DE RAMP
MET HET RAMSCHIP 'SCHORPIOEN'
die aanleiding voor ons artikel was, kunnen we concluderen dat het ondanks
alle goede bedoelingen van de min of meer gedwongen 'conservator' toch
jammer is, dat de monumentale steen op een erf ligt en niet langs de weg op- of
ongevéér op de plaats staat waar hij historisch thuishoort.
Naar mijn mening is dit nu zo'n typisch voorbeeld van een klein monument
dat door zijn schoonheid en verleden bezit van en vóór iedereen is en niet het
'alleenrecht' van een toevallige bezitter. Het zou daarom zeer aan te bevelen
zijn om deze steen van gemeentewege of via de Provincie te laten restaureren
en (beschermd) te herplaatsen langs de Domburgseweg vóór de Hofstee Duin
vliet waar hij thuis hoort. Dit zou ons op die plek toch al mooie heem nog meer
verfraaien.
15-5-87
door Sj. Joustra
'When both side-lights you see a-head
Port your helm and show your red.
Green to green or Red to red
Perfect safety, Go a-headl'
De Engelsen hebben kernachtige rijmpjes om eenvoudigen van geest, dus ons
allen, wat ingewikkelde zaken duidelijk te maken. In dit geval de Rules of de
Sea of in een ander geval wat het weer betreft:
'At sea with low and falling glass
Soundly sleeps a careless ass.
Only when it's high and rising,
Truly rests a careful wise one'.
Ook onze zeevaarders kenden soortgelijke rijmpjes. Zo liet in ons land de zee
vaartkunde leraar Robbert Robbertz rond 1585 al zijn leerlingen een sterrelied
uit het hoofd leren, bestaande uit twaalf coupletten van vier regels en gezongen
op de wijs van een psalm. De coupletten hadden betrekking op de twaalf
tekens van de Dierenriem. De navigator moest de datum weten en de sterren
beelden aan de hemel herkennen. Met de rug naar het noorden zong hij het lied
en wist voor die nacht welke sterren en op welk uur door de meridiaan gingen.
Zo wist hij het uur van de nacht ongeveer te bepalen.
Keren we terug naar het kernachtige rijmpje waar Luitenant ter Zee le klasse
M.C. Van Doorn zijn artikel begon dan stuit de mens van de 20e eeuw bij de 2e
regel 'Port your helm and show your red', op problemen. Immers bij
bakboord roer gaat het schip toch naar bakboord i.p.v. zijn rode zijlicht te
tonen?
Dit rijmpje brengt niet alleen de onwetende lezer uit de 20e eeuw in verwar
ring, bij de overgang van zeil- naar stoomschepen gaf een dergelijk roercom
mando in die periode ook menig misverstand en aanvaringen.
De Engelse wijzigingen van de Bepalingen ter voorkoming van Aanvaringen
24