i ->» -J Nieuwe lezers beginnen hier: de veel van weg, alsof Joe Barre in nog wat aan. „Ga, De denk woor king< zijn diep, mij i den met „H achti is zi „M uit. leed den, maar hang „O niet woor door Ja blikk. doen. Ik ze avonc neme: geled vriem veerti of tic geen Hij zak h de pe verra: van 1 waard „Fo die o] daar vaak naderl zullen denkt Peai „Eei op he heeft „Ze terwijl „Dorri doe, zullen persen. „Maar om juffrouw Willy kwaad vanavond niet gaat, half negen van denzelfden avond en de dokter stonden in den salon. De van Joe Barre ge- om zou ik voor de gevolgen I I r losgeld te betalen. Tevens werd 1 niet tusschen beide willen Burt J)o is alle hij voor zijn schrijftafel neerviel. Hij haalde een stuk papier uit zijn zak en begon het voor den zooveelsten keer te lezen, terwijl er dikke drop pels zw^et op zijn voorhoofd stonden. „Je kunt beter probeeren den ouden man te overtuigen,” luidde het met potlood geschreven 1 1:-r:_ n. i i.:: n-i'1 hospitaal gelegen. Vanmorgen heb ik het van de oplichting in de couranten ge en ben direct hierheen gevlogen. Waar is 's hemels wil, mijnheer,” riep de secretaris uit, „u hoeft toch niet op geld te kijken. Het had er het eerst niet goed hoorde, wat Duke zei. Hij KIJKJE IN DE PASAR BESAR, EEN DER HOOFDSTRATEN VAN SOERABAJA (JAVA, N. 0.1). I 2 Joe Barre is een diamanthandelaar, die op niet geheel na te speuren wijze rijk is geworden- Hij woont in een groot huis met zijn dochter Willy en zijn secretaris Duke, die ook een tamelijk wonderlijk heer is. Joe Barre ontvangt steeds dreigbrieven van een zekeren Bill Nijper, en zijn secretaris, die zeJf financieel in het nauw zit, besluit hiervan gebruik te maken. Hij dineert met Willy, daar Joe Barre nog niet aan tafel is. Willy vedelt hem. dat er een griezelig uitziende man is geweest, die heeft geprobeerd, haar vader te spreken te krijgen. Duke, de secretaris, besluit om uit de moeilijkheden te komen, Willy Barre ten huwelijk te vragen, hoewel hij reeds met een ander meisje verloofd is. Zij wijst hem echter af, nog vóór hij zijn aanzoek heeft kunnen doen. Willy is bovendien zelf geën gageerd met Dick Burt, een vriend van haar vader en een even „handig'* zakenman op het gebied van parels. Hij komt den zelfden avond op bezoek en zegt tegen het meisje, dat hij wil trouwen, daar hij naar Burma moet vertrekken. Willy verbreekt dan hun verloving. Op hetzelfde moment komt er een nieuwe bezoeker, Charley Columbos genaamd, die Joe Barre vijf minuten alleen wil spreken. Hij wil tienduizend pond van Joe leenen en t dreigt hij bekend te maken, wal hij van den diamanthandelaar weef. Deze blijft echter weigeren en Columbos vertrekt. Later op den avond komt Dick Burt terug en eischt van Joe, dat hij de verbroken verloving van hem en zijn dochter weer in orde maakt. Ook dit weigert Joe Barre te doen. Vóór hij zijn avondwandeling gaat maken, komt Sau] Duke hem nog om vijf duizend pond vragen. Joe Barre zegt, dat hij er niet over denkt en vertrekt. In „Het Blauwe Anker ziften drie ongunstige typen te wachten op iemand, die zal komen. Vóór middernacht komt de man; hij is vermomd en geeft hun een karweitje op, dal volgens hun eigen zeggen „een goed zaakje" is. Dienzelfden nacht wordl Willy Barre door drie gemaskerde man nen ontvoerd. Zij heeft nog tijd een briefje voor haar vader op een geheime, hem bekende plaats achter te laten. Den morgen daar op koml Charley Columbos bij Joe Barre zijn excuus maken over zijn gedrag van den vorigen avond. Als hij hoort, dat Willy ontvoerd is, biedt hij dadelijk aan, haar te helpen zoeken- Drie dagen later is Scotland Yard er in geslaagd, Willy's sjaal te vinden, die door een jong meisje in een pandjeshuis was beleend. Voorts is bekend, dat Dick Burl den morgen na Willys schaking per vliegmachine naar Parijs is vertrokken. Er komt een brief van Willy, waarin zij bericht, veilig te zijn doch opgesloten te ziften in een kelder, waap niemand haar ooit zal vinden, zoodat hel maar hef besle is, dal Joe Barre het losgeld betaalt. Haar vader besluit echter, hiermee nog te wachten. Dienzelfden avond wordt er weer een briefje gebracht. „Mr. Barre," luidde het, „wij geven u twee dagen. Indien u vanavond niet doet, wij hebben bevolen, zult u uw dochter nooit meer terugzien. Denk niet, dat dit grootspraak is. Lees de couranten van gisterenavond en zie, hoe het dien man uit Chicago vergaan is, die weigerde om voor zijn zoon losgeld te