was. Het bestuur van de ex-legergenees-
heren had zichzelf incompetent getoond,
verdeeld als ze waren en te druk bezig
met privé-aangelegenheden. Na de ramp
op Walcheren werd hun ontslag verwacht,
alsmede vervanging door betere genees
heren en een 'nieuwe medische raad',
maar bij een eerder onderzoek was al
voorgesteld dit idee te schrappen.22 24
Tijdens de veldtochten tegen Napoleon
had een soldaat veel meer te vrezen van
ziekten dan van de vijand, zelfs bij gevech
ten dicht bij huis. Tussen 1793 en 1815 tel
den, volgens schatting, de Britse verliezen
op alle oorlogstonelen, rond de 240 dui
zend manschappen. Waarschijnlijk waren
daarvan minder dan dertigduizend het
slachtoffer van daadwerkelijke oorlogshan
delingen.25
Martin R. Howard
Vertaling: mevr. M.H. Ferguson.
Spotprent naar aanleiding van het Engelse
debacle op Walcheren. Deze prent, door
Thomas Rowlandson, maart 1810, zit vol met
woordspelingen die niet altijd goed in het
Nederlands zijn over te brengen.
De twee slachtoffers aan de schandpaal zijn
arts-generaal Lucas Pepys en chirurg-generaal
Thomas Keate. De tekst 'Lookass peeps' klinkt
als Lucas Pepys. Een 'jack-Son is dr. Robert
Jackson, een strenge criticus van de Raad van
Gezondheidszorg van het leger, jack kan
'schurk' betekenen in een kaartspel. Op de
tonnen staat 'T.K.'voor Thomas Keate. Deze
werd beschuldigd van het achterover drukken
van luxe-artikelen. Het geval van 'Oak Bark' is
een zinspeling op het tekort aan echt schors op
Walcheren. De kroeg 'Een gans geneest hier'
moet een ziekenhuis voorstellen. 'A goose'
klinkt als 'agues', koortsrillingen door malaria.