurft.
Gerust.mag de velwaehter komm1 as t'n durft
Toen sloege z' agauw 'n paer pêêlen^in de grond;
mie 'n touw* en sn tunne was ®t zeeksje gezond.
De jongers die kwamme en wien zou ze 51 nie gunne
En ze gooiden d'r Zondags de katt® uut de tunne
'n Paer'dienders die stoenge van 'n aende te kieken
om, as de katte d'r uutsprong, d'r vonnis te strieken
En den ospes te knippen voe 't martelen van de poes.
®t Was orames 'n schande voe 't Land van T'ëVgoes
Toen de tunne kapot vloog en ze schreeuwden: "Oera i
de katte de pries, een 'orlozie, ha ha J"
Toen .lawammok de dienders, wien zou ze *t nie gunne
Merstee van 'n katte", kwam ®r ®n poppuut de tunne
ROTTERDAM/IGTADENDaMME-, ca 1925 P..„ BOUDENS Az