be talen. Die zoon werd zes weken later in een zak in een meer gevonden. Zij..” Duke’s stem trilde, maar hij las toch verder „zij herken den hem aan zijn kleeren.” „Allemachtig, mijnheer „Ga door, lees verder,” beval Barre. Zoo bleek als een doode gehoorzaamde secretaris. „Tot nu toe houdt uw dochter zich goed, maar morgen zullen wij de vrouw bij haar weg nemen. Dat zal niet prettig voor haar zijn. Ons laatste woord is: kom vanavond. Stuur niemand anders. Als je dat tóch doet, schieten wij hem eenvoudig neer. Kom zelf!” Na een korte pauze voegde Duke er met zwakke stem aan toe: „Ze.... ze hebben haar den brief laten zien, mijnheer.... en ze heeft er onder geschreven: „Óm 's hemels wil, ge hoorzaam!” Barre woelde met zijn vingers tusschen zijn boord. „Ikikbegon hij. Toen zweeg hij en de jongeman ging naar hem toe. Er was een eigenaardige glans in zijn oogen toen hij zei: „U moet gaan, mijnheer! Ze meenen het! Zulke dingen gebeuren werke lijk en die kerels zijn tot alles in staat.” „Ikik kan niet,” zei Joe Barre. „Als ik het ze me nog meer probeeren af te briefje. „Ik kan bij Dorring niets meer bereiken. Ik wil haar geen leed doen, maar hij is despe raat en Barre is geen vriend van hem. Het meis- ji begint nu ook bang te worden, en als ze dat merken, zal alles nog zooveel te erger voor haar zijn. Ik wou, dat je nooit naar „Het Blauwe Anker” was gekomen, want ik voel eigenlijk niets voor zulke karweitjes. En zeg den ouden man bij den hemel, dat is waar! dat als hij vanavond niet komt, Dorring haar wegbrengl en het losgeld alleen opstrijkt. En als hij haar meeneemt, laat hij de vrouw achter, zoodat het meisje heelemaal alleen met hem zal zijn. Dat is waar. Van hem, dien je kent." Duke kreunde als had hij physieke pijn en terwijl hij dit deed, kwam Dick Burt binnen in een druipende regenjas. „Wat voor den duivel beteekent dat?" viel hij uit, terwijl zijn dreigend gezicht zoo wit zag als of alle bloed er uit verdwenen was. „Jij....” „Ja, ik! Ik heb in Marseille met influenza ijl een bericht lezen Barre?” Met een paar woorden vertelde de secretaris Burt alles wat de buitenwereld van het geval wist en terwijl hij dit deed, kwam inspecteur Pear van Scotland Yard binnen. Pear was gekomen om Joe Barre te vertellen, dat Scotland Yard n dringende telefonische bood schap had gekregen, om er op aan te dringen, dat Barre dien avond op de bepaalde plaats zou komen om het 1 de politie gewaarschuwd, om te komen, daar het meisje anders vermoord zou worden door degenen, die tot haar bewaking bij haar zouden blijven. „Wat wat denkt u er van, mijnheer? hak kelde de secretaris. Het was Duke en laatste was pas uit de kamer komen. „Absoluut niet,” zei de dokter, in antwoord op een vraag van den secretaris. „Hij mag zijn bed niet verlaten. Als hij in de gegeven ak deie weigert, standigheden opstond, niet kunnen instaan." „Juist, dokter,” zei Duke geïrriteerd, „maar als u hem dwingt om in bed te blijven, kan ik voor de gevolgen niet instaan. Het kan fataal zijn voor zijn dochter en wat zou hij dan doen, als hij hoorde, dat zijvermoord is?” De dokter, die ondanks zijn vriendelijke oogen, totaal ongevoelig scheen te blijven voor de laatste mogelijkheid, antwoordde, terwijl hij met zijn pince-nez op den rug van zijn hand klopte: „Mijn jonge vriend, uw vrees is heel natuurlijk, maar zooals ik u al heb gezegd, overdrijft u schromelijk. Die kerels dreigen slechts. Ze zijn 5 1-L van plan om - i mr. Barre keek hem eenige oogenblikken zwijgend Toen wenkte hij driftig met zijn hand, heen!” schreeuwde hij. „Laat mij met rust. Ik...." Hij zweeg opeens, greep naar zijn keel en rolde toen achterover in zijn stoel, zijn oogen geslotenEen hevige angst greep Duke aanJoe Barre was flauw gevallen heusch niet te doen. Als dan. „Dan zullen ze haar vermóórden, dokter!" viel de secretaris uit, wiens gezicht grauw van emotie zag. „Ik zeg u, dat ze het doen zullen, want ik.ik ken ze.” „Kent u ze? Jongeman, je bent werkelijk over spannen. Ik zal je een recept geven voor wat broom. Duke werd op slag vuurrood. Hij stamelde een naar onsamenhangende woorden en snelde toen de kamer uit, zonder een woord van ex cuus. De dokter keek hem verbaasd na, haalde zijn schouders op en zag zich genoodzaakt al leen naar zijn auto te gaan. Duke was naar zijn werkkamer gegaan, waar

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeland. Geïllustreerd Weekblad | 1931 | | pagina 